Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1Sa 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V16 V17
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV 1SA 7:15 verse available
OET-LV And_judged Shəmūʼēl DOM Yisrāʼēl/(Israel) all the_days his/its_life.
UHB וַיִּשְׁפֹּ֤ט שְׁמוּאֵל֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ ‡
(vayyishəpoţ shəmūʼēl ʼet-yisrāʼēl ⱪol yəmēy ḩayyāyv.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Samuel judged Israel all the days of his life.
UST Samuel continued to be the leader of the Israelite people until he died.
BSB § So Samuel judged Israel all the days of his life.
OEB Samuel judged Israel all the days of his life.
WEB Samuel judged Israel all the days of his life.
NET So Samuel led Israel all the days of his life.
LSV And Samuel judges Israel all the days of his life,
FBV Samuel was Israel's leader for the rest of his life.
T4T Samuel continued to be the leader of the Israeli people until he died.
LEB Samuel judged Israel all the days of his life.
BBE And Samuel was judge of Israel all the days of his life.
MOF No MOF 1SA book available
JPS And Samuel judged Israel all the days of his life.
ASV And Samuel judged Israel all the days of his life.
DRA And Samuel judged Israel all the days of his life:
YLT And Samuel judgeth Israel all the days of his life,
DBY And Samuel judged Israel all the days of his life.
RV And Samuel judged Israel all the days of his life.
WBS And Samuel judged Israel all the days of his life.
KJB And Samuel judged Israel all the days of his life.
BB Samuel iudged Israel all the dayes of his life:
(Samuel judged Israel all the days of his life:)
GNV And Samuel iudged Israel all the dayes of his life,
(And Samuel judged Israel all the days of his life, )
CB Samuel iudged Israel as loge as he liued,
(Samuel judged Israel as loge as he liued,)
WYC Also Samuel demyde Israel in alle the daies of his lijf, that is, `til to the ordeynyng `and confermyng of Saul;
(Also Samuel demyde Israel in all the days of his life, that is, `til to the ordeynyng `and confermyng of Saul;)
LUT Samuel aber richtete Israel sein Leben lang.
(Samuel but richtete Israel his life lang.)
CLV Judicabat quoque Samuel Israëlem cunctis diebus vitæ suæ:
(Yudicabat quoque Samuel Israëlem cunctis days of_life suæ: )
BRN And Samuel judged Israel all the days of his life.
BrLXX Καὶ ἐδίκαζεν Σαμουὴλ τὸν Ἰσραὴλ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζεῆς αὐτοῦ.
(Kai edikazen Samouaʸl ton Israaʸl pasas tas haʸmeras taʸs zeaʸs autou. )