Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
JOB C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42
The Adversary’s Attack on Job’s Person
2 And then[fn] one day the sons of God[fn] came to present themselves before Yahweh, and Satan[fn] also came into their midst to present himself before Yahweh.
2 So[fn] Yahweh asked[fn] Satan,[fn] “From where have you come?” And Satan[fn] answered Yahweh and said, “From roaming on the earth and from walking about in it.”
3 So[fn] Yahweh asked[fn] Satan,[fn] “Have you considered[fn] my servant Job? Indeed,[fn] there is no one like him on the earth—a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil. And still he persists in his blamelessness even though[fn] you incited me against him to destroy him for nothing.”
4 Then[fn] Satan[fn] answered him and said, “Skin for skin! All that that[fn] man has he will give for his life. 5 But stretch out[fn] your hand and touch his bones and his flesh, and see whether[fn] he will curse[fn] you to your face.”[fn]
6 So[fn] Yahweh said to Satan,[fn] “All right,[fn] he is in your power.[fn] Only spare his life.”
2:1 Literally “And it came to be,” or “and it happened”
2:1 Or “the heavenly beings,” or “the angels”
2:1 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
2:2 Hebrew “And”
2:2 Literally “said to”
2:2 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
2:2 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
2:3 Hebrew “And”
2:3 Literally “said to”
2:3 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
2:3 Literally “set your heart”
2:3 Or “For” or “Because”
2:3 Hebrew “and”
2:4 Hebrew “And”
2:4 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
2:4 Literally “the”
2:5 Or “please”
2:5 Literally “if not”
2:5 Literally “bless”—negative meaning by context
2:5 Hebrew “your faces”
2:6 Literally “And it happened the/one day”
2:6 Hebrew “the accuser,” or “the adversary”
2:6 Literally “Look”
2:6 Literally “hand”
JOB C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42