Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1 SAM2 SAM1 KI2 KI1 CHR2 CHREZRANEHESTJOBPSAPROVECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1 COR2 CORGALEPHPHPCOL1 TH2 TH1 TIM2 TIMTITPHMHEBYAC1 PET2 PET1 YHN2 YHN3 YHNYUDREV

JOBC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42

LEB by section JOB 32:1

JOB 32:1–32:22a ©

Elihu Rebukes Job and His Three Friends

Elihu Rebukes Job and His Three Friends

32Then these three men ceased from answering Job because he was righteous in his own eyes. 2So Elihu the son of Barakel the Buzite, from the clan of Ram, ⌊became angry⌋.[fn] ⌊He became angry⌋[fn] at Job because he justified himself rather than God, 3and ⌊he became angry⌋[fn] at his three friends because they had not found an answer, and they had declared Job guilty. 4Thus Elihu had waited for Job ⌊to speak⌋[fn] because ⌊they were older than he⌋.[fn] 5When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, ⌊he became angry⌋.[fn] 6Then Elihu the son of Barakel the Buzite ⌊spoke up⌋[fn] and said,


32:2 Literally “the nose of Elihu became hot”

32:2 Literally “His nose became hot”

32:3 Literally “his nose became hot”

32:4 Literally “in words”

32:4 Literally “they were older than he as far as days”

32:5 Literally “his nose became hot”

32:6 Literally “answered”; see NET

32:6 Literally “Young I am as far as days”

32:6 Or “and”

32:6 Plural

32:6 Plural

32:6 Or “said”

32:6 Compare the idiom of “as far as days” in vv. 4 and 6

32:6 Literally “many in days

32:6 Hebrew “and”

32:6 Plural

32:6 Plural

32:6 Literally “words,” or “sentences”

32:6 Plural

32:6 Hebrew “And”

32:6 Or “sentences,” or “what he said”

32:6 Plural

32:6 Literally “words fail from them,” or “sentences fail from them,” or “what to say fails from them”

32:6 Or “sentences,” or “what to say”

32:6 Literally “the spirit of my stomach”

32:6 Antecedent is “wine”

32:6 Literally “and let it find relief for me”

32:6 Literally “Not please I will lift up face of a man”

32:6 Literally “I will flatter”

32:6 Literally “like little”

JOB 32:1–32:22a ©

JOBC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42