Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
A New Birth to a Living Hope
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, 4 into an inheritance imperishable and undefiled and unfading, reserved in heaven for you 5 who are being protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time, 6 in which you rejoice greatly, although[fn] now for a short time, if necessary,[fn] you are distressed by various trials, 7 so that the genuineness of your faith, more valuable than gold that is passing away, but is tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ, 8 whom, although you[fn] have not seen, you love; in whom now you believe, although you[fn] do not see him, and you rejoice greatly with joy inexpressible and full of glory, 9 obtaining the goal of your faith, the salvation of your[fn] souls.
10 Concerning this[fn] salvation, the prophets who prophesied about the grace meant for you sought and made careful inquiry, 11 investigating for what person or which time the Spirit of Christ in them was indicating when he[fn] testified beforehand to the sufferings with reference to Christ and the glories after these things, 12 to whom it was revealed that they were serving not themselves but you with reference to the same things which now have been announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven, things into which[fn] angels desire to look.
1:6 *Here “although” is supplied as a component of the participle (“are distressed”) which is understood as concessive
1:6 Some manuscripts have “if it is necessary”
1:8 *Here “although” is supplied as a component of the participle (“seen”) which is understood as concessive
1:8 *Here “although” is supplied as a component of the participle (“see”) which is understood as concessive
1:9 *This is an understood repetition of the previous “your”
1:10 Literally “which”
1:11 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“testified beforehand”) which is understood as temporal
1:12 Literally “into which things”