Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

NUMIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

OET by section NUM 32:1

NUM 32:1–32:42 ©

The tribes there to opposite bank of Jordan

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

32:1 The tribes there to opposite bank of Jordan

(Deu. 3:12-22)

32 2 3 4 5

6 7 8[ref] 9 10 11 12 13 14 15

16 17 18 19

20 21 22 23 24

25 26 27

28[ref] 29 30

31 32

33 34 35 36 37 38

39 40 41 42


32and_livestock much it_belonged to_descendants of_Rəʼūⱱēn and_to_descendants of_Gād numerous very and_they_saw DOM the_land of_Yaˊzēr/(Jazer) and_DOM the_land of_Gilˊād and_see/lo/see the_place [was]_a_place of_livestock.
2And_they_came the_descendants of_Gād and_the_sons of_Rəʼūⱱēn and_they_said to Mosheh and_near/to ʼElˊāzār the_priest/officer and_near/to the_leaders the_community to_say.
3ˊAţārōt and_Diyⱱōn and_Yaˊzēr and_Nimrah and_Ḩeshbōn and_Elealeh and_Sebam and_Nebo and_Beon.
4The_earth/land which he_defeated YHWH to_(the)_face_of/in_front_of/before the_congregation of_Yisrāʼēl/(Israel) [is]_a_land of_livestock it and_have_servants_your livestock.
5and_they_said if we_have_found favour in/on/at/with_sight_your let_it_be_given DOM the_earth/land the_this to_servants_your as_possession do_not cross_us DOM the_Yardēn/(Jordan).
6And_he/it_said Mosheh to_descendants of_Gād and_to_descendants of_Rəʼūⱱēn brothers_your_all’s will_they_go to_the_war and_you_all will_you_all_remain here.
7And_for_what discourage[fn] DOM the_heart of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) from_going_over into the_earth/land which he_has_given to/for_them YHWH.
8Thus they_did fathers_your_all’s in/on/at/with_sent_I DOM_them from wwww to_see DOM the_earth/land.
9And_went_up to the_wadi of_Eshcol and_they_saw DOM the_earth/land and_discouraged DOM the_heart of_the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) to_not to_go into the_earth/land which he_had_given to/for_them YHWH.
10And_it_glowed/burned the_anger of_YHWH in_the_day (the)_that and_swore to_say.
11If they_will_see the_men the_came_up from_Miʦrayim/(Egypt) from_years_old of_twenty year[s] and_more DOM the_soil which I_swore to_ʼAⱱrāhām to_Yiʦḩāq/(Isaac) and_to_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) if/because not they_have_filled followed_me.
12Except Kālēⱱ the_son of_Yəfunneh/(Jephunneh) the_Kenizzite and_Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son of_Nūn if/because they_have_filled after YHWH.
13And_it_glowed/burned the_anger of_YHWH in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_wander_them in/on/at/with_wilderness forty year[s] until was_finished all the_generation the_done the_evil in/on_both_eyes_of of_YHWH.
14And_see/lo/see you_all_have_risen_up in_place_of fathers_your_all’s a_brood of_people sinful to_increase again to the_burning of_the_anger of_YHWH against Yisrāʼēl/(Israel).
15If/because turn_away from_following_him and_he_will_repeat again to_abandon_them in/on/at/with_wilderness and_destroy to/from_all/each/any/every the_people the_this.
16and_came_near to_him/it and_they_said folds of_sheep we_will_build for_livestock_our here and_cities for_little_ones_our.
17And_we we_will_equip_ourselves hurried to_(the)_face_of/in_front_of/before the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) until that (if) brought_them to place_their and_live little_ones_our in/on/at/with_cities the_fortified from_face/in_front_of the_inhabitants the_earth/land.
18Not we_will_return to homes_our until have_inherited the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) everyone inheritance_his.
19If/because not we_will_inherit with_them on_other_side of_the_Yardēn/(Jordan) and_beyond if/because it_has_come inheritance_our to_us on_this_side the_Yardēn east_to.
20and_he/it_said to_them Mosheh if do DOM the_thing the_this if you_will_equip_yourselves to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH for_the_war.
21And_cross to/for_you_all every equipped_[man] DOM the_Yardēn to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH until driven_out_he DOM enemies_his from_before_him.
22And_subdued the_earth/land to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_after you_all_will_return and_you_all_will_be free to_LORD and_to_Yisrāʼēl/(Israel) and_be the_earth/land the_this to/for_you_all as_possession to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.
23And_if not do thus there you_all_have_sinned to/for_YHWH and_sure sin_your_all’s (cmp) it_will_find DOM_you_all.
24Build to/for_you_all cities for_little_ones_your_all’s and_pens for_flocks_your_all’s and_the_gone_out from_mouth_you_all you_all_will_do.
25And_he/it_said the_descendants of_Gād and_the_sons of_Rəʼūⱱēn to Mosheh to_say your_servants they_will_do just_as my_master [is]_commanding.
26Little_ones_our wives_our livestock_our and_all animals_our they_will_be there in/on/at/with_cities the_Gilˊād.
27And_servants_your they_will_pass_over every [man]_equipped of_war to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH to_the_battle just_as my_master [is]_saying.
28And_he/it_commanded to/for_them Mosheh DOM ʼElˊāzār the_priest/officer and_DOM Yəhōshūˊa/(Joshua) the_son of_Nūn and_DOM the_heads of_the_fathers the_tribes of_sons of_Yisrāʼēl/(Israel).
29And_he/it_said Mosheh to_them if they_will_pass_over the_descendants of_Gād and_the_sons of_Rəʼūⱱēn with_you_all DOM the_Yardēn/(Jordan) every [man]_equipped for_the_battle to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_subdued the_earth/land before_face/front_you_all and_give to/for_them DOM the_land the_Gilˊād as_possession.
30And_if not they_will_pass_over equipped with_you_all and_have_possessions in/on/at/with_midst_you_all[fn] in_land of_Kinaˊan.
31And_answered the_descendants of_Gād and_the_sons of_Rəʼūⱱēn to_say DOM [that]_which he_has_spoken YHWH to your_servants thus we_will_do.
32We we_will_pass_over equipped to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH the_land of_Kinaˊan and_with_us the_possession inheritance_our on_this_side of_the_Yardēn.
33And_he/it_gave to/for_them Mosheh to_descendants of_Gād and_to_descendants of_Rəʼūⱱēn and_to_half of_the_tribe of_Mənashsheh the_son of_Yōşēf/(Joseph) DOM the_kingdom of_Şīḩōn the_king the_Emori and_DOM the_kingdom of_ˊŌg the_king the_Bāshān the_earth/land with_cities_its in/on/at/with_territories the_cities the_earth/land all_around.
34And_rebuilt the_descendants of_Gād DOM Diyⱱōn and_DOM ˊAţārōt and_DOM ˊArōˊēr.
35And_DOM wwww wwww and_DOM Yaˊzēr/(Jazer) and_Yāgəbəhāh/(Jogbehah).
36And_DOM house_of wwww and_DOM house_of Ḩārān cities of_fortification and_pens of_sheep.
37And_the_sons of_Rəʼūⱱēn they_built DOM Ḩeshbōn and_DOM Elealeh and_DOM Qiryataim.
38And_DOM Nebo and_DOM wwww wwww changed name and_DOM Sibmah and_gave in/on/at/with_names DOM the_names the_cities which they_had_built.
39And_went the_descendants of_Makir the_son of_Mənashsheh Gilˊād_to and_captured_it and_drove_out DOM the_Emori who in/on/at/with_it.
40And_he/it_gave Mosheh DOM the_Gilˊād to_Mākīr the_son of_Mənashsheh and_he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_it.
41And_Yāʼīr/(Jair) the_son of_Mənashsheh he_went and_captured DOM villages_their and_he/it_called DOM_them the_villages of_Yāʼīr.
42And_Noⱱaḩ he_went and_captured DOM Kenath and_DOM villages_its and_he/it_called to_it Noⱱaḩ in/on/at/with_name_his_own.

32:7 Variant note: תנואו/ן: (x-qere) ’תְנִיא֔וּ/ן’: lemma_5106 n_1.1 morph_HVhi2mp/Sn id_046rm תְנִיא֔וּ/ן

32:30 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

NUM 32:1–32:42 ©

NUMIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36