Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
MainId: 000889000000000
Version: 0
HasAramaic: False
InLXX: True
AlphaPos: α
StrongCodes: G0891
AlternateLemmas: ['ἄχρι', 'ἄχρι | ἄχρις', 'ἄχρις']
Notes: [{'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'ἕως, ἄχρι, and μέχρι frequently occur with a postposed marker of indefinite temporal reference: οὗ, occurring with all three markers, and ὅτου with ἕως.'}, {'Caller': 2, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'It is probable that ἕως[c], ἄχρι[c], and μέχρι[b] differ slightly in meaning, but this cannot be readily determined from existing contexts.'}]
BaseForms:
BaseFormID: 000889001000000
PartsOfSpeech: prep. (with gen.), conj.
RelatedLemmas: {'Word': 'ἄκρον', 'Meanings': []}
LEXMeanings:
LEXID: 000889001001000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 67.119
LEXIndent: 0
LEXDomains: Time
LEXSubDomains: Duration of Time with Reference to Some Point of Time: Until, Delay, Still, From
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-18 17:06:49
DefinitionShort: the continuous extent of time up to a point{N:001}
Glosses: ['until', 'to', 'at last', 'at length']
Comments: The phrase εἰ μὴ ὅταν is often translated as ‘until’ (for example, μηδενὶ ἅ εἶδον διηγήσωνταιεἰ μὴ ὅταν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐκ νεκρῶν ἀναστῇ ‘not to tell anybody what they have seen until the Son of Man has risen from death’ {S:04100900900028}), but this phrase may be analyzed as meaning ‘if it is not when,’ an expression which is semantically equivalent to ‘until.’
LEXReferences: MAT 24:38, LUKE 1:20, LUKE 4:13, LUKE 17:27, LUKE 21:24, ACTs 1:2, ACTs 2:29, ACTs 3:21, ACTs 7:18, ACTs 13:11, ACTs 20:11, ACTs 22:22, ACTs 23:1, ACTs 26:22, ROM 1:13, ROM 5:13, ROM 8:22, ROM 11:25, 1COR 4:11, 1COR 11:26, 1COR 15:25, 2COR 3:14, GAL 3:19, GAL 4:2, PHP 1:5, PHP 1:6, HEB 3:13, HEB 6:11, REV 2:10, REV 2:25, REV 2:26, REV 7:3, REV 12:11, REV 15:8, REV 17:17, REV 20:3, REV 20:5
LEXID: 000889001002000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 67.49
LEXIndent: 0
LEXDomains: Time
LEXSubDomains: A Point of Time with Reference to Other Points of Time: Before, Long Ago, Now, At the Same Time, When, About, After
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-18 17:06:49
DefinitionShort: a point of time which is subsequent to a duration and simultaneous with another point of time
Glosses: ['later', 'until after']
LEXReferences: ACTs 13:11, ACTs 20:6
LEXID: 000889001003000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 84.19
LEXIndent: 0
LEXDomains: Spacial Extensions
LEXSubDomains: Extension To a Goal
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-18 17:06:49
DefinitionShort: extension up to or as far as a goal{N:002}
Glosses: ['to', 'up to', 'as far as']
LEXReferences: MARK 16:8, ACTs 11:5, ACTs 13:6, ACTs 22:4, ACTs 28:15, 2COR 10:13, 2COR 10:14, HEB 4:12, REV 14:20, REV 18:5
LEXID: 000889001004000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 67.17
LEXIndent: 0
LEXDomains: Time
LEXSubDomains: A Point of Time with Reference to Other Points of Time: Before, Long Ago, Now, At the Same Time, When, About, After
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-18 17:06:49
DefinitionShort: a point of time prior to another point of time
Glosses: ['before', 'previous']
LEXReferences: ACTs 27:33
LEXID: 000889001005000
LEXIsBiblicalTerm: Y
LEXEntryCode: 67.139
LEXIndent: 0
LEXDomains: Time
LEXSubDomains: Duration of Time with Reference to Some Unit of Time: During, In, While, Throughout
LEXSenses:
LanguageCode: en
LastEdited: 2021-08-18 17:06:49
DefinitionShort: an extent of time of the same length as another extent or unit of time
Glosses: ['as long as', 'while']
LEXReferences: HEB 3:13