Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #125197

Μήτι2 Cor 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (11) of identical word form Μήτι (T-···) in the Greek originals

The word form ‘Μήτι’ (T-···) is always and only glossed as ‘surely_not’.

Yhn (Jhn) 8:22 ‘therefore the Youdaiōns surely_not he will_be killing_off himself that’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:22 word 5

OET-LV: 22Therefore were_saying the Youdaiōns:   Surely_not he_will_be_killing_off himself, that he_is_saying:   Where I am_going you_all, not are_being_able to_come?   (JHN_8:22)

OET-RV: 22This puzzled the Jewish teachers, “Surely he’s not going to commit suicide! What else could he mean about ‘you can’t go where I’m going to be going’?” (JHN 8:22)

Yhn (Jhn) 18:35 ‘answered Pilatos surely_not I a Youdaios am’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:35 word 4

OET-LV: 35The Pilatos answered:   Surely_not am I a_Youdaios?   The Your the nation and the chief_priests gave_ you _over to_me.   What did_you?   (JHN_18:35)

OET-RV: 35Pilate retorted, “Hoy! I’m not a Jew. It was your own people and the chief priests that handed you over to me. What have you done?” (JHN 18:35)

Mark 4:21 ‘and he was saying to them surely_not is coming the lamp’ SR GNT Mark 4:21 word 6

OET-LV: 21And he_was_saying to_them:   Surely_not the lamp is_coming, in_order_that it_may_be_put under the basket or under the bed?   Not in_order_that it_may_be_put on the lampstand?   (MRK_4:21)

OET-RV: 21And Yeshua told them, “Obviously no one goes and gets a lamp, and then puts it under a basket or under the bed, but rather they place it somewhere higher on a stand. (MRK 4:21)

Mark 14:19 ‘one by one surely_not I’ SR GNT Mark 14:19 word 13

OET-LV: 19They_began to_be_being_sorrowed, and to_be_saying to_him one by one:   Surely_not I?   (MRK_14:19)

OET-RV: 19That upset them, and several of them individually asked, “Surely it couldn’t be me?” (MRK 14:19)

Mat 7:16 ‘of them you_all will_be knowing them surely_not they are gathering from thorns’ SR GNT Mat 7:16 word 7

OET-LV: 16You_all_will_be_knowing them by the fruits of_them.   Surely_not they_are_gathering grapes from thorns, or figs from thistles?   (MAT_7:16)

OET-RV: 16You people will know who they are if you observe their fruit. Does anyone pick grapes from thorn bushes, or figs from thistles? (MAT 7:16)

Mat 12:23 ‘crowds and were saying surely_not this one is the’ SR GNT Mat 12:23 word 8

OET-LV: 23And all the crowds were_marvelling and were_saying:   Surely_not this one is the son of_Dawid/(Dāvid)?   (MAT_12:23)

OET-RV: 23All the people were amazed and were saying, “Surely this must be the promised descendant of David?” (MAT 12:23)

Mat 26:22 ‘one each of them surely_not I am master’ SR GNT Mat 26:22 word 10

OET-LV: 22And being_ exceedingly _sorrowed, each one of_them they_began to_be_saying to_him:   Surely_not I am, master?   (MAT_26:22)

OET-RV: 22They were very upset and one by one they asked him, “Surely it won’t be me, master?” (MAT 26:22)

Mat 26:25 ‘giving_over him said surely_not I am My_great_one’ SR GNT Mat 26:25 word 9

OET-LV: 25And Youdas/(Yəhūdāh) who giving_ him _over, answering said:   Surely_not I am, my_great_one?   He_is_saying to_him:   You said it.   (MAT_26:25)

OET-RV: 25Surely it won’t be me, honoured teacher?” asked Yudas, the one who would hand him in.
¶ You said it,” he replied. (MAT 26:25)

Luke 6:39 ‘also a parable to them surely_not is able a blind one a blind one’ SR GNT Luke 6:39 word 7

OET-LV: 39And he_ also _spoke a_parable to_them:   Surely_not a_blind one is_able to_be_guiding a_blind one?   ˓Will˒_ not _be_falling both into a_pit?   (LUK_6:39)

OET-RV: 39Then Yeshua told them a parable: “Surely a blind person can’t be a guide for someone else who’s blind. Won’t both of them fall into a ditch? (LUK 6:39)

Acts 10:47 ‘surely_not the water is able’ SR GNT Acts 10:47 word 1

OET-LV: 47Surely_not anyone is_able to_forbid the water these which to_ not _be_immersed, who received the the holy spirit, as we_ also _did?   (ACT_10:47)

OET-RV: 47Surely no one could argue against them getting immersed in water now that they’ve received the holy spirit just like we did?” (ACT 10:47)

Yac (Jam) 3:11 ‘surely_not the spring out_of’ SR GNT Yac (Jam) 3:11 word 1

OET-LV: 11Surely_not the spring out_of of_the same hole is_outflowing the sweet and the bitter?   (JAM_3:11)

OET-RV: 11Surely a spring flowing out of a single cavity can’t produce both good-tasting and bitter water. (JAM 3:11)

Greek words (6) other than Μήτι (T-···) with a gloss related to ‘surely_not’

YHN 4:29μήτι (maʸti) T-··· ‘all things as_much_as I did surely_not this is the’ SR GNT Yhn 4:29 word 11

OET-LV: 29Come, see a_man who told to_me all things as_much_as I_did, surely_not this is the chosen_one/messiah?   (JHN_4:29)

OET-RV: 29“Come and see a man who knew as much about me as I know myself! He must be the messiah!” (JHN 4:29)

LUKE 9:13μήτι (maʸti) T-··· ‘fishes two if surely_not having_been gone we may buy’ SR GNT Luke 9:13 word 32

OET-LV: 13But he_said to them:   You_all give something to_them.   to_eat.   But they said:   Not to_us are more than five loaves and two fishes, if surely_not having_been_gone, we may_buy foods for all the this people.   (LUK_9:13)

OET-RV: 13But Yeshua told them, “You all give them something to eat.
¶ “We don’t have anything more than just five breadrolls and two fish, unless we go and buy some food for all these people.” (LUK 9:13)

1 COR 6:3μήτι (maʸti) T-··· ‘that messengers we will_be judging surely_not surely the living things’ SR GNT 1 Cor 6:3 word 6

OET-LV: 3Not you_all_have_known that messengers we_will_be_judging, surely_not surely the_living things?   (CO1_6:3)

OET-RV: 3Don’t you realise that we’ll judge God’s messengers? So surely we can judge things of this life? (CO1 6:3)

1 COR 7:5μήτι (maʸti) T-··· ‘be defrauding one_another if surely_not by harmonious for’ SR GNT 1 Cor 7:5 word 5

OET-LV: 5Not be_defrauding one_another, if surely_not wishfully by harmonious for a_time, in_order_that you_all_may_have_leisure the for_prayer, and again with the same you_all_may_be, in_order_that not may_be_tempt you_all the Satan/(Sāţān), because_of the intemperance of_you_all.   (CO1_7:5)

OET-RV: 5Don’t deprive each other, except by mutual agreement so that you may devote yourselves to prayer for an agreed time, and then be together again, so that Satan can’t easily tempt you all because of your lack of self-control. (CO1 7:5)

2 COR 1:17μήτι (maʸti) T-··· ‘this therefore wishing surely_not consequently to lightness I resorted’ SR GNT 2 Cor 1:17 word 6

OET-LV: 17Therefore this wishing, surely_not consequently to_ the _lightness I_resorted?   Or what I_am_counselling, according_to flesh I_am_counselling, in_order_that may_be with me the Yes, yes, and which No, no?   (CO2_1:17)

OET-RV: 17Was I just being light-headed when I hoped for that? Or what was I thinking? Was I just thinking in worldly ways where yes, I might, and at the same time, no, I might not? (CO2 1:17)

2 COR 13:5μήτι (maʸti) T-··· ‘in you_all if surely_not unqualified you_all are’ SR GNT 2 Cor 13:5 word 22

OET-LV: 5Yourselves be_testing whether you_all_are in the faith, yourselves be_approving.   Or not you_all_are_recognizing yourselves, that chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) in you_all, if surely_not unqualified you_all_are?   (CO2_13:5)

OET-RV: 5Test yourselves to check if you’re living in the faith—you yourselves can decide that. Or can’t you all recognise whether or not Messiah Yeshua is living in you? Surely you’re not that unqualified? (CO2 13:5)

Key: T=particle