Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 1:17
πᾶσαι (pasai) ‘all therefore the generations’
Strongs=39560 Lemma=pas
Word role=determiner/case-marker case=nominative gender=feminine number=plural
Year=26 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘πᾶσαι’ (E-NFP) is always and only glossed as ‘all’.
Mat 24:30 ‘and then will_be mourning all the tribes of the’ SR GNT Mat 24:30 word 19
Mat 25:7 ‘then were raised all virgins those and’ SR GNT Mat 25:7 word 3
Luke 1:48 ‘now will_be counting_blessed me all the generations’ SR GNT Luke 1:48 word 17
Acts 3:25 ‘seed of you will_be_being blessed all the families of the’ SR GNT Acts 3:25 word 32
Acts 9:39 ‘and stood_by by him all the widows weeping’ SR GNT Acts 9:39 word 18
Acts 16:26 ‘immediately the doors all and of all the’ SR GNT Acts 16:26 word 20
Acts 27:37 ‘we were and all souls in the’ SR GNT Acts 27:37 word 8
Rom 16:4 ‘am giving_thanks but also all the assemblies of the’ SR GNT Rom 16:4 word 17
Rom 16:16 ‘you_all the assemblies all of the chosen_one/messiah’ SR GNT Rom 16:16 word 10
Rev 1:7 ‘will_be mourning over him all the tribes of the’ SR GNT Rev 1:7 word 22
Rev 2:23 ‘death and will_be knowing all the assemblies that’ SR GNT Rev 2:23 word 10
The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.
Key: E=determiner/case-marker NFP=nominative,feminine,plural