Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Exo 17:14 בַּסֵּפֶר (ba, şēfer) Strongs=b, 5612 a Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’
contextual morpheme glosses=‘in, book’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, scroll’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1491 TimeSeries=Wilderness_Wanderings
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בַּסֵּפֶר’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘in, book’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’’ have 5 different glosses: ‘in,book’, ‘in,letter’, ‘in,scroll’, ‘on,document’, ‘on,scroll’.
Have 25 other words (בְּסֵפֶר, בְּסֵפֶר, מִסִּפְרִי, בְּסֵפֶר, סֵפֶר, בִּסְפַר, בְּסֵפֶר, סֵפֶר, בְּסֵפֶר, בְּסֵפֶר, סֵפֶר, סְפַר, סֵפֶר, מִסִּפְרְךָ, סֵפֶר, בְּסֵפֶר, סֵפֶר, בְּסֵפֶר, בְּסֵפֶר, סֵפֶר, בְּסֵפֶר, בְּסֵפֶר, סֵפֶר, סֵפֶר, בִּסְפַר) with 5 lemmas altogether (Lemma=‘סֵפֶר’, Lemma=‘סְפַר’, Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’, Lemmas=‘בְּ’, ‘סְפַר’, Lemmas=‘מִן’, ‘סֵפֶר’, ‘הוּא’)
EXO 24:7 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘the_book_of’ word gloss=‘writing’ OSHB EXO 24:7 word 2
OET-LV: 7 And_he/it_took the_book_of the_covenant and_he/it_called in_the_ears_of the_people and_they_said all that he_has_spoken YHWH we_will_do and_we_will_obey. (EXO_24:7)
OET-RV: 7 Then he took the scroll with the agreement written on it and read it out loud to the people, and they responded, “We’ll obey everything that Yahweh has instructed.” (EXO 24:7)
EXO 32:32 מִסִּפְרְךָ (mişşifrəkā) Lemmas=‘מִן’, ‘סֵפֶר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, your_of, book’ morpheme glosses=‘from, book_of, your’ OSHB EXO 32:32 word 9
OET-LV: 32 And_now if you_will_forgive sin_of_their and_if not wipe_me_out please from_your_of_book which you_have_written. (EXO_32:32)
OET-RV: 32 But now, maybe you’ll forgive their sin, but if not, please blot me out of your book that you’ve written.” (EXO 32:32)
EXO 32:33 מִסִּפְרִי (mişşifrī) Lemmas=‘מִן’, ‘סֵפֶר’, ‘הוּא’ contextual morpheme glosses=‘from, my_of, book’ morpheme glosses=‘of, book_of, my’ OSHB EXO 32:33 word 10
OET-LV: 33 And_ YHWH _he/it_said to Mosheh who is_the_one_who he_has_sinned to_me I_will_wipe_him_out from_my_of_book. (EXO_32:33)
OET-RV: 33 But Yahweh said to Mosheh, “It’s anyone who sinned against me that I’ll blot out of my book. (EXO 32:33)
NUM 21:14 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB NUM 21:14 word 4
OET-LV: 14 Therefore yes/correct/thus/so it_is_said in_the_book_of the_wars_of YHWH DOM Vāhēⱱ in_Şūfāh and_DOM the_wadis ʼArnōn. (NUM_21:14)
OET-RV: 14 That’s why it says in the book about Yahweh’s battles:
⇔ “Vahev in Sufah, and the riverbeds there, and the Arnon River (NUM 21:14)
DEU 28:61 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB DEU 28:61 word 9
OET-LV: 61 Also every_of sickness and_all plague which not is_written in_the_book_of the_law (the)_this he_will_bring_them_up YHWH on_you until you_are_destroyed. (DEU_28:61)
OET-RV: 61 Every kind of sickness and disease that isn’t even written in this book, Yahweh will send them all onto you until you’re destroyed. (DEU 28:61)
DEU 29:20 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB DEU 29:20 word 11
OET-LV: 20 and_he_will_separate_him YHWH for_harm from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) according_to_all_of the_oaths_of the_covenant which_is_written in_the_book_of the_law (the)_this. (DEU_29:20)
OET-RV: 20 Yahweh won’t be willing to forgive them. No, his jealousy and anger will rage against them, and all the curses written in this book will land on them, and Yahweh will wipe out their name never to be remembered again. (DEU 29:20)
DEU 30:10 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB DEU 30:10 word 10
OET-LV: 10 If/because you_will_listen to_the_voice_of YHWH god_of_your to_guard/protect commands_of_his and_his_of_regulations which_is_written in_the_book_of the_law the_this if/because you_will_return to YHWH god_of_your in_all heart_of_your and_on/over_all being_of_your. (DEU_30:10)
OET-RV: 10 if you listen to his voice, following his instructions and obeying his rules written in this book, i.e., if you return to your god Yahweh your God with total sincerity and with all your energy. (DEU 30:10)
DEU 31:24 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘a_book’ word gloss=‘writing’ OSHB DEU 31:24 word 10
OET-LV: 24 And_he/it_was just_as_finished Mosheh to_write_down DOM the_words/messages_of the_law (the)_this on a_book until they_were_complete. (DEU_31:24)
OET-RV: 24 After Mosheh had finished writing all these instructions from beginning to end onto a scroll, (DEU 31:24)
DEU 31:26 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘the_book_of’ word gloss=‘writing’ OSHB DEU 31:26 word 3
OET-LV: 26 Take DOM the_book_of the_law the_this and_you(pl)_will_put DOM_him/it from_the_side_of the_box_of the_covenant_of YHWH god_of_your(pl) and_it_was there on_you (into)_a_witness. (DEU_31:26)
OET-RV: 26 “Take this scroll with these instructions on it and place it beside the box containing your god Yahweh’s agreement, and then it’ll be there as a witness against your nation (DEU 31:26)
JOS 1:8 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘the_book_of’ word gloss=‘writing’ OSHB JOS 1:8 word 3
OET-LV: 8 Not it_will_depart the_book_of the_law the_this from_your_of_mouth and_you_will_meditate in/on/over_him/it by_day and_night so_that you_may_take_care for_doing according_to_every_of (the)_thing_written in/on/over_him/it if/because then you_will_make_successful DOM ways_of_your and_then you_will_be_successful. (JOS_1:8)
OET-RV: 8 That book of the law must always be on your lips and you should meditate on it day and night, so that you’ll be careful to follow everything that’s written in it, because then you’ll make your ways prosperous and then you’ll be wise. (JOS 1:8)
JOS 8:31 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB JOS 8:31 word 10
OET-LV: 31 Just_as he_had_commanded Mosheh the_servant_of YHWH DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) according_what_is_written in_the_book_of the_law_of Mosheh an_altar_of stones complete which not anyone_has_wielded on_them iron and_they_offered_up on/upon/above_him/it burnt_offerings to/for_YHWH and_they_sacrificed peace_offerings. (JOS_8:31)
OET-RV: 31 just like Yahweh’s servant Mosheh had instructed them. (It was written in the scroll of the rules from Mosheh that it must be an altar made from whole stones that haven’t been chiselled with iron tools.) Then they offered burnt offerings to Yahweh on it, plus they sacrificed peace offerings, (JOS 8:31)
JOS 8:34 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB JOS 8:34 word 12
OET-LV: 34 And_after thus he_read_aloud DOM all_of the_words/messages_of the_law the_blessing and_the_curse according_to_every_of (the)_thing_written in_the_book_of the_law. (JOS_8:34)
OET-RV: 34 Then Yehoshua read all the law, including the blessings and the curses, as per everything that’s written in the book of the law. (JOS 8:34)
JOS 23:6 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB JOS 23:6 word 8
OET-LV: 6 And_you(pl)_will_be_strong very to_guard/protect and_to_do DOM every_of (the)_thing_written in_the_book_of the_law_of Mosheh to_not to_turn_aside from_him/it right_hand and_left_hand. (JOS_23:6)
OET-RV: 6 Take great care to obey and do everything that Mosheh wrote down—don’t deviate from it in any way. (JOS 23:6)
JOS 24:26 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB JOS 24:26 word 6
OET-LV: 26 And_ Yəhōshūˊa/(Joshua) _he_wrote DOM the_words/messages the_these in_the_book_of the_law_of god and_he/it_took a_stone large and_he_set_it_up there under the_oak which was_at_the_sanctuary_of YHWH. (JOS_24:26)
OET-RV: 26 He wrote them in the book of God’s law. Then he took a large stone and set it up there beneath the oak tree that was by Yahweh’s sacred tent. (JOS 24:26)
2 SAM 1:18 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘the_book_of’ word gloss=‘writing’ OSHB 2 SAM 1:18 word 9
OET-LV: 18 And_he/it_said to_teach the_descendants_of Yəhūdāh/(Judah) Bow here it_is_written on the_book_of the_upright_one. (SA2_1:18)
OET-RV: 18 and said that it should be taught to the people of Yehudah. It’s called ‘The bow’ and indeed, it’s written down in the Book of Yashar: (SA2 1:18)
2 KI 14:6 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB 2 KI 14:6 word 7
OET-LV: 6 And_DOM the_children_of those_who_had_struck_down not he_put_to_death according_what_is_written in_the_book_of the_law_of Mosheh which he_commanded YHWH to_say not they_will_be_put_to_death parents on children and_children not they_will_be_put_to_death on parents if/because (if) each for_his_own_of_sin he_will_be_put_to_death. (KI2_14:6)
OET-RV: 6 but he didn’t have their sons executed, because in the scroll where Mosheh had written the laws, Yahweh had commanded, “Fathers shouldn’t be executed for what their sons do, nor should sons be executed for the crimes of their ancestors—rather an individual should only be executed for their own crime.” (KI2 14:6)
2 CHR 17:9 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘the_book_of’ word gloss=‘writing’ OSHB 2 CHR 17:9 word 4
OET-LV: 9 And_they_taught in_Yəhūdāh and_was_with_them the_book_of the_law_of YHWH and_they_went_round in_all the_cities_of Yəhūdāh and_they_taught among_people. (CH2_17:9)
OET-RV: 9 They took a scroll with Yahweh’s instructions written on it, and went around Yehudah’s cities teaching the people. (CH2 17:9)
2 CHR 25:4 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB 2 CHR 25:4 word 8
OET-LV: 4 And_DOM children_of_their not he_put_to_death if/because according_what_is_written in_law in_the_book_of Mosheh which he_commanded YHWH to_say not they_will_die parents on children and_children not they_will_die on parents if/because each for_his_own_of_sin they_will_die. (CH2_25:4)
OET-RV: 4 However, he didn’t order their sons to be executed because he obeyed Yahweh’s instructions that had been written down by Mosheh (Moses), “Fathers mustn’t die because of what their sons did, and sons mustn’t die because of what their parents did, but each individual should be punished for their own disobedience.” (CH2 25:4)
EZRA 4:15 בִּסְפַר (bişfar) Lemmas=‘בְּ’, ‘סְפַר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, books_of’ OSHB EZRA 4:15 word 3
OET-LV: 15 That he_will_search in_the_book_of the_records of your(pl)_of_fathers and_you_will_find in_the_book_of the_records and_you_will_know that the_city this is_a_city rebellious and_injuring_of (of)_kings and_provinces and_a_revolt it_was_making in_its_of_midst from the_days_of the_ages on this the_city this it_was_laid_waste. (EZR_4:15)
OET-RV: 15 so that he can search in the official records of the kingdom. You’ll discover and learn that that city of Yerushalem is a rebellious city and one that has caused harm to kings and provinces, and has harboured rebellion there for decades past—that’s why that city was destroyed. (EZR 4:15)
EZRA 4:15 בִּסְפַר (bişfar) Lemmas=‘בְּ’, ‘סְפַר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, books_of’ OSHB EZRA 4:15 word 8
OET-LV: 15 That he_will_search in_the_book_of the_records of your(pl)_of_fathers and_you_will_find in_the_book_of the_records and_you_will_know that the_city this is_a_city rebellious and_injuring_of (of)_kings and_provinces and_a_revolt it_was_making in_its_of_midst from the_days_of the_ages on this the_city this it_was_laid_waste. (EZR_4:15)
OET-RV: 15 so that he can search in the official records of the kingdom. You’ll discover and learn that that city of Yerushalem is a rebellious city and one that has caused harm to kings and provinces, and has harboured rebellion there for decades past—that’s why that city was destroyed. (EZR 4:15)
EZRA 6:18 סְפַר (şəfar) Lemma=‘סְפַר’ contextual word gloss=‘of_the_book_of’ word gloss=‘book_of’ OSHB EZRA 6:18 word 12
OET-LV: 18 And_they_appointed the_priests in_their_of_divisions and_the_Lēviyyiy in_their_of_classes over the_service_of the_god which is_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) according_to_the_writing_of the_book_of Mosheh. (EZR_6:18)
OET-RV: 18 Then they organised the priests to stand in their divisions and the Levites in their sections to serve the god who resides in Yerushalem, according to the instructions written by Mosheh (Moses). (EZR 6:18)
EST 2:23 בְּסֵפֶר (bəşēfer) Lemmas=‘בְּ’, ‘סֵפֶר’ contextual morpheme glosses=‘in, the_book_of’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, book_of’ OSHB EST 2:23 word 9
OET-LV: 23 And_it_was_sought the_matter and_it_was_found and_they_were_hanged both_of_them on a_gallows and_it_was_written in_the_book_of the_matters_of the_days to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king. (EST_2:23)
OET-RV: 23 When the matter was investigated and the facts discovered, both conspirators were impaled on sharpened wooden poles, and in the presence of the king, the incident was recorded in the royal record of events. (EST 2:23)
EST 6:1 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘the_book_of’ word gloss=‘writing’ OSHB EST 6:1 word 9
OET-LV: 6 in_night (the)_that the_sleep_of it_fled the_king and_he/it_said to_bring DOM the_book_of the_memorials the_words/messages_of the_days and_they_were being_read_aloud to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king. (EST_6:1)
OET-RV: 6 That night the king was unable to sleep so he ordered the royal records to be fetched and to be read to him. (EST 6:1)
PSA 40:8 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘[the]_book’ word gloss=‘writing’ OSHB PSA 40:8 word 6
OET-LV: 8 then I_said here I_have_come in_the_scroll_of the_book it_is_written on_me. (PSA_40:8)
OET-RV: 8 I enjoy doing what you want, my god.
⇔ Your instructions are on my mind.” (PSA 40:8)
JER 30:2 סֵפֶר (şēfer) Lemma=‘סֵפֶר’ contextual word gloss=‘a_book’ word gloss=‘writing’ OSHB JER 30:2 word 16
OET-LV: 2 Thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say write to/for_yourself(m) DOM all_of the_words/messages which I_have_spoken to_you into a_book. (JER_30:2)
OET-RV: 2 ◙ (JER 30:2)