Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Job 11:9 וּרְחָבָה (ū, rəḩāⱱāh) Strongs=c, 7342 Lemmas=‘וְ’, ‘רָחָב’
contextual morpheme glosses=‘and, broad’ morpheme glosses=‘and, broader’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-1520 TimeSeries=Job's_Trial
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּרְחָבָה’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Aafsa PoS=adjective Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, broad’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘רָחָב’’ have 3 different glosses: ‘and,broad’, ‘and,extensive’, ‘and,spacious’.
Have 16 other words (רְחָבָה, הָרְחָבָה, וְרָחֲבָה, נִרְחָב, רַחֲבַת, וּרְחַב, רַחַב, הָרְחָבָה, רַחֲבַת, רַחֲבַת, רַחֲבֵי, רַחֲבַת, רַחֲבֵי, הָרְחָבָה, רַֽחֲבַת, הָרְחָבָה) with 6 lemmas altogether (Lemma=‘רַחַב’, Lemma=‘רָחַב’, Lemma=‘רָחָב’, Lemmas=‘הַ’, ‘רָחָב’, Lemmas=‘וְ’, ‘רָחַב’, Lemmas=‘וְ’, ‘רָחָב’)
GEN 34:21 רַֽחֲבַת (raḩₐⱱat) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘[is]_broad_of’ word gloss=‘broad_of’ OSHB GEN 34:21 word 12
OET-LV: 21 The_men the_these are_at_peace they with_us and_let_them_dwell in/on_the_earth and_let_them_go_about_in DOM_her/it and_the_earth there is_broad_of both_sides before_them DOM daughters_of_their we_will_take to/for_us to_wives and_DOM daughters_of_our we_will_give to/for_them. (GEN_34:21)
OET-RV: 21 “These men are peaceful towards us, so let them settle in the land, and let them trade in it. And look, the land is plenty wide enough for them as well. We can take their daughters for ourselves as wives, and we can give our daughters to them to marry. (GEN 34:21)
JDG 18:10 רַחֲבַת (raḩₐⱱat) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘[is]_broad_of’ word gloss=‘spacious_of’ OSHB JDG 18:10 word 7
OET-LV: 10 Just_as_you(pl)_go you(pl)_will_come to a_people secure and_the_earth is_broad_of both_sides if/because he_has_given_it god in_your_of_hand a_place where there_is_not there lack_of any_of thing which on_the_earth. (JDG_18:10)
OET-RV: 10 When you go, you’ll all come to a people living without suspicion of attack, and the land is spacious in all directions, because God will hand it over to you—a place where there’s no lack of anything that’s on the earth.” (JDG 18:10)
1 CHR 4:40 רַחֲבַת (raḩₐⱱat) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘[was]_broad_of’ word gloss=‘broad_of’ OSHB 1 CHR 4:40 word 6
OET-LV: 40 And_they_found pasture fertile and_good and_the_earth was_broad_of both_sides and_at_peace and_at_ease if/because were_from Ḩām the_inhabitants there formerly. (CH1_4:40)
OET-RV: 40 They found good, fertile pasture, and the land was wide, and quiet and peaceful, because Ham’s descendants had lived there previously. (CH1 4:40)
NEH 3:8 הָרְחָבָה (hārəḩāⱱāh) Lemmas=‘הַ’, ‘רָחָב’ contextual morpheme glosses=‘(the), broad’ morpheme glosses=‘the, broad’ OSHB NEH 3:8 word 18
OET-LV: 8 on his/its_hand ˊUzziyʼēl he_repaired the_son_of Ḩarhₐyāh goldsmiths and_on his/its_hand Ḩₐnanyāh he_repaired the_son_of the_perfumers and_they_restored Yərūshālam/(Jerusalem) to the_wall (the)_broad. (NEH_3:8)
OET-RV: 8 Next again was Harhayah’s son Uzziyel (one of the goldsmiths), then Hananyah (who was a son of the perfumers) rebuilt as far as the Broad Wall. (NEH 3:8)
NEH 7:4 רַחֲבַת (raḩₐⱱat) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘[was]_broad_of’ word gloss=‘spacious_of’ OSHB NEH 7:4 word 2
OET-LV: 4 And_the_city was_broad_of both_sides and_large and_the_people were_few in_the_midst_of_of_it and_not houses had_been_rebuilt. (NEH_7:4)
OET-RV: 4 Now Yerushalem covered a large area but not many people had returned to live there yet, and the houses hadn’t yet been rebuilt. (NEH 7:4)
NEH 9:35 הָרְחָבָה (hārəḩāⱱāh) Lemmas=‘הַ’, ‘רָחָב’ contextual morpheme glosses=‘(the), broad’ morpheme glosses=‘the, spacious’ OSHB NEH 9:35 word 9
OET-LV: 35 And_they in_their_own_of_kingdom and_in_your_of_goodness (the)_great which you_had_given to/for_them and_in_the_land_of (the)_broad and_(the)_fertile which you_had_set before_them not they_served_you and_not they_turned_back from_their_of_deeds (the)_evil. (NEH_9:35)
OET-RV: 35 They served in their own kingdom and enjoyed the incredible goodness that you poured on them and the wide and prosperous land that you gave them, but they didn’t serve you, and they didn’t turn away from their evil actions. (NEH 9:35)
NEH 12:38 הָרְחָבָה (hārəḩāⱱāh) Lemmas=‘הַ’, ‘רָחָב’ contextual morpheme glosses=‘(the), broad’ morpheme glosses=‘the, broad’ OSHB NEH 12:38 word 16
OET-LV: 38 And_the_thanksgiving_choir the_second(fs) was_the_one_which_was_going to_the_front and_I was_behind_it and_(the)_half_of the_people from_under to_the_wall from_under to_the_tower_of the_ovens and_unto the_wall (the)_broad. (NEH_12:38)
OET-RV: 38 The other group giving thanks with the other half of the people went in the opposite direction around the top of the wall—going past the Tower of the Ovens to the wider part of the wall. (NEH 12:38)
JOB 36:16 רַחַב (raḩaⱱ) Lemma=‘רַחַב’ contextual word gloss=‘a_broad_space’ word gloss=‘broad_place’ OSHB JOB 36:16 word 5
OET-LV: 16 And_also he_has_allured_you from_the_mouth_of distress a_broad_space not constraint in_its_place and_the_quietness_of your_table_of_of it_was_full fatness. (JOB_36:16)
OET-RV: ⇔ 16 Indeed, he’s enticed you out of the jaws of distress
⇔ to a wide place without constraints,
⇔ and he’s set your table with rich food. (JOB 36:16)
JOB 38:18 רַחֲבֵי (raḩₐⱱēy) Lemma=‘רַחַב’ contextual word gloss=‘[the]_broad_spaces_of’ word gloss=‘expanse_of’ OSHB JOB 38:18 word 3
OET-LV: 18 Have_you_shown_yourself_attentive to the_broad_spaces_of the_earth tell if you_know of_it_of_all. (JOB_38:18)
OET-RV: 18 Have you taken note of the width of the earth?
⇔ Do tell me if you know all those things. (JOB 38:18)
PSA 104:25 וּרְחַב (ūrəḩaⱱ) Lemmas=‘וְ’, ‘רָחָב’ contextual morpheme glosses=‘and, broad_of’ morpheme glosses=‘and, spacious_of’ OSHB PSA 104:25 word 4
OET-LV: 25 This the_sea is_great and_broad_of both_sides are_there moving_thing[s] and_there_is_not a_number living_creatures small with large. (PSA_104:25)
OET-RV: 25 The ocean is wide and huge—
⇔ Swimming creatures there without number—
⇔ both small and large. (PSA 104:25)
PSA 119:96 רְחָבָה (rəḩāⱱāh) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘[is]_broad’ word gloss=‘broad’ OSHB PSA 119:96 word 5
OET-LV: 96 To/from_all/each/any/every perfection I_have_seen an_end is_broad command_of_your exceedingly. (PSA_119:96)
OET-RV: 96 I’ve seen a limit to all perfection,
⇔ but your commands are very wide-ranging. (PSA 119:96)
ISA 22:18 רַחֲבַת (raḩₐⱱat) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘broad_of’ word gloss=‘large_of’ OSHB ISA 22:18 word 7
OET-LV: 18 Tightly_(wind_up) he_will_wind_you_up a_winding a_ball to a_land broad_of both_sides (to)_there you_will_die and_will_be_(to)_there the_chariots_of your_splendour_of_of Oh_disgrace_of the_house_of your(pl)_master(s)_of_of. (ISA_22:18)
OET-RV: 18 ◙ (ISA 22:18)
ISA 30:23 נִרְחָב (nirḩāⱱ) Lemma=‘רָחַב’ contextual word gloss=‘broad’ word gloss=‘broad’ OSHB ISA 30:23 word 19
OET-LV: 23 And_he/it_gave the_rain_of your(ms)_seed/fruit which you_will_sow DOM the_soil and_food the_produce_of the_soil and_it_was fat and_fat livestock_of_your it_will_graze in_the_day (the)_that pasture broad. (ISA_30:23)
OET-RV: 23 ◙ (ISA 30:23)
ISA 33:21 רַחֲבֵי (raḩₐⱱēy) Lemma=‘רָחָב’ contextual word gloss=‘broad_of’ word gloss=‘ones_broad_of’ OSHB ISA 33:21 word 10
OET-LV: 21 If/because (if) there will_be_majestic YHWH to/for_us a_place_of rivers canals broad_of both_sides not it_will_go in/on/over_him/it ship[s]_of rowing and_a_ship majestic not it_will_pass_along_it. (ISA_33:21)
OET-RV: 21 ◙ (ISA 33:21)
JER 51:58 הָרְחָבָה (hārəḩāⱱāh) Lemmas=‘הַ’, ‘רָחָב’ contextual morpheme glosses=‘(the), broad’ morpheme glosses=‘the, broad’ OSHB JER 51:58 word 7
OET-LV: 58 thus YHWH he_says hosts the_walls_of Bāⱱel (the)_broad utterly_(laid_bare) it_will_be_laid_bare and_its_of_gates (the)_high with_fire they_will_be_kindled and_they_labour peoples for_the_sufficiency_of emptiness and_peoples for_the_sufficiency_of fire and_they_grow_weary. (JER_51:58)
OET-RV: 58 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 51:58)
EZE 41:7 וְרָחֲבָה (vərāḩₐⱱāh) Lemmas=‘וְ’, ‘רָחַב’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_broad’ morpheme glosses=‘and, widened’ OSHB EZE 41:7 word 1
OET-LV: 7 And_it_was_broad and_it_surrounded (to)_upwards (to)_upwards to_side-chambers if/because the_surrounding_of the_house (to)_upwards (to)_upwards all_around all_around to_house therefore yes/correct/thus/so the_breadth of_house (to)_upwards and_thus/so/as_follows the_lower_story someone_will_ascend to the_upper_story to_story. (EZE_41:7)
OET-RV: 7 So the side rooms widened and went around going up, because the house went around higher and higher all around—the rooms widened on each higher level, and a stairway went up through the middle level to the highest level. (EZE 41:7)