Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Ezra Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
Ezra 2 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV EZRA 2:26 verse available
OET-LV the_descendants the_Rāmāhh and_Geba six hundred(s) twenty and_one.
UHB בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וְאֶחָֽד׃ס ‡
(bənēy hārāmāh vāgāⱱaˊ shēsh mēʼōt ˊesriym vəʼeḩād.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT The sons of the Ramah and Geba were 621.
UST 621 from Ramah and Geba,
BSB • the men of Ramah and Geba, 621;
OEB No OEB EZRA book available
WEB The children of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
NET the men of Ramah and Geba: 621;
LSV sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty-one;
FBV the people from Ramah and Geba, 621;
T4T 621
LEB the people[fn] of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one;
?:? Or “sons”
BBE The children of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one.
MOF No MOF EZRA book available
JPS The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
ASV The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
DRA The children of Rama and Gabaa, six hundred twenty-one.
YLT Sons of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
DBY The children of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one.
RV The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
WBS The children of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
KJB The children of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
BB The children of Harama and Geba, sixe hundred twentie and one.
(The children of Harama and Geba, six hundred twenty and one.)
GNV The sonnes of Haramah and Gaba, six hundreth, and one and twentie:
(The sons of Haramah and Gaba, six hundreth, and one and twentie: )
CB the children off Rama and Gaba, sixe hundreth and one and twetye:
(the children off Rama and Gaba, six hundreth and one and twetye:)
WYC the sones of Arama and of Gaba, sixe hundrid and oon and twenti;
(the sons of Arama and of Gaba, six hundred and one and twenti;)
LUT der Kinder von Rama und Gaba sechshundert und einundzwanzig;
(der children from Rama and Gaba sechshundert and einundzwanzig;)
CLV Filii Rama et Gabaa, sexcenti viginti unus.
(Filii Rama and Gabaa, sexcenti viginti unus. )
BRN The children of Rama and Gabaa, six hundred and twenty-one.
BrLXX Υἱοὶ τῆς Ῥαμὰ καὶ Γαβαὰ, ἑξακόσιοι εἰκοσιεῖς.
(Huioi taʸs Ɽama kai Gabaʼa, hexakosioi eikosieis. )
2:1-70 This chapter is the first of Ezra’s major digressions from the main story line. The returning exiles needed to keep track of who the true Jews were so that the community could maintain its identity (by knowing whom they could marry) and theological purity (by knowing who could worship at the Temple). This list is not an initial list (cp. Neh 7:6-73) of all the Jews who returned to Jerusalem but a slightly later list (after Sheshbazzar had died) of people who had settled in their towns.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
בְּנֵ֤י הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע
sons_of the,Ramah and,Geba
The list speaks here of the sons of Ramah and Geba. This is an idiom that means that these men were from families that had originally lived in those towns. Alternate translation: “From the towns of Ramah and Geba”
Note 2 topic: translate-names
הָרָמָה֙ וָגָ֔בַע
the,Ramah and,Geba
Ramah and Geba are the names of towns.