Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ezra IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10

Ezra 2 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V46V49V52V55V58V61V64V67V70

Parallel EZRA 2:43

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ezra 2:43 ©

OET (OET-RV) ◙ • • • • • • • • • • • • 

OET-LVthe_temple_servants the_descendants of_Ziha the_descendants of_Hasupha the_descendants of_Tabbaoth.

UHBהַ⁠נְּתִינִ֑ים בְּנֵי־צִיחָ֥א בְנֵי־חֲשׂוּפָ֖א בְּנֵ֥י טַבָּעֽוֹת׃ 
   (ha⁠nnətīniym bənēy-ʦīḩāʼ ⱱənēy-ḩₐsūfāʼ bənēy ţabāˊōt.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,

UST The following is a list of the temple workers who returned. They were the descendants of these men: Ziha, Hasupha, Tabbaoth,


BSB The temple servants:[fn]


2:43 Hebrew The Nethinim; also in verses 58 and 70

OEBNo OEB EZRA book available

WEB The temple servants: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

NET The temple servants: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,

LSV The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,

FBV The descendants of these Temple servants: Ziha, Hasupha, Tabbaoth,

T4T ¶ The temple workers/men who would work in the temple► who were descendants of these men:

LEB The temple servants: the descendants[fn] of Ziha, the descendants[fn] of Hasupha, the descendants[fn] of Tabbaoth,


?:? Or “sons”

?:? Or “sons”

BBE The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

MOFNo MOF EZRA book available

JPS The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth;

ASV The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

DRA The Nathinites: the children of Siha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

YLT The Nethinim: sons of Ziha, sons of Hasupha, sons of Tabbaoth,

DBY The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

RV The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth;

WBS The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

KJB ¶ The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,

BB The Nethinims: the children of Ziha, the children of Asupha, the children of Tabaoth,

GNV The Nethinims: the sonnes of Ziha, the sonnes of Hasupha, the sonnes of Tabbaoth,
  (The Nethinims: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth, )

CB The Nethinims. the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabaoth,

WYC Nathynneis, the sones of Osai, sones of Asupha, sones of Thebaoth, sones of Ceros,
  (Nathynneis, the sons of Osai, sons of Asupha, sons of Thebaoth, sons of Ceros,)

LUT der Nethinim: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabaoth,
  (der Nethinim: the children Ziha, the children Hasupha, the children Tabaoth,)

CLV Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
  (Nathinæi: children Siha, children Hasupha, children Tabbaoth, )

BRN The Nathinim: the children of Suthia, the children of Asupha, the children of Tabaoth,

BrLXX Οἱ Ναθινὶμ, υἱοὶ Σουθία, υἱοὶ Ἀσουφὰ, υἱοὶ Ταβαὼθ,
  (Hoi Nathinim, huioi Southia, huioi Asoufa, huioi Tabaōth, )


TSNTyndale Study Notes:

2:1-70 This chapter is the first of Ezra’s major digressions from the main story line. The returning exiles needed to keep track of who the true Jews were so that the community could maintain its identity (by knowing whom they could marry) and theological purity (by knowing who could worship at the Temple). This list is not an initial list (cp. Neh 7:6-73) of all the Jews who returned to Jerusalem but a slightly later list (after Sheshbazzar had died) of people who had settled in their towns.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-unknown

הַ⁠נְּתִינִ֑ים

the,temple_servants

The term Nethinim describes servants who worked in the temple. Alternate translation: “The temple servants”

הַ⁠נְּתִינִ֑ים

the,temple_servants

Alternate translation: “Some of the descendants of the temple servants also returned”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

בְּנֵי־צִיחָ֥א בְנֵי־חֲשׂוּפָ֖א בְּנֵ֥י טַבָּעֽוֹת׃

sons_of Ziha sons_of Hasupha sons_of (Some words not found in UHB: the,temple_servants sons_of Ziha sons_of Hasupha sons_of Tabbaoth )

Here, sons means descendants. Alternate translation: “they were from the descendants of Ziha, Hasupha, Tabbaoth” beginning a series that will continue through 2:54.

Note 3 topic: translate-names

צִיחָ֥א & חֲשׂוּפָ֖א & טַבָּעֽוֹת

Ziha & Hasupha & Tabbaoth

These are the names of three men.

BI Ezra 2:43 ©