Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 76 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-LV [fn] in/on/at/with_rose_up to_the_judgment god to_save all [the]_humble_[people] of_[the]_earth Selah.
76:10 Note: KJB: Ps.76.9
UHB 10 בְּקוּם־לַמִּשְׁפָּ֥ט אֱלֹהִ֑ים לְהוֹשִׁ֖יעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶ֣רֶץ סֶֽלָה׃ ‡
(10 bəqūm-lammishəpāţ ʼₑlohiym ləhōshiyˊa ⱪāl-ˊanvēy-ʼereʦ şelāh.)
Key: yellow:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT when you, God, arose to execute judgment
⇔ and to save all the oppressed of the earth. Selah
UST when you arose to declare that you would punish wicked people
⇔ and rescue all those whom they had oppressed.
BSB when God rose up to judge,
⇔ to save all the lowly of the earth.
⇔ Selah
OEB when God arose to judgment
⇔ to save the oppressed of the earth. Selah
WEB when God arose to judgment,
⇔ to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
NET when God arose to execute judgment,
⇔ and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)
LSV In the rising of God to judgment,
To save all the humble of earth. Selah.
FBV when you stood up to judge, to save the oppressed people of the earth. Selah.
T4T when you arose to declare that you would punish wicked people
⇔ and rescue all those whom they had oppressed.
⇔ (Think about that!)
LEB • to save all the afflicted of the land.Selah
BBE When God took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah.)
MOF when God arose to act on earth,
⇔ in aid of the afflicted.
JPS (76-10) When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. Selah
ASV When God arose to judgment,
⇔ To save all the meek of the earth. [Selah
DRA Or will he cut off his mercy for ever, from generation to generation?
YLT In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
DBY When [fn]God rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
76.9 Elohim
RV When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah
WBS When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
KJB When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
BB When God ariseth to iudgement: and to helpe all the afflicted vpon the earth. Selah.
(When God ariseth to judgement: and to help all the afflicted upon the earth. Selah.)
GNV When thou, O God, arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. Selah.
(When thou, O God, arose to judgement, to help all the meek of the earth. Selah. )
CB Yee when God aryseth to geue iudgment, & to helpe all them that be in aduersite vpon earth.
(Yee when God ariseth to give judgement, and to help all them that be in aduersite upon earth.)
WYC Ethir schal he kitte awei his merci into the ende; fro generacioun in to generacioun?
(Ethir shall he kitte away his mercy into the ende; from generation in to generation?)
LUT Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still,
(Wenn you the Urteil lässest listenn from_the heaven, so erschrickt the Erdreich and becomes still,)
CLV aut in finem misericordiam suam abscindet, a generatione in generationem?
(aut in finem misericordiam his_own abscindet, a generatione in generationem? )
BRN Will he cut off his mercy for ever, even for ever and ever?
BrLXX Ἢ εἰς τέλος ἀποκόψει τὸ ἔλεος ἀπὸ γενεᾶς καὶ γενεᾶς;
(Aʸ eis telos apokopsei to eleos apo geneas kai geneas? )
Ps 76 This psalm appears to celebrate a victory. The victory might have been recent, such as over the Assyrians (see note on 76:title; see also Isa 37); or the psalm might be recalling God’s great acts of rescue in the past.