Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

GALC1C2C3C4C5C6

LEB by section GAL 2:1

GAL 2:1–2:10 ©

Paul’s Ministry Recognized by the Jerusalem Apostles

Paul’s Ministry Recognized by the Jerusalem Apostles

2Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking along Titus also. 2Now I went up there because of a revelation and laid out to them the gospel that I preach among the Gentiles, but in private to the influential people, lest somehow I was running, or had run, in vain. 3But not even Titus who was with me, although[fn] he was a Greek, was compelled to be circumcised. 4Now this was because of the false brothers secretly brought in, who slipped in to spy out our freedom that we have in Christ Jesus, in order that they might enslave us, 5to whom not even for an hour did we yield in subjection, in order that the truth of the gospel might remain continually with you. 6But from those who were influential[fn] (whatever they were, it makes no difference to me, God does not show partiality[fn])—for those who were influential added nothing to me. 7But these, when they[fn] saw that I had been entrusted with the gospel to the uncircumcision, just as Peter to the circumcision 8(for the one who was at work through Peter for his apostleship to the circumcision was at work also through me for the Gentiles), 9and when James and Cephas and John—those thought to be pillars—acknowledged the grace given to me, they gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, in order that we should go to the Gentiles and they to the circumcision. 10They asked only that we should remember the poor, the very thing I was also eager to do.


2:3 *Here “although” is supplied as a component of the participle (“was”) which is understood as concessive

2:6 Literally “who were thought to be something”

2:6 Literally “God does not receive the face of man”

2:7 *Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal

GAL 2:1–2:10 ©

GALC1C2C3C4C5C6