Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LUKEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

LEB by section LUKE 16:1

LUKE 16:1–16:13 ©

The Parable of the Dishonest Manager

The Parable of the Dishonest Manager

16And he also said to the disciples, “A certain man was rich, who had a manager. And charges were brought to him that this person was squandering his possessions. 2And he summoned him and[fn] said to him, ‘What is this I hear about you? Give the account of your management, because you can no longer manage.’ 3And the manager said to himself, ‘What should I do, because my master is taking away the management from me? I am not strong enough to dig; I am ashamed to beg. 4I know what I should do, so that when I am removed from the management they will welcome me into their homes!’ 5And he summoned each one of his own master’s debtors and[fn] said to the first, ‘How much do you owe my master?’ 6And he said, ‘A hundred measures of olive oil.’ So he said to him, ‘Take your promissory note and sit down quickly and[fn] write fifty.’ 7Then he said to another, ‘And how much do you owe?’ And he said, ‘A hundred measures of wheat.’ He said to him, ‘Take your promissory note and write eighty.’ 8And the master praised the dishonest manager, because he had acted shrewdly. For the sons of this age are shrewder than the sons of light with regard to their own generation.[fn] 9And I tell you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it runs out they will welcome you into the eternal dwellings.

10“The one who is faithful in very little is also faithful in much, and the one who is dishonest in very little is also dishonest in much. 11If then you have not been faithful with unrighteous wealth, who will entrust to you the true riches?[fn] 12And if you have not been faithful with what belongs to another, who will give you your own? 13No domestic slave is able to serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and will despise the other. You are not able to serve God and money.”


16:2 *Here “and” is supplied because the previous participle (“summoned”) has been translated as a finite verb

16:5 *Here “and” is supplied because the previous participle (“summoned”) has been translated as a finite verb

16:6 *Here “and” is supplied because the previous participle (“sit down”) has been translated as a finite verb

16:8 Or “kind”

16:11 *The word “riches” is not in the Greek text but is implied

LUKE 16:1–16:13 ©

LUKEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24