Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

RUTHC1C2C3C4

OET-LV RUTH Chapter 2

OETRUTH 2 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

2And_had_Nāˊₒ a_relative[fn] to/for_her/its_man/husband a_man mighty of_wealth from_family of_ʼElīmelek and_his/its_name [was]_Boˊaz.
2And_she/it_said Rūt the_Mōʼāⱱitess to Nāˊₒ let_me_go please the_field and_glean[fn][fn][fn] in/on/at/with_ears_of_grain[fn][fn][fn] behind [the_one]_whom I_will_find favour in/on/at/with_sight_whose and_she/it_said to/for_her/it go daughter_my.
3And_went and_went and_gleaned in_the_field behind the_reapers and_happened chance_she the_portion the_field belonging_to_Boˊaz who from_family of_ʼElīmelek.
4And_see/lo/see Boˊaz [was]_coming from food/grain/bread and_he/it_said to_the_reapers YHWH with_you_all and_they_said to_him/it bless_you YHWH.
5And_he/it_said Boˊaz to_servant_his the_in_charge over the_reapers to_whom the_young_woman the_this.
6And_answered the_servant the_in_charge over the_reapers and_he_said [is]_a_young_woman Mōʼāⱱite she the_came_back with Nāˊₒ from_country of_Mōʼāⱱ.
7And_she/it_said let_me_glean please and_gather in/on/at/with_sheaves behind the_reapers and_came and_remained since_then the_morning and_unto now this sitting_she the_shelter little.
8And_he/it_said Boˊaz to Rūt am_not have_you_heard daughter_my do_not go to_glean in/on/at/with_field another and_also not you_must_pass_on from_this and_here stay with young_women_my.
9Eyes_your in_the_field which mmm and[fn][fn][fn] mmm am_not wwww DOM the to_not mmm and and to/towards the_vessels and from mmm the.
10And_fell on face_her and_bowed_down ground_to and_she/it_said to_him/it why have_I_found favour in/on/at/with_eyes_your that_take_notice_of_me and_I[fn][fn][fn] [am]_a_foreigner.
11And_answered Boˊaz and_he/it_said to/for_her/it fully_(be_told) it_has_been_told to_me all that you_have_done with mother-in-law_your after the_death your(fs)_man/husband and_left father_your[fn][fn][fn] and_mother_your and_land birth_your and_came to a_people which not you_knew yesterday three_days_ago.
12May_he_reward YHWH work_your and_be reward_you complete from_with YHWH the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) whom you_have_come to_take_refuge under wings_whose.
13And_she/it_said I_am_finding favour in/on/at/with_eyes_your my_master if/because comforted_me and_because/when you_have_spoken to the_heart servant_your and_I not I_am like_one servants_your.
14And_he/it_said to_her Boˊaz at_time_of the_meal approach here and_eat some_of the_bread and_dip morsel_your in/on/at/with_wine_vinegar and_sat at_side_of the_reapers and_offered to/for_her/it roasted_grain and_she/it_ate and_satisfied and_left_over.
15And_she/it_arose to_glean and_he/it_commanded Boˊaz DOM young_men_his to_say also between the_sheaves she_will_glean and_not reproach_her.
16And_also indeed_(pull_out) you_all_will_pull_out to/for_her/it some_of the_bundles and_leave and_glean and_not you_all_must_rebuke in/on/at/with_her.
17And_gleaned in_the_field until the_evening and_beat_out DOM [that]_which she_had_gleaned and_he/it_was about_ephah barley(s).
18And_picked_up and_went_into the_city and_she/it_saw mother-in-law_her DOM [that]_which she_had_gleaned and_she/it_produced and_gave to/for_her/it DOM [that]_which she_had_left_over after_satisfied_she.
19And_she/it_said to/for_her/it mother-in-law_her where did_you_glean the_day and_where did_you_work may_he_be took_notice_of_you blessed and_told to_mother-in-law_her DOM whom she_had_worked with_him/it and_she/it_said the_name the_man whom I_worked with_him/it the_day [is]_Boˊaz.
20And_she/it_said Nāˊₒ to_daughter-in-law_her [be]_blessed he to/for_YHWH who not he_has_forsaken kindness_his with the_living and_DOM the_dead and_she/it_said to/for_her/it Nāˊₒ [is]_near to/for_us the_man of_redeemers_our he.
21And_she/it_said Rūt the_Mōʼāⱱitess also if/because_that he_said to_me with the_servants who to_me stay_close until (if) they_have_completed DOM all the_harvest which to_me.
22And_she/it_said Nāˊₒ to Rūt daughter-in-law_her [is]_good daughter_my (cmp) you_will_go_out with young_women_his and_not people_will_molest in/on/at/with_you in/on/at/with_field another.
23And_stayed_close in/on/at/with_young_women of_Boˊaz to_glean until was_complete the_harvest the_barley and_harvests the_wheat and_lived with mother-in-law_her.

2:1 Variant note: מידע: (x-qere) ’מוֹדַ֣ע’: lemma_4129 morph_HNcmsa id_08swV מוֹדַ֣ע

2:2 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

2:2 Note: Marks an anomalous form.

2:2 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

2:2 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

2:2 Note: Marks an anomalous form.

2:2 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

2:9 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

2:9 Note: Marks an anomalous form.

2:9 Note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

2:10 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

2:10 Note: Marks an anomalous form.

2:10 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

2:11 Note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

2:11 Note: Marks an anomalous form.

2:11 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

OETRUTH 2 ©

RUTHC1C2C3C4