Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

EXOIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET by section EXO 6:14

EXO 6:14–6:27 ©

The ancestors of Mosheh and Aharon

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

6:14 The ancestors of Mosheh and Aharon

14The following were the leaders of the clans:

The sons of Reuben (Yisra’el’s eldest son) were Hanoch, Pallu, Hezron, and Karmi, and they headed the clans of Reuben.

15Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul—the son of a Canaanite woman, and they headed the clans of Simeon.

16Levi’s sons were Gershon, Kohath, and Merari. Levi was 137 years old when he died.[ref] 17Gershon’s sons were Libni and Shimei, and they headed their clans. 18Kohath’s sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Kohath was 133 years old when he died. 19Merari’s sons were Mahli and Mushi, and all of those headed the clans of Levi. 20Amram married his aunt Yochebed, and she gave birth to Aharon and Mosheh. Amram lived to be 137 years old. 21Izhar’s sons were Korah, Nefeg, and Zichri. 22Uzziel’s sons were Mishael, Elzafan, and Sithri.

23Aharon married Elisheba, Amminadab’s daughter and the sister of Nahshon, and she gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 24Korah’s sons were Assir, Elkanah, and Abiasaph, and they headed the clans of Korah. 25Aharon’s son Eleazar took a wife for himself from the daughters of Putiel and she gave birth to Finehas.

All of those headed the clans of Levi.

26It was to Aharon and Mosheh that Yahweh had said, “Bring the Israelis out of Egypt by their tribes.” 27They were the ones who spoke to the Egyptian king Far’oh, to bring the Israelis out of Egypt.


14these [were]_the_heads_of the_house_of fathers’_of_their the_sons_of Rəʼūⱱēn the_firstborn_of Yisrāʼēl/(Israel) [were]_Hanoch and_Pallu Ḩeʦrōn and_Karmī/(Carmi) these [were]_the_clans_of Rəʼūⱱēn.
15And_the_sons of_Shimˊōn [were]_Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jachin) and_Zohar and_Shāʼūl the_son_of the_Kənaˊₐ these [were]_the_clans_of Shimˊōn.
16And_these [were]_the_names_of the_sons_of Lēvīh according_to_genealogies_of_their Gershon and_Kohath and_Merari and_years_of the_life_of Lēvīh [were]_seven and_thirty and_one_hundred year[s].
17The_sons_of Gershon [were]_Libni and_Shimˊī to_their_clans.
18And_the_sons of_Kohath [were]_ˊAmrām and_Izhar and_Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl and_years_of the_life_of Kohath [were]_three and_thirty and_one_hundred year[s].
19And_the_sons of_Merari [were]_Mahli and_Mushi these [were]_the_clans_of the_Lēviyyiy according_to_genealogies_of_their.
20And_ ˊAmrām _he/it_took DOM Yōkeⱱed/(Jochebed) father’s_sister_of_his to_him/it to/for_(a)_woman and_she/it_gave_birth to_him/it DOM ʼAhₐron and_DOM Mosheh and_years_of the_life_of ˊAmrām [were]_seven and_thirty and_one_hundred year[s].
21And_the_sons of_Izhar [were]_Qoraḩ and_Nefeg and_Zikrī.
22And_the_sons of_ˊUzziyʼēl [were]_Mīshāʼēl and_Elzaphan and_Sithri.
23And_ ʼAhₐron _he/it_took DOM ʼElīsheⱱaˊ the_daughter_of ˊAmminādāⱱ the_sister_of Naḩshōn to_him/it to/for_(a)_woman and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Nādāⱱ and_DOM ʼAⱱīhūʼ DOM ʼElˊāzār and_DOM Ithamar.
24And_the_sons of_Qoraḩ [were]_Assir and_ʼElqānāh and_Abiasaph these [were]_the_clans_of the_Qoraḩites.
25And_ʼElˊāzār the_son_of ʼAhₐron he_took to_him/it one_of_daughters_of Fūţīʼēl to_him/it to/for_(a)_woman and_she/it_gave_birth to_him/it DOM Pinḩāş these [were]_the_heads_of the_fathers_of the_Lēviyyiy to_their_clans.
26That ʼAhₐron and_Mosheh [were_those]_whom he_said YHWH to/for_them bring_out DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) of_land_of of_Miʦrayim/(Egypt) on divisions_of_their.
27They the_spoke to Parˊoh the_king_of Miʦrayim about_bring_out DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) of_Miʦrayim that Mosheh and_ʼAhₐron.

EXO 6:14–6:27 ©

EXOIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40