Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

USTBy DocumentBy Section By Chapter Details

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

UST NUM Chapter 10

NUM 10 ©

10Yahweh also told Moses, 2“Tell someone to make two trumpets by hammering each one from one lump of silver. Blow the trumpets to summon the people to come together and also to signal that they must move their tents to a new location. 3If both trumpets are blown, it means that everyone must gather together at the entrance of the sacred tent. 4If only one trumpet is blown, it means that only the twelve leaders of the tribes must gather together. 5If the trumpets are blown loudly, the tribes that are to the east of the sacred tent should start to move. 6When the trumpets are blown loudly the second time, the tribes that are to the south should start to move. The loud blasts on the trumpet will signal that they should start to move. 7When you want only to gather the people together, blow the trumpets, but do not blow them as loudly.

8The priests who are descended from Aaron are the ones who should blow the trumpets. That is a regulation that will never be changed. 9When you fight against enemies who attack you in your own land, tell the priests to blow the trumpets loudly. I, Yahweh, your God, will hear that, and I will rescue you from your enemies. 10Also tell the priests to blow the trumpets when the people are happy, and at the festivals each year, and at the times when they celebrate the new moon each month. Tell them to blow the trumpets when the people bring offerings that will be completely burned, and when they bring offerings to restore fellowship with me. If they do that, it will help you to think about me. You must do that, because I am Yahweh your God.”

11In the second year after the Israelites left Egypt, on the twentieth day of the second month, the cloud rose up from above the sacred tent. 12So the Israelites moved from the wilderness of Sinai, and they continued traveling north until the cloud stopped in the wilderness of Paran. 13That was the first time they moved, obeying the instructions that Yahweh had given to Moses to tell them.

14The group that went first, carrying their flag, was the group from the tribe of Judah. Nahshon son of Amminadab, was their leader. 15The group from the tribe of Issachar followed them. Nethanel son of Zuar, was their leader. 16The group from the tribe of Zebulun went next. Eliab son of Helon, was their leader. 17Then they dismantled the sacred tent, and the descendants of Gershon and Merari carried it, and they went next.

18The group from the tribe of Reuben went next, carrying their flag. Elizur son of Shedeur was their leader. 19The group from the tribe of Simeon was next. Shelumiel son of Zurishaddai was their leader. 20The group from the tribe of Gad was next. Eliasaph son of Deuel was their leader. 21The group descended from Kohath was next. They carried the sacred items from the sacred tent. The sacred tent was set up at the new location before they arrived there.

22The group from the tribe of Ephraim was next, carrying their flag. Elishama son of Ammihud, was their leader. 23The group from the tribe of Manasseh went next. Gamaliel son of Pedahzur, was their leader. 24The group from the tribe of Benjamin was next. Abidan son of Gideoni, was their leader.

25The ones who went last were the groups from the tribe of Dan, carrying their flag. Ahiezer son of Ammishaddai, was their leader. 26The group from the tribe of Asher went next. Pagiel son of Ocran, was their leader. 27The group from the tribe of Naphtali went last. Ahira son of Enan, was their leader. 28That was the order in which the groups of Israelite tribes traveled.

29One day Moses said to his brother-in-law Hobab son of Reuel from the Midian people group, “We are on the way to the place that Yahweh promised to give to us. Come with us, and we will take good care of you, because Yahweh has promised to do good things for us Israelite people.”

30But Hobab replied, “No, I will not go with you. I want to return to my own land and to my own family.”

31But Moses said, “Please do not leave us. You know the places where we can set up our tents in this desert, and you can guide us. 32Come with us. We will share with you all the good things that Yahweh gives to us.”

33So Hobab agreed to go with them. The Israelites left Mount Sinai, which they called the Mountain of Yahweh, and they walked for three days. The men carrying the sacred chest went in front of the other people for those three days, and they kept looking for a place to set up their tents. 34The cloud sent by Yahweh was over them every day.

35Each morning when the men who were carrying the sacred chest started to walk, Moses said,

“Yahweh, arise!

Scatter your enemies!

Cause those who hate you to run away from you!”

36And each time the men stopped to set down the sacred chest, Moses said,

“Yahweh, stay close to the multiplied thousands of us Israelites!”

NUM 10 ©

NUMC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36