Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘συναπολλύω’ (sunapolluō)

sunapolluō

This root form (lemma) ‘συναπολλύω’ is used in only one form in the Greek originals: συναπώλετο (V-IAM3..S).

It is glossed in only one way: ‘perished_with’.

Have 1 use of Greek root word (lemma) ‘sunapolluō’ (verb) in the Greek originals

Heb 11:31συναπώλετο (sunapōleto) IAM3..S ‘the prostitute not perished_with with the ones having disbelieved having received’ SR GNT Heb 11:31 word 7

Other possible lexically-related lemmas

Greek root word (lemma) ‘apolluō’ with prefix=‘sun’

Have 74 uses of Greek root word (lemma)apolluō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 3:16ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘in him not may perish but may_be having life’ SR GNT Yhn 3:16 word 24

Yhn (Jhn) 6:12ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘in_order_that not anything may lose’ SR GNT Yhn 6:12 word 16

Yhn (Jhn) 6:39ἀπολέσω (apolesō) SAA1..S ‘he has given to me not I may lose of it but’ SR GNT Yhn 6:39 word 17

Yhn (Jhn) 10:10ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘and may sacrifice and may destroy I came in_order_that’ SR GNT Yhn 10:10 word 15

Yhn (Jhn) 10:28ἀπόλωνται (apolōntai) SAM3..P ‘and by_no_means not they may perish for the age’ SR GNT Yhn 10:28 word 11

Yhn (Jhn) 11:50ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘all the nation may perish’ SR GNT Yhn 11:50 word 20

Yhn (Jhn) 12:25ἀπολλύει (apolluei) IPA3..S ‘the life of him is losing it and the one’ SR GNT Yhn 12:25 word 6

Yhn (Jhn) 17:12ἀπώλετο (apōleto) IAM3..S ‘no_one of them perished except the son’ SR GNT Yhn 17:12 word 30

Yhn (Jhn) 18:9ἀπώλεσα (apōlesa) IAA1..S ‘you have given to me not I lost of them no_one’ SR GNT Yhn 18:9 word 13

Mark 1:24ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos you came to destroy us I have known you’ SR GNT Mark 1:24 word 12

Mark 3:6ἀπολέσωσιν (apolesōsin) SAA3..P ‘him so_that him they may destroy’ SR GNT Mark 3:6 word 21

Mark 8:35ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘life of him to save will_be losing it whoever but’ SR GNT Mark 8:35 word 11

Mark 8:35ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘it whoever but will_be losing the life of him’ SR GNT Mark 8:35 word 16

Mark 9:22ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘into waters in_order_that it may destroy him but if’ SR GNT Mark 9:22 word 15

Mark 9:41ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘that by_no_means not he may lose the reward of him’ SR GNT Mark 9:41 word 25

Mark 11:18ἀπολέσωσιν (apolesōsin) SAA3..P ‘they were seeking how him they may destroy they were fearing for him’ SR GNT Mark 11:18 word 14

Mark 12:9ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘vineyard he will_be coming and will_be destroying the tenant_farmers and’ SR GNT Mark 12:9 word 10

Mat 2:13ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘to_be seeking the little_child to destroy him’ SR GNT Mat 2:13 word 54

Mat 5:29ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘for for you that may perish one of the members’ SR GNT Mat 5:29 word 21

Mat 5:30ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘for for you that may perish one of the members’ SR GNT Mat 5:30 word 20

Mat 10:6ἀπολωλότα (apolōlota) PEA.ANP ‘to the sheep having lost of the house of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Mat 10:6 word 9

Mat 10:28ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘soul and body to destroy in geenna’ SR GNT Mat 10:28 word 33

Mat 10:39ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘the life of him will_be losing it and the one’ SR GNT Mat 10:39 word 6

Mat 10:39ἀπολέσας (apolesas) PAA.NMS ‘it and the one having lost the life of him’ SR GNT Mat 10:39 word 11

Mat 10:42ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘to you_all by_no_means not he may lose the reward of him’ SR GNT Mat 10:42 word 23

Mat 12:14ἀπολέσωσιν (apolesōsin) SAA3..P ‘him so_that him they may destroy’ SR GNT Mat 12:14 word 14

Mat 15:24ἀπολωλότα (apolōlota) PEA.ANP ‘to the sheep having lost of the house of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Mat 15:24 word 14

Mat 16:25ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘life of him to save will_be losing it whoever but’ SR GNT Mat 16:25 word 10

Mat 16:25ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘it whoever but may lose the life of him’ SR GNT Mat 16:25 word 15

Mat 18:14ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘in the heavens that may perish one of little ones these’ SR GNT Mat 18:14 word 16

Mat 21:41ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘to him evil ones miserably he will_be destroying them and the’ SR GNT Mat 21:41 word 5

Mat 22:7ἀπώλεσεν (apōlesen) IAA3..S ‘the armies of him destroyed murderers those and’ SR GNT Mat 22:7 word 19

Mat 26:52ἀπολοῦνται (apolountai) IFM3..P ‘the sword by the sword will_be perishing’ SR GNT Mat 26:52 word 25

Mat 27:20ἀπολέσωσιν (apolesōsin) SAA3..P ‘Barabbas and Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) they may destroy’ SR GNT Mat 27:20 word 17

Luke 4:34ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nazaraʸnos you came to destroy us I have known you’ SR GNT Luke 4:34 word 12

Luke 5:37ἀπολοῦνται (apolountai) IFM3..P ‘and the wineskins will_be destroying it’ SR GNT Luke 5:37 word 32

Luke 6:9ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘life to save or to destroy’ SR GNT Luke 6:9 word 27

Luke 9:24ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘life of him to save will_be losing it whoever but’ SR GNT Luke 9:24 word 10

Luke 9:24ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘it whoever but may lose the life of him’ SR GNT Luke 9:24 word 15

Luke 9:25ἀπολέσας (apolesas) PAA.NMS ‘whole himself and having destroyed or having_been lost’ SR GNT Luke 9:25 word 14

Luke 11:51ἀπολομένου (apolomenou) PAM.GMS ‘the blood of Zaⱪarias of the one having destroyed between the altar’ SR GNT Luke 11:51 word 14

Luke 13:3ἀπολεῖσθε (apoleisthe) IFM2..P ‘you_all may_be repenting all likewise will_be perishing’ SR GNT Luke 13:3 word 12

Luke 13:5ἀπολεῖσθε (apoleisthe) IFM2..P ‘you_all may_be repenting all likewise will_be perishing’ SR GNT Luke 13:5 word 14

Luke 13:33ἀπολέσθαι (apolesthai) NAM.... ‘not it is permitting a prophet to perish outside Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Luke 13:33 word 19

Luke 15:4ἀπολέσας (apolesas) PAA.NMS ‘a hundred sheep and having lost of them one’ SR GNT Luke 15:4 word 11

Luke 15:4ἀπολωλὸς (apolōlos) PEA.ANS ‘is going after the sheep having lost until he may find it’ SR GNT Luke 15:4 word 31

Luke 15:6ἀπολωλός (apolōlos) PEA.ANS ‘the sheep of me having been_lost’ SR GNT Luke 15:6 word 25

Luke 15:8ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘having ten if she may lose drachma one not’ SR GNT Luke 15:8 word 10

Luke 15:9ἀπώλεσα (apōlesa) IAA1..S ‘the drachma that I lost’ SR GNT Luke 15:9 word 20

Luke 15:24ἀπολωλὼς (apolōlōs) PEA.NMS ‘and revived was having_been lost and was found and’ SR GNT Luke 15:24 word 15

Luke 15:32ἀπολωλὼς (apolōlōs) PEA.NMS ‘and lived again and having lost and he was found’ SR GNT Luke 15:32 word 18

Luke 17:27ἀπώλεσεν (apōlesen) IAA3..S ‘the flood and destroyed all’ SR GNT Luke 17:27 word 21

Luke 17:29ἀπώλεσεν (apōlesen) IAA3..S ‘from the sky and destroyed all’ SR GNT Luke 17:29 word 17

Luke 17:33ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘life of him to procure will_be losing it whoever and’ SR GNT Luke 17:33 word 13

Luke 17:33ἀπολέσῃ (apolesaʸ) SAA3..S ‘it whoever and may lose it will_be keeping_alive it’ SR GNT Luke 17:33 word 22

Luke 19:10ἀπολωλός (apolōlos) PEA.ANS ‘and to save the thing having been_lost’ SR GNT Luke 19:10 word 11

Luke 19:47ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘scribes were seeking him to destroy and the leaders’ SR GNT Luke 19:47 word 18

Luke 20:16ἀπολέσει (apolesei) IFA3..S ‘he will_be coming and will_be destroying the tenant_farmers these’ SR GNT Luke 20:16 word 3

Luke 21:18ἀπόληται (apolaʸtai) SAM3..S ‘of you_all by_no_means not may perish’ SR GNT Luke 21:18 word 9

Acts 5:37ἀπώλετο (apōleto) IAM3..S ‘after him and_that one perished and all as_many_as’ SR GNT Acts 5:37 word 21

Acts 27:34ἀπολεῖται (apoleitai) IFM3..S ‘from the head will_be perishing’ SR GNT Acts 27:34 word 26

Rom 2:12ἀπολοῦνται (apolountai) IFM3..P ‘sinned unlawfully also will_be perishing and as_many_as in’ SR GNT Rom 2:12 word 7

1Cor 1:19ἀπολῶ (apolō) IFA1..S ‘it has_been written for I will_be destroying the wisdom of the’ SR GNT 1Cor 1:19 word 3

1Cor 10:10ἀπώλοντο (apōlonto) IAM3..P ‘of them grumbled and destroyed themselves by the destroyer’ SR GNT 1Cor 10:10 word 11

1Cor 15:18ἀπώλοντο (apōlonto) IAM3..P ‘having_been fallen_asleep in chosen_one/messiah perished’ SR GNT 1Cor 15:18 word 7

Heb 1:11ἀπολοῦνται (apolountai) IFM3..P ‘they will_be perishing you but are continuing’ SR GNT Heb 1:11 word 2

Yac (Jam) 1:11ἀπώλετο (apōleto) IAM3..S ‘of the appearance of it perished thus also the’ SR GNT Yac 1:11 word 23

Yac (Jam) 4:12ἀπολέσαι (apolesai) NAA.... ‘being_able to save and to destroy you but who’ SR GNT Yac 4:12 word 11

2Pet 3:6ἀπώλετο (apōleto) IAM3..S ‘world in water having_been flooded perished’ SR GNT 2Pet 3:6 word 9

2Pet 3:9ἀπολέσθαι (apolesthai) NAM.... ‘not wishing any to perish but all to’ SR GNT 2Pet 3:9 word 21

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:8ἀπολέσητε (apolesaʸte) SAA2..P ‘yourselves that not you_all may lose what things you did but’ SR GNT 2Yhn 1:8 word 6

Yud (Jud) 1:5ἀπώλεσεν (apōlesen) IAA3..S ‘the ones not having believed destroyed’ SR GNT Yud 1:5 word 31

Yud (Jud) 1:11ἀπώλοντο (apōlonto) IAM3..P ‘in the controversy of Kore/(Qoraḩ) they perished’ SR GNT Yud 1:11 word 23

Rev 18:14ἀπώλετο (apōleto) IAM3..S ‘and the splendid things destroyed from you and’ SR GNT Rev 18:14 word 20

Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IFM2..P=indicative,future,middle,2nd person plural IFM3..P=indicative,future,middle,3rd person plural IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAM....=infinitive,aorist,middle PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PAM.GMS=participle,aorist,middle,genitive,masculine,singular PEA.ANP=participle,perfect,active,accusative,neuter,plural PEA.ANS=participle,perfect,active,accusative,neuter,singular PEA.NMS=participle,perfect,active,nominative,masculine,singular SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular SAM3..P=subjunctive,aorist,middle,3rd person plural SAM3..S=subjunctive,aorist,middle,3rd person singular