Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Php 4:3
αὐταῖς (autais) ‘genuine companion be giving_help to them who in the’
Strongs=8460 Lemma=autos
Word role=pronoun person=3rd case=dative gender=feminine number=plural
Refers to Word #133103 Refers to Word #133106 Person=Syntyche
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘αὐταῖς’ (R-...3DFP) has 4 different glosses: ‘to them’, ‘with them’, ‘them’, ‘them there_is’.
Yhn (Jhn) 5:39 ‘you_all are supposing in them life eternal to_be having’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:39 word 9
Mark 16:6 ‘he and is saying to them not be_being greatly_amazed Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mark 16:6 word 5
Mat 28:9 ‘see Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) met with them saying Greetings the women’ SR GNT Mat 28:9 word 15
Mat 28:10 ‘then is saying to them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not be fearing’ SR GNT Mat 28:10 word 3
Luke 8:3 ‘from the things possessing to them’ SR GNT Luke 8:3 word 21
Luke 13:14 ‘it is fitting to_be working in them therefore coming be_being healed’ SR GNT Luke 13:14 word 28
Luke 24:4 ‘men two approached to them in clothing flashing’ SR GNT Luke 24:4 word 19
Luke 24:10 ‘the rest with them who were telling to the’ SR GNT Luke 24:10 word 18
Luke 24:11 ‘these and they were disbelieving to them’ SR GNT Luke 24:11 word 13
1Cor 14:34 ‘not for it is_being permitted to them to_be speaking but them let_be_being subjected’ SR GNT 1Cor 14:34 word 12
1Tim 1:18 ‘that you may_be warring by them the good warfare’ SR GNT 1Tim 1:18 word 18
1Tim 5:16 ‘is having widows he let_be assisting to them and not let_be_being weighed_down’ SR GNT 1Tim 5:16 word 10
Heb 10:3 ‘but in them there_is a remembrance of sins in_every’ SR GNT Heb 10:3 word 3
2Pet 3:16 ‘letters speaking in them concerning these things among’ SR GNT 2Pet 3:16 word 9
Rev 9:3 ‘earth and was given to them power like are having’ SR GNT Rev 9:3 word 12
Rev 9:4 ‘and it was said to them that neither they may injure’ SR GNT Rev 9:4 word 3
Rev 9:19 ‘heads and with them they are injuring’ SR GNT Rev 9:19 word 39
Rev 15:1 ‘last because in them was finished the rage’ SR GNT Rev 15:1 word 21
The various word forms of the root word (lemma) ‘autos’ have 96 different glosses: ‘the same’, ‘the same thing’, ‘the same things’, ‘about him’, ‘about them’, ‘after her’, ‘after him’, ‘after them’, ‘against him’, ‘against it’, ‘against them’, ‘at him’, ‘at them’, ‘before him’, ‘before them’, ‘by her’, ‘by him’, ‘by them’, ‘for her’, ‘for him’, ‘for them’, ‘from him’, ‘from it’, ‘from them’, ‘in him’, ‘in it’, ‘in them’, ‘of her’, ‘of her was’, ‘of him’, ‘of him are’, ‘of him is’, ‘of himself’, ‘of it’, ‘of it is’, ‘of it was’, ‘of them’, ‘of them are’, ‘of them he_is’, ‘of them is’, ‘of them were’, ‘of them will_be’, ‘of yourself’, ‘on her’, ‘on him’, ‘on it’, ‘on them’, ‘over it’, ‘over them’, ‘to the same’, ‘to her’, ‘to her something’, ‘to him’, ‘to him be’, ‘to him something’, ‘to him was’, ‘to it’, ‘to same’, ‘to them’, ‘unto him’, ‘unto them’, ‘with her’, ‘with him’, ‘with them’, ‘he’, ‘he is’, ‘he was’, ‘her’, ‘herself’, ‘him’, ‘him are’, ‘him is’, ‘himself’, ‘it’, ‘itself’, ‘myself’, ‘ourselves’, ‘same’, ‘same is’, ‘same place’, ‘same purpose’, ‘same reason’, ‘same thing’, ‘same things’, ‘same way’, ‘she’, ‘she was’, ‘them’, ‘them is’, ‘them there_is’, ‘them yourself’, ‘themselves’, ‘they’, ‘they did’, ‘yourself’, ‘yourselves’.
Key: R=pronoun ...3DFP=3rd person,dative,feminine,plural