Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 22:4 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distance’ OSHB GEN 22:4 word 10
GEN 37:18 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distance’ OSHB GEN 37:18 word 3
EXO 2:4 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 2:4 word 3
EXO 20:18 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 20:18 word 18
EXO 20:21 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 20:21 word 3
EXO 24:1 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 24:1 word 15
NUM 9:10 רְחֹקָהׄ (rəḩoqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘away’ OSHB NUM 9:10 word 14
DEU 13:8 הָ,רְחֹקִים (hā, rəḩoqīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB DEU 13:8 word 8
DEU 20:15 הָ,רְחֹקֹת (hā, rəḩoqot) Td,Aafpa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB DEU 20:15 word 5
DEU 28:49 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB DEU 28:49 word 5
DEU 29:21 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB DEU 29:21 word 12
DEU 30:11 רְחֹקָה (rəḩoqāh) Aafsa contextual word gloss=‘[is]_far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB DEU 30:11 word 13
JOS 3:4 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘a_distance’ word gloss=‘distance’ OSHB JOS 3:4 word 2
JOS 9:6 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB JOS 9:6 word 13
JOS 9:9 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB JOS 9:9 word 4
JOS 9:22 רְחוֹקִים (rəḩōqīm) Aampa contextual word gloss=‘[are]_distant’ word gloss=‘far’ OSHB JOS 9:22 word 11
JDG 18:7 וּ,רְחֹקִים (ū, rəḩoqīm) C,Aampa morpheme glosses=‘and, far’ OSHB JDG 18:7 word 23
JDG 18:28 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘[was]_far’ word gloss=‘far’ OSHB JDG 18:28 word 4
1 SAM 26:13 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB 1 SAM 26:13 word 8
2 SAM 7:19 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘in, about, great_while_to_come’ OSHB 2 SAM 7:19 word 12
1 KI 8:41 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB 1 KI 8:41 word 11
1 KI 8:46 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far_off’ OSHB 1 KI 8:46 word 20
2 KI 2:7 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB 2 KI 2:7 word 8
2 KI 19:25 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘at, from, long_ago’ OSHB 2 KI 19:25 word 3
2 KI 20:14 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB 2 KI 20:14 word 19
1 CHR 17:17 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘for, about, future’ OSHB 1 CHR 17:17 word 9
2 CHR 6:32 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB 2 CHR 6:32 word 11
2 CHR 6:36 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB 2 CHR 6:36 word 19
2 CHR 26:15 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘to, at, distance’ OSHB 2 CHR 26:15 word 18
EZRA 3:13 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘to, at, afar’ OSHB EZRA 3:13 word 18
NEH 4:13 רְחוֹקִים (rəḩōqīm) Aampa contextual word gloss=‘[are]_distant’ word gloss=‘far’ OSHB NEH 4:13 word 16
NEH 12:43 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, far’ OSHB NEH 12:43 word 19
EST 9:20 וְ,הָ,רְחוֹקִים (və, hā, rəḩōqīm) C,Td,Aampa morpheme glosses=‘and, the, far’ OSHB EST 9:20 word 17
JOB 2:12 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distance’ OSHB JOB 2:12 word 4
JOB 36:3 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘at, from, afar’ OSHB JOB 36:3 word 3
JOB 36:25 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB JOB 36:25 word 7
JOB 39:25 וּ,מֵ,רָחוֹק (ū, mē, rāḩōq) C,R,Aamsa morpheme glosses=‘and, from, distance’ OSHB JOB 39:25 word 5
JOB 39:29 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘from, from, far_away’ OSHB JOB 39:29 word 4
PSA 10:1 בְּ,רָחוֹק (bə, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, far_off’ OSHB PSA 10:1 word 4
PSA 22:2 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[are]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PSA 22:2 word 5
PSA 38:12 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB PSA 38:12 word 7
PSA 56:1 רְחֹקִים (rəḩoqīm) Aampa contextual word gloss=‘rechokim’ word gloss=‘distant’ OSHB PSA 56:1 word 5
PSA 65:6 רְחֹקִים (rəḩoqīm) Aampa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘farthest’ OSHB PSA 65:6 word 11
PSA 119:155 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PSA 119:155 word 1
PSA 139:2 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB PSA 139:2 word 7
PROV 7:19 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB PROV 7:19 word 7
PROV 15:29 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PROV 15:29 word 1
PROV 27:10 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB PROV 27:10 word 16
PROV 31:10 וְ,רָחֹק (və, rāḩoq) C,Aamsa morpheme glosses=‘and, far’ OSHB PROV 31:10 word 5
ECC 7:23 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘[was]_far’ word gloss=‘far’ OSHB ECC 7:23 word 8
ECC 7:24 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_far_away’ word gloss=‘far_off’ OSHB ECC 7:24 word 1
ISA 5:26 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 5:26 word 4
ISA 22:3 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, far_away’ OSHB ISA 22:3 word 11
ISA 22:11 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, long_ago’ OSHB ISA 22:11 word 13
ISA 23:7 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘to, far_off’ OSHB ISA 23:7 word 9
ISA 25:1 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, long_ago’ OSHB ISA 25:1 word 11
ISA 33:13 רְחוֹקִים (rəḩōqīm) Aampa contextual word gloss=‘O_distant_[ones]’ word gloss=‘far_away’ OSHB ISA 33:13 word 2
ISA 37:26 לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘at, from, long_time_ago’ OSHB ISA 37:26 word 3
ISA 39:3 רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB ISA 39:3 word 19
ISA 43:6 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB ISA 43:6 word 9
ISA 46:12 הָ,רְחוֹקִים (hā, rəḩōqīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB ISA 46:12 word 5
ISA 49:1 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB ISA 49:1 word 6
ISA 49:12 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 49:12 word 3
ISA 57:9 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, far_away’ OSHB ISA 57:9 word 9
ISA 57:19 לָ,רָחוֹק (lā, rāḩōq) Rd,Aamsa morpheme glosses=‘to_the, far’ OSHB ISA 57:19 word 6
ISA 59:14 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB ISA 59:14 word 5
ISA 60:4 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 60:4 word 10
ISA 60:9 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 60:9 word 10
ISA 66:19 הָ,רְחֹקִים (hā, rəḩoqīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, far_away’ OSHB ISA 66:19 word 17
JER 12:2 וְ,רָחוֹק (və, rāḩōq) C,Aamsa morpheme glosses=‘and, far’ OSHB JER 12:2 word 11
JER 23:23 מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far’ OSHB JER 23:23 word 8
JER 25:26 וְ,הָ,רְחֹקִים (və, hā, rəḩoqīm) C,Td,Aampa morpheme glosses=‘and, the, far’ OSHB JER 25:26 word 6
JER 30:10 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distant’ OSHB JER 30:10 word 14
JER 31:3 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB JER 31:3 word 1
JER 46:27 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB JER 46:27 word 12
JER 48:24 הָ,רְחֹקוֹת (hā, rəḩoqōt) Td,Aafpa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB JER 48:24 word 10
JER 51:50 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distant’ OSHB JER 51:50 word 7
EZE 6:12 הָ,רָחוֹק (hā, rāḩōq) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, far_off’ OSHB EZE 6:12 word 1
EZE 12:27 רְחוֹקוֹת (rəḩōqōt) Aafpa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB EZE 12:27 word 14
EZE 22:5 וְ,הָ,רְחֹקוֹת (və, hā, rəḩoqōt) C,Td,Aafpa morpheme glosses=‘and, the, far’ OSHB EZE 22:5 word 2
DAN 9:7 וְ,הָ,רְחֹקִים (və, hā, rəḩoqīm) C,Td,Aampa morpheme glosses=‘and, the, far_away’ OSHB DAN 9:7 word 16
JOEL 4:8 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far_away’ OSHB JOEL 4:8 word 13
MIC 4:3 רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB MIC 4:3 word 9
HAB 1:8 מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB HAB 1:8 word 10
ZEC 6:15 וּ,רְחוֹקִים (ū, rəḩōqīm) C,Aampa morpheme glosses=‘and, far_off’ OSHB ZEC 6:15 word 1
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
JOB 8:16 רָטֹב (rāţoⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_a_fresh_[plant]’ word gloss=‘well-watered_plant’ OSHB JOB 8:16 word 1