Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘רָטֵב’ (rāţēⱱ)

רָטֵב

Have 85 uses of Hebrew root (lemma) ‘רָטֵב’ (rāţēⱱ) in the Hebrew originals

GEN 22:4מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distance’ OSHB GEN 22:4 word 10

GEN 37:18מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distance’ OSHB GEN 37:18 word 3

EXO 2:4מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 2:4 word 3

EXO 20:18מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 20:18 word 18

EXO 20:21מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 20:21 word 3

EXO 24:1מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB EXO 24:1 word 15

NUM 9:10רְחֹקָהׄ (rəḩoqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘away’ OSHB NUM 9:10 word 14

DEU 13:8הָ,רְחֹקִים (hā, rəḩoqīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB DEU 13:8 word 8

DEU 20:15הָ,רְחֹקֹת (hā, rəḩoqot) Td,Aafpa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB DEU 20:15 word 5

DEU 28:49מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB DEU 28:49 word 5

DEU 29:21רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB DEU 29:21 word 12

DEU 30:11רְחֹקָה (rəḩoqāh) Aafsa contextual word gloss=‘[is]_far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB DEU 30:11 word 13

JOS 3:4רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘a_distance’ word gloss=‘distance’ OSHB JOS 3:4 word 2

JOS 9:6רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB JOS 9:6 word 13

JOS 9:9רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB JOS 9:9 word 4

JOS 9:22רְחוֹקִים (rəḩōqīm) Aampa contextual word gloss=‘[are]_distant’ word gloss=‘far’ OSHB JOS 9:22 word 11

JDG 18:7וּ,רְחֹקִים (ū, rəḩoqīm) C,Aampa morpheme glosses=‘and, far’ OSHB JDG 18:7 word 23

JDG 18:28רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘[was]_far’ word gloss=‘far’ OSHB JDG 18:28 word 4

1 SAM 26:13מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB 1 SAM 26:13 word 8

2 SAM 7:19לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘in, about, great_while_to_come’ OSHB 2 SAM 7:19 word 12

1 KI 8:41רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB 1 KI 8:41 word 11

1 KI 8:46רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far_off’ OSHB 1 KI 8:46 word 20

2 KI 2:7מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB 2 KI 2:7 word 8

2 KI 19:25לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘at, from, long_ago’ OSHB 2 KI 19:25 word 3

2 KI 20:14רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB 2 KI 20:14 word 19

1 CHR 17:17לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘for, about, future’ OSHB 1 CHR 17:17 word 9

2 CHR 6:32רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB 2 CHR 6:32 word 11

2 CHR 6:36רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far’ OSHB 2 CHR 6:36 word 19

2 CHR 26:15לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘to, at, distance’ OSHB 2 CHR 26:15 word 18

EZRA 3:13לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘to, at, afar’ OSHB EZRA 3:13 word 18

NEH 4:13רְחוֹקִים (rəḩōqīm) Aampa contextual word gloss=‘[are]_distant’ word gloss=‘far’ OSHB NEH 4:13 word 16

NEH 12:43מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, far’ OSHB NEH 12:43 word 19

EST 9:20וְ,הָ,רְחוֹקִים (və, hā, rəḩōqīm) C,Td,Aampa morpheme glosses=‘and, the, far’ OSHB EST 9:20 word 17

JOB 2:12מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distance’ OSHB JOB 2:12 word 4

JOB 36:3לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘at, from, afar’ OSHB JOB 36:3 word 3

JOB 36:25מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB JOB 36:25 word 7

JOB 39:25וּ,מֵ,רָחוֹק (ū, mē, rāḩōq) C,R,Aamsa morpheme glosses=‘and, from, distance’ OSHB JOB 39:25 word 5

JOB 39:29לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘from, from, far_away’ OSHB JOB 39:29 word 4

PSA 10:1בְּ,רָחוֹק (bə, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘in / on / at / with, far_off’ OSHB PSA 10:1 word 4

PSA 22:2רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[are]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PSA 22:2 word 5

PSA 38:12מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB PSA 38:12 word 7

PSA 56:1רְחֹקִים (rəḩoqīm) Aampa contextual word gloss=‘rechokim’ word gloss=‘distant’ OSHB PSA 56:1 word 5

PSA 65:6רְחֹקִים (rəḩoqīm) Aampa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘farthest’ OSHB PSA 65:6 word 11

PSA 119:155רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PSA 119:155 word 1

PSA 139:2מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB PSA 139:2 word 7

PROV 7:19מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB PROV 7:19 word 7

PROV 15:29רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_far’ word gloss=‘far’ OSHB PROV 15:29 word 1

PROV 27:10רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB PROV 27:10 word 16

PROV 31:10וְ,רָחֹק (və, rāḩoq) C,Aamsa morpheme glosses=‘and, far’ OSHB PROV 31:10 word 5

ECC 7:23רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘[was]_far’ word gloss=‘far’ OSHB ECC 7:23 word 8

ECC 7:24רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_far_away’ word gloss=‘far_off’ OSHB ECC 7:24 word 1

ISA 5:26מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 5:26 word 4

ISA 22:3מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, far_away’ OSHB ISA 22:3 word 11

ISA 22:11מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, long_ago’ OSHB ISA 22:11 word 13

ISA 23:7מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘to, far_off’ OSHB ISA 23:7 word 9

ISA 25:1מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, long_ago’ OSHB ISA 25:1 word 11

ISA 33:13רְחוֹקִים (rəḩōqīm) Aampa contextual word gloss=‘O_distant_[ones]’ word gloss=‘far_away’ OSHB ISA 33:13 word 2

ISA 37:26לְ,מֵ,רָחוֹק (lə, mē, rāḩōq) R,R,Aamsa morpheme glosses=‘at, from, long_time_ago’ OSHB ISA 37:26 word 3

ISA 39:3רְחוֹקָה (rəḩōqāh) Aafsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB ISA 39:3 word 19

ISA 43:6מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB ISA 43:6 word 9

ISA 46:12הָ,רְחוֹקִים (hā, rəḩōqīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB ISA 46:12 word 5

ISA 49:1מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB ISA 49:1 word 6

ISA 49:12מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 49:12 word 3

ISA 57:9מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, far_away’ OSHB ISA 57:9 word 9

ISA 57:19לָ,רָחוֹק (lā, rāḩōq) Rd,Aamsa morpheme glosses=‘to_the, far’ OSHB ISA 57:19 word 6

ISA 59:14מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘at, distance’ OSHB ISA 59:14 word 5

ISA 60:4מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 60:4 word 10

ISA 60:9מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB ISA 60:9 word 10

ISA 66:19הָ,רְחֹקִים (hā, rəḩoqīm) Td,Aampa morpheme glosses=‘the, far_away’ OSHB ISA 66:19 word 17

JER 12:2וְ,רָחוֹק (və, rāḩōq) C,Aamsa morpheme glosses=‘and, far’ OSHB JER 12:2 word 11

JER 23:23מֵ,רָחֹק (mē, rāḩoq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far’ OSHB JER 23:23 word 8

JER 25:26וְ,הָ,רְחֹקִים (və, hā, rəḩoqīm) C,Td,Aampa morpheme glosses=‘and, the, far’ OSHB JER 25:26 word 6

JER 30:10מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distant’ OSHB JER 30:10 word 14

JER 31:3מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB JER 31:3 word 1

JER 46:27מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, far_away’ OSHB JER 46:27 word 12

JER 48:24הָ,רְחֹקוֹת (hā, rəḩoqōt) Td,Aafpa morpheme glosses=‘the, far’ OSHB JER 48:24 word 10

JER 51:50מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, distant’ OSHB JER 51:50 word 7

EZE 6:12הָ,רָחוֹק (hā, rāḩōq) Td,Aamsa morpheme glosses=‘the, far_off’ OSHB EZE 6:12 word 1

EZE 12:27רְחוֹקוֹת (rəḩōqōt) Aafpa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘distant’ OSHB EZE 12:27 word 14

EZE 22:5וְ,הָ,רְחֹקוֹת (və, hā, rəḩoqōt) C,Td,Aafpa morpheme glosses=‘and, the, far’ OSHB EZE 22:5 word 2

DAN 9:7וְ,הָ,רְחֹקִים (və, hā, rəḩoqīm) C,Td,Aampa morpheme glosses=‘and, the, far_away’ OSHB DAN 9:7 word 16

JOEL 4:8רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘distant’ word gloss=‘far_away’ OSHB JOEL 4:8 word 13

MIC 4:3רָחוֹק (rāḩōq) Aamsa contextual word gloss=‘far_away’ word gloss=‘far_away’ OSHB MIC 4:3 word 9

HAB 1:8מֵ,רָחוֹק (mē, rāḩōq) R,Aamsa morpheme glosses=‘from, afar’ OSHB HAB 1:8 word 10

ZEC 6:15וּ,רְחוֹקִים (ū, rəḩōqīm) C,Aampa morpheme glosses=‘and, far_off’ OSHB ZEC 6:15 word 1

Lemmas with same root consonants as ‘רטב’ (rţⱱ)

It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.

Have 1 use of Hebrew root (lemma)רָטֹב’ (rāţoⱱ) in the Hebrew originals

JOB 8:16רָטֹב (rāţoⱱ) Aamsa contextual word gloss=‘[is]_a_fresh_[plant]’ word gloss=‘well-watered_plant’ OSHB JOB 8:16 word 1