Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 14:23 יִבְחַר (yiⱱḩar) Strongs=977 Lemma=‘בָּחַר’
contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’
Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִבְחַר’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) has 4 different glosses: ‘[one_who]_he_chooses’, ‘he_chooses’, ‘he_will_choose’, ‘it_chose’.
NUM 16:5 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘chooses’ OSHB NUM 16:5 word 20
OET-LV: 5 And_he/it_spoke to Qoraḩ and_to all_of company_of_his to_say morning and_he_will_make_known YHWH DOM the_one_who to_him/it and_DOM the_holy_person and_he_will_bring_him_near to_him/it and_DOM the_one_whom he_will_choose in/on/over_him/it he_will_bring_near to_him/it. (NUM_16:5)
OET-RV: 5 and responded to Korah and his supporters, “Tomorrow morning Yahweh will show who’s sacred and who belongs to him. Yahweh will present his chosen leader. make known who is to him and the holy one, and he will present to him, and whom he chooses he will present to him. (NUM 16:5)
NUM 16:7 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘chooses’ OSHB NUM 16:7 word 13
OET-LV: 7 And_put in_them fire and_set on_them incense to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH tomorrow and_it_was the_man whom he_will_choose YHWH he will_be_the_holy_person enough to/for_you(pl) Oh_descendants_of Lēvī. (NUM_16:7)
OET-RV: 7 and put burning coals and incense in them, and bring them to Yahweh’s presence tomorrow. Then the man that Yahweh chooses will be the sacred one. It’s you Levites who think you’re great.” (NUM 16:7)
DEU 12:5 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 12:5 word 6
OET-LV: 5 If/because (if) to the_place where he_will_choose YHWH god_of_your(pl) from_all tribes_of_your(pl) to_put DOM his/its_name there to_his_dwelling you(pl)_will_resort and_you_will_go to_there. (DEU_12:5)
OET-RV: 5 because you all must go to the single place that Yahweh’s going to choose out of all your tribes, that he’ll attach his name to, so if you want find his residence, you’ll have to go there. (DEU 12:5)
DEU 12:11 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 12:11 word 4
OET-LV: 11 And_it_was the_place which he_will_choose YHWH god_of_your(pl) in/on/over_him/it to_cause_to_dwell his/its_name there to_there you(pl)_will_bring DOM all_of that I am_commanding you(pl) offerings_of_your(pl)_burnt and_your(pl)_of_sacrifices tithes_of_your(pl) and_the_contribution_of your_hand_of_of and_all/each/any/every the_choicest_of your(pl)_votive_offerings_of_of which you(pl)_will_vow to/for_YHWH. (DEU_12:11)
OET-RV: 11 Then your god Yahweh will choose one place to attach his name to, and that’s where you’ll all bring everything that I tell you to: your animal sacrifices and offerings, as well as the tenth of your produce and animals, special contributions, and sacrifices for promises made to Yahweh. (DEU 12:11)
DEU 12:14 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 12:14 word 5
OET-LV: 14 If/because (if) in_place which he_will_choose YHWH in_one_of your(pl)_tribes_of_of there you_will_offer_up offerings_of_your_burnt and_there you_will_do all that I am_commanding_of_you. (DEU_12:14)
OET-RV: 14 only at the place that Yahweh will choose from one of your tribes. That’s where you’ll offer your sacrifices, and do everything else that I tell you. (DEU 12:14)
DEU 12:18 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 12:18 word 9
OET-LV: 18 If/because (if) to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your you_will_eat_it in_place which he_will_choose YHWH god_of_your in/on/over_him/it you and_your_of_son and_your_of_daughter and_your_male_of_servant and_your_female_of_servant and_the_Lēviyyiy who is_in_your(pl)_of_gates and_you_will_rejoice to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your in_every_of (the)_undertaking_of your_hand_of_of. (DEU_12:18)
OET-RV: 18 You can only eat those in Yahweh’s presence in the place that he’ll choose. The same applies to your children, your servants, and any Levites who live in your towns. The celebration for what you’ve produced must be done in front of your god Yahweh. (DEU 12:18)
DEU 12:21 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘chooses’ OSHB DEU 12:21 word 6
OET-LV: 21 If/because it_will_be_too_far for_you the_place where he_will_choose YHWH god_of_your to_put his/its_name there and_you_will_slaughter some_of_your_herd and_some_of_your_flock which he_has_given YHWH to/for_yourself(m) just_as I_commanded_you and_you(ms)_will_eat in_your(pl)_of_gates in_all_of the_desire_of your_self_of_of. (DEU_12:21)
OET-RV: 21 If the place that he chooses to attach his name to is too far away, then it’s permissible to sacrifice like I’ve instructed you from your herd or flock, and you can eat it where you live whenever you want. (DEU 12:21)
DEU 12:26 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 12:26 word 12
OET-LV: 26 Only things_of_your_holy which they_will_belong to/for_yourself(m) and_your(pl)_votive_of_offerings you_will_take and_you_will_go to the_place which he_will_choose YHWH. (DEU_12:26)
OET-RV: 26 However, you still must take your sacred things and offerings for vows to the place that Yahweh will choose. (DEU 12:26)
DEU 14:24 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 14:24 word 14
OET-LV: 24 And_because/when it_will_be_too_great for_you the_journey if/because not you_will_be_able to_carry_it if/because it_will_be_too_far for_you the_place where he_will_choose YHWH god_of_your to_put his/its_name there if/because he_will_bless_you YHWH god_of_your. (DEU_14:24)
OET-RV: 24 When he blesses you with produce, if the place he chooses to attach his name to is too far for you to be able to carry it to, (DEU 14:24)
DEU 14:25 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 14:25 word 10
OET-LV: 25 And_you(ms)_will_give for_money and_you_will_secure the_money in_your_of_hand and_you_will_go to the_place which he_will_choose YHWH god_of_your in/on/over_him/it. (DEU_14:25)
OET-RV: 25 then you can give the equivalent in cash, and carefully take the cash with you all the way to the place that he chooses. (DEU 14:25)
DEU 15:20 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 15:20 word 9
OET-LV: 20 To_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your you_will_eat_it a_year in_year in_place which he_will_choose YHWH you and_your_of_household. (DEU_15:20)
OET-RV: 20 Each year, you and your household must take them to the place that Yahweh will choose, and eat them there in front of him. (DEU 15:20)
DEU 16:2 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 16:2 word 9
OET-LV: 2 And_you_will_sacrifice a_passover to/for_YHWH god_of_your flock and_herd in_place where he_will_choose YHWH to_cause_to_dwell his/its_name there. (DEU_16:2)
OET-RV: 2 In order to celebrate, go to the place that your god Yahweh will choose to attach his name to, and there sacrifice to him one young animal from your flock or herd. (DEU 16:2)
DEU 16:6 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 16:6 word 6
OET-LV: 6 If/because (if) to the_place which he_will_choose YHWH god_of_your to_cause_to_dwell his/its_name there you_will_sacrifice DOM the_passover in_evening just_as_goes the_sun the_time of_your_coming_out from_Miʦrayim/(Egypt). (DEU_16:6)
OET-RV: 6 only at the place that your god Yahweh will choose to attach his name to. That’s where you must sacrifice the ‘pass-over’ animal at sunset, which was the time when your ancestors started leaving Egypt. (DEU 16:6)
DEU 16:7 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 16:7 word 5
OET-LV: 7 And_you_will_cook_it and_you(ms)_will_eat in_place which he_will_choose YHWH god_of_your in/on/over_him/it and_you_will_turn in_morning and_you_will_go to_your(pl)_of_tents. (DEU_16:7)
OET-RV: 7 You must cook the meat and eat it at the place that Yahweh will choose, then in the morning you can start returning to your homes. (DEU 16:7)
DEU 16:11 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 16:11 word 20
OET-LV: 11 And_you_will_rejoice to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH god_of_your you and_your_of_son and_your_of_daughter and_your_male_of_servant and_your_female_of_servant and_the_Lēviyyiy who is_in_your(pl)_of_gates and_the_sojourner and_the_fatherless_one and_the_widow who are_in_your_of_midst in_place where he_will_choose YHWH god_of_your to_cause_to_dwell his/its_name there. (DEU_16:11)
OET-RV: 11 You should celebrate in Yahweh’s presence, along with your children and your servants, and any Levites living in your town, and the foreigners, orphans, and widows living among you. Take your offerings to the place that your god Yahweh will choose to attach his name to. (DEU 16:11)
DEU 16:15 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 16:15 word 8
OET-LV: 15 Seven_of days you_will_celebrate_a_festival to/for_YHWH god_of_your in_place which he_will_choose YHWH if/because he_will_bless_you YHWH god_of_your in_all_of produce_of_your and_in_all_of the_work_of your_two’s_hands_of_of and_you_will_be surely joyful. (DEU_16:15)
OET-RV: 15 Honour your god Yahweh at the place he’ll choose, by celebrating for seven days because he’s blessed your harvest and all your other work. (DEU 16:15)
DEU 17:8 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 17:8 word 23
OET-LV: 8 if/because it_will_be_too_difficult for_you a_matter for_judgement between blood and_blood between dispute and_dispute and_between wound and_wound matters_of cases_at_law in_your(pl)_of_gates and_you_will_arise and_you_will_go_up to the_place which he_will_choose YHWH god_of_your in/on/over_him/it. (DEU_17:8)
OET-RV: 8 If a case is too difficult for you yourselves to judge (e.g., two parties claiming bloodshed, or lawsuits, or assaults, or other disputes within your towns), you must leave town and go to the place that your god Yahweh is going to choose. (DEU 17:8)
DEU 17:10 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 17:10 word 12
OET-LV: 10 And_you_will_do on the_mouth_of the_message which they_will_tell to/for_yourself(m) from the_place (the)_that which he_will_choose YHWH and_you_will_take_care for_doing according_to_all that they_will_instruct_you. (DEU_17:10)
OET-RV: 10 Whatever the decision is that’s made at the place Yahweh will choose, that’s the verdict that must be applied to the case— (DEU 17:10)
DEU 17:15 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘chooses’ OSHB DEU 17:15 word 6
OET-LV: 15 Indeed_(appoint) you_will_appoint over_yourself a_king whom he_will_choose YHWH god_of_your in/on/over_him/it from_the_midst_of your(pl)_countrymen_of_of you_will_appoint over_yourself a_king not you_will_be_able to_set over_yourself a_man foreign who not your(ms)_brother/kindred he. (DEU_17:15)
OET-RV: 15 you can appoint the king over you that Yahweh chooses. Your king must be an Israeli—never allow a foreigner to become your king. (DEU 17:15)
DEU 18:6 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 18:6 word 19
OET-LV: 6 and_because/when he_will_come (the)_Lēviyyiy from_one_of your(pl)_gates_of_of from_all Yisrāʼēl/(Israel) where he was_sojourning there and_he_will_come in_all the_desire_of his_self_of_of to the_place which he_will_choose YHWH. (DEU_18:6)
OET-RV: 6 If a Levite chooses to move his family from their town in any part of Yisrael and sincerely wants to go to the place that Yahweh will choose, (DEU 18:6)
DEU 23:17 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 23:17 word 6
OET-LV: 17 with_you let_him_remain in_your_of_midst in_place which he_will_choose in_one_of your(pl)_gates_of_of in_place to_him/it not you_will_maltreat_him. (DEU_23:17)
OET-RV: 17 Don’t allow any Israeli man or woman to become a religious prostitute. (DEU 23:17)
DEU 26:2 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘choose’ OSHB DEU 26:2 word 20
OET-LV: 2 And_you_will_take some_of_the_first_of all_of the_fruit_of the_soil which you_will_bring_in from_your(ms)_land which YHWH god_of_your is_about_to_give to/for_you(fs) and_you_will_put_it in_basket and_you_will_go to the_place where he_will_choose YHWH god_of_your to_cause_to_dwell his/its_name there. (DEU_26:2)
OET-RV: 2 each of you should take the first part of your harvest in that place and put it in a basket. Then take it to the place that your god Yahweh is going to choose to attach his name to. (DEU 26:2)
JDG 5:8 contextual word gloss=‘it_chose’ word gloss=‘chose’ OSHB JDG 5:8 word 1
OET-LV: 8 It_chose gods new then war was_in_the_gates a_shield if it_was_seen and_a_spear among_forty thousand in_Yisrāʼēl/(Israel). (JDG_5:8)
OET-RV: 8 When Yisrael chose new gods,
⇔ then enemies attacked the city gates.
⇔ No shield or spear could be found
⇔ among forty thousand in Yisrael. (JDG 5:8)
2 SAM 15:15 contextual word gloss=‘he_will_choose’ word gloss=‘chooses’ OSHB 2 SAM 15:15 word 8
OET-LV: 15 And_ the_servants_of _they_said the_king to the_king according_to_all that he_will_choose my_master the_king here servants_of_are_your. (SA2_15:15)
OET-RV: 15 “Your servants here will do everything you tell us,” they replied to the king. (SA2 15:15)
PSA 47:5 contextual word gloss=‘he_chooses’ word gloss=‘chooses’ OSHB PSA 47:5 word 1
OET-LV: 5 he_chooses to/for_us DOM inheritance_of_our DOM the_pride_of Yaˊₐqoⱱ whom he_loved Şelāh. (PSA_47:5)
OET-RV: 5 God has gone up with a shout,
⇔ ≈ Yahweh ascended with a trumpet blast. (PSA 47:5)
ISA 41:24 contextual word gloss=‘[one_who]_he_chooses’ word gloss=‘chooses’ OSHB ISA 41:24 word 7
OET-LV: 24 Here you(pl) are_from_nothing and_your_of_work is_from_something_worthless is_an_abomination one_who_he_chooses (in)_you(pl). (ISA_41:24)
OET-RV: 24 ◙
⇔ … (ISA 41:24)