Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 9 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1CH 9:40 verse available
OET-LV And_son of_Yōnātān wwww wwww and wwww he_fathered DOM Mīkāh.
UHB וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִי־בַ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה׃ ‡
(ūⱱen-yəhōnātān məriyⱱ bāˊal ūmərī-ⱱaˊal hōliyd ʼet-mīkāh.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the son of Jonathan, Merib-Baal. And Merib-Baal fathered Micah.
UST Jonathan’s son was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
⇔
BSB • The son of Jonathan:
• Merib-baal, who was the father of Micah.
OEB No OEB 1CH book available
WEB The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
NET The son of Jonathan:
¶ Meribbaal, who was the father of Micah.
LSV And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah.
FBV The son of Jonathan: Merib-Baal,[fn] who was the father of Micah.
9:40 See footnote to 8:34.
T4T • Jonathan’s son was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
LEB And the son of Jonathan was Meribaal. And Meribaal fathered Micah.
BBE And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
MOF No MOF 1CH book available
JPS And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah.
ASV And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
DRA And the son of Jonathan, was Meribbaal: and Meribbaal beget Micha.
YLT And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah.
DBY And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
RV And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
WBS And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah.
KJB And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah.
(And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah. )
BB And the sonne of Iehonathan, was Meribbaal: And Meribbaal begat Micah.
(And the son of Yehonathan, was Meribbaal: And Meribbaal begat Micah.)
GNV And the sonne of Ionathan was Merib-baal: and Merib-baal begate Micah.
(And the son of Yonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah. )
CB The sonne of Ionathas was Meribaal. Meribaal begat Micha.
(The son of Yonathas was Meribaal. Meribaal begat Micha.)
WYC Forsothe the sone of Jonathan was Myribaal, and Myribaal gendride Mycha.
(Forsothe the son of Yonathan was Myribaal, and Myribaal begat/gave_birth_to Mycha.)
LUT Der Sohn aber Jonathans war Meribaal. Meribaal aber zeugete Micha.
(The son but Yonathans was Meribaal. Meribaal but zeugete Micha.)
CLV Filius autem Jonathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.[fn]
(Filius however Yonathan, Meribbaal: and Meribbaal genuit Micha.)
9.40 Meribbaal. Litigans in maritum, hic est Miphiboseth, qui interpretatur de ore ignominia.
9.40 Meribbaal. Litigans in maritum, this it_is Miphiboseth, who interpretatur de ore ignominia.
BRN And the son of Jonathan was Meribaal: and Meribaal begot Micha.
BrLXX Καὶ υἱὸς Ἰωνάθαν Μεριβάλ· καὶ Μεριβαὰλ ἐγέννησε τὸν Μιχά.
(Kai huios Yōnathan Meribal; kai Meribaʼal egennaʸse ton Miⱪa. )
9:35-44 The place of Saul’s family in the kingdom has already been established (8:29-40); the repetition of that material provides a transition from the genealogies to the narratives, beginning with the story of Saul’s death (ch 10).
Note 1 topic: translate-names
All of the names here are names of men.