Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 2 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV EZE 2:2 verse available
OET-LV And_entered in/on/at/with_me a_spirit just_as he_spoke to_me and_set_me on feet_my and_heard DOM [one_who]_spoke to_me.
UHB וַתָּ֧בֹא בִ֣י ר֗וּחַ כַּֽאֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר אֵלַ֔י וַתַּעֲמִדֵ֖נִי עַל־רַגְלָ֑י וָאֶשְׁמַ֕ע אֵ֖ת מִדַּבֵּ֥ר אֵלָֽי׃פ ‡
(vattāⱱoʼ ⱱiy rūaḩ ⱪaʼₐsher diber ʼēlay vattaˊₐmidēnī ˊal-raglāy vāʼeshəmaˊ ʼēt middabēr ʼēlāy.◊)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Then, as he spoke to me, the Spirit entered into me and set me on my feet, and I heard him speaking to me.
UST While he spoke to me, God’s Spirit entered me and enabled me to stand up. Then I heard him speak to me.
BSB And as He spoke to me, the Spirit entered me and set me on my feet, and I heard Him speaking to me.
OEB And the spirit entered into me, as he spoke to me, and made me stand upon my feet; and I heard him who spoke to me.
WEB The Spirit entered into me when he spoke to me, and set me on my feet; and I heard him who spoke to me.
NET As he spoke to me, a wind came into me and stood me on my feet, and I heard the one speaking to me.
LSV And [the] Spirit comes into me when He has spoken to me, and causes me to stand on my feet, and I hear Him who is speaking to me.
FBV As he spoke to me, the Spirit entered me and had me stand up. I listened to him speaking to me.
T4T While he spoke to me, God’s Spirit entered me and enabled me to stand up. Then I heard him speak to me.
LEB And the Spirit[fn] came into me as he was speaking to me, and it set me on my feet, and I heard the one speaking to me.
?:? Or “a spirit”
BBE And at his words the spirit came into me and put me on my feet; and his voice came to my ears.
MOF No MOF EZE book available
JPS And spirit entered into me when He spoke unto me, and set me upon my feet; and I heard Him that spoke unto me.
ASV And the Spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet; and I heard him that spake unto me.
DRA And the spirit entered into me after that he spoke to me, and he set me upon my feet: and I heard him speaking to me,
YLT And there doth come into me a spirit, when He hath spoken unto me, and it causeth me to stand on my feet, and I hear Him who is speaking unto me.
DBY And the Spirit entered into me when he spoke unto me, and set me upon my feet; and I heard him that spoke unto me.
RV And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet; and I heard him that spake unto me.
WBS And the spirit entered into me when he spoke to me, and set me upon my feet, that I heard him that spoke to me.
KJB And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me.
BB And the spirite entred into me when he had spoken vnto me, & set me vpon my feete, so that I heard him that spake vnto me.
(And the spirit entered into me when he had spoken unto me, and set me upon my feet, so that I heard him that spake unto me.)
GNV And the Spirite entred into me, when he had spoken vnto me, and set me vpon my feete, so that I heard him that spake vnto me.
(And the Spirite entered into me, when he had spoken unto me, and set me upon my feet, so that I heard him that spake unto me. )
CB And as he was commonynge with me, the sprete came in to me, and set me vp vpon my fete: so that I marcked the thinge, that he sayde vnto me.
(And as he was commonynge with me, the spirit came in to me, and set me up upon my feet: so that I marcked the thing, that he said unto me.)
WYC And the spirit entride in to me, after that he spak to me, and settide me on my feet. And Y herde oon spekynge to me,
(And the spirit entered in to me, after that he spoke to me, and settide me on my feet. And I heard one speaking to me,)
LUT Und da er so mit mir redete, ward ich wieder erquickt und trat auf meine Füße und hörete dem zu, der mit mir redete.
(And there he so with to_me redete, was I again erquickt and stepped on my Füße and listente to_him zu, the with to_me redete.)
CLV Et ingressus est in me spiritus postquam locutus est mihi, et statuit me supra pedes meos: et audivi loquentem ad me,
(And ingressus it_is in me spiritus postquam spoke it_is mihi, and statuit me supra pedes meos: and audivi loquentem to me, )
BRN And the Spirit came upon me, and took me up, and raised me, and set me on my feet: and I heard him speaking to me.
BrLXX Καὶ ἦλθεν ἐπʼ ἐμὲ πνεῦμα, καὶ ἀνέλαβέ με, καὶ ἐξῇρέ με, καὶ ἔστησέ με ἐπὶ τοὺς πόδας μου, καὶ ἤκουον αὐτοῦ λαλοῦντος πρὸς μέ.
(Kai aʸlthen epʼ eme pneuma, kai anelabe me, kai exaʸre me, kai estaʸse me epi tous podas mou, kai aʸkouon autou lalountos pros me. )
2:1-10 Being a prophet was neither a career choice nor an occupation passed down from father to son like the priesthood. God called prophets to their task, and the story of their call is often included in their writings (see, e.g., Isa 6; Jer 1:4-19; Jon 1:1-2).