Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Neh IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13

Neh 7 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel NEH 7:51

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

BI Neh 7:51 ©

OET (OET-RV)No OET-RV NEH 7:51 verse available

OET-LVThe_descendants of_Gazzam the_descendants of_Uzzah the_descendants of_Paseah.

UHBבְּנֵי־גַזָּ֥ם בְּנֵי־עֻזָּ֖א בְּנֵ֥י פָסֵֽחַ׃ 
   (bənēy-gazzām bənēy-ˊuzzāʼ bənēy fāşēaḩ.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah,

UST the clan of Gazzam, the clan of Uzza, the clan of Paseah,


BSB• the descendants of Gazzam,
• the descendants of Uzza,
• the descendants of Paseah,

OEB the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah,

WEB the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah,

NET the descendants of Gazzam, the descendants of Uzzah, the descendants of Paseah,

LSV sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,

FBV Gazzam, Uzza, Paseah,

T4T• Gazzam, Uzza, Paseah,

LEB the descendants[fn] of Gazzam, the descendants[fn] of Uzza, the descendants[fn] of Paseah,


?:? Or “sons”

?:? Or “sons”

BBE The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah,

MOFNo MOF NEH book available

JPS the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah;

ASV the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah.

DRA The children of Gezem, the children of Asa, the children of Phasea,

YLT sons of Gazzam, sons of Uzza, sons of Phaseah,

DBY the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,

RV the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah;

WBS The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,

KJB The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah,

BB The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phasea,

GNV The sonnes of Gazzam, ye sonnes of Vzza, the sonnes of Paseah,
  (The sons of Gazzam, ye/you_all sons of Vzza, the sons of Paseah, )

CB the childre of Gasam, the childre of Vsa, the children of Passeah,
  (the children of Gasam, the children of Vsa, the children of Passeah,)

WYC sones of Necuda, sones of Jezem, sones of Asa, sones of Phascha, sones of Besai,
  (sones of Necuda, sons of Yezem, sons of Asa, sons of Phascha, sons of Besai,)

LUT die Kinder Gasam, die Kinder Usa, die Kinder Passeah,
  (die children Gasam, the children Usa, the children Passeah,)

CLV filii Gezem, filii Aza, filii Phasea,
  (filii Gezem, children Aza, children Phasea, )

BRN the children of Gezam, the children of Ozi, the children of Phese,

BrLXXNo BrLXX NEH book available


TSNTyndale Study Notes:

7:39-60 Nehemiah wanted to be sure that only legitimate priests and Levites served in God’s Temple.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

בְּנֵי־גַזָּ֥ם בְּנֵי־עֻזָּ֖א בְּנֵ֥י פָסֵֽחַ

sons_of Gazzam sons_of Uzza sons_of Paseah

Sons means “descendants.” If you continue the sentence from 7:46, you can just list the names of these three men. Alternate translation: “Gazzam, Uzza, Paseah,”

BI Neh 7:51 ©