Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jesus explained that people could not follow both their old customs and his new teaching.
Luke 5:33-39
33 Those Jewish leaders said to Jesus, “The disciples of John the Baptizer often abstain from food to show that they want to please God, and the disciples of the Pharisees do that, too. But your disciples keep on eating and drinking! Why do not they fast like the others?” 34 To show them that it was not appropriate for his disciples to be sad and abstain from food while he was still with them [MET], Jesus said to them, “When ◄the bridegroom/man who is getting married► is with his friends at the time of the wedding, you certainly do not make his friends abstain from food, do you [RHQ]? No, you do not do that. 35 But some day he will be taken away {his enemies will take him away} from them. Then, at that time, his friends will abstain from food, because they will be sad.”
36 Then Jesus told them two parables to show them that those who desire to live according to God’s new message should not be forced to obey the old religious traditions like ◄fasting/abstaining from food►, and that those who know only the old traditions are not eager to accept new ones [MET]. He said, “People never tear a piece of cloth from a new garment and attach it to an old garment to mend it. If they did that, not only would they be ruining the new garment by tearing it, but the new piece of cloth would not match the old garment. 37 Neither does anyone put freshly-squeezed grape juice into old skin bags to store it. If anyone did that, the grape juice would burst the skin bags because they would not stretch when the new wine ferments and expands. Then the skin bags would be ruined, and the wine would also be spilled. 38 On the contrary, new wine must be put into new wineskins.
39 Furthermore, those who have drunk only old wine are content with that. They do not want to drink the new wine, because they say, ‘The old wine is [MET] fine!’ ”
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24