Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1CH 8:29 verse available
OET-LV and_in/on/at/with_Gibeon they_dwelt the_father of_Gibeon and_name_of his/its_wife/woman [was]_Maacah.
UHB וּבְגִבְע֥וֹן יָשְׁב֖וּ אֲבִ֣י גִבְע֑וֹן וְשֵׁ֥ם אִשְׁתּ֖וֹ מַעֲכָֽה׃ ‡
(ūⱱəgiⱱˊōn yāshəⱱū ʼₐⱱiy giⱱˊōn vəshēm ʼishəttō maˊₐkāh.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And in Gibeon, they lived: the father of Gibeon, and the name of his wife, Maakah,
UST Another descendant of Benjamin was Jeiel. He lived in the city of Gibeon and was an early settler and leader of those who lived there. Jeiel’s wife was Maakah.
BSB • Jeiel the father of Gibeon lived [fn] in Gibeon. His wife’s name was Maacah,
8:29 Some LXX manuscripts (see also 1 Chronicles 9:35); Hebrew The father of Gibeon lived
OEB No OEB 1CH book available
WEB The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
NET The father of Gibeon lived in Gibeon; his wife’s name was Maacah.
LSV And the father of Gibeon has dwelt in Gibeon, and the name of his wife [is] Maachah;
FBV Jeiel[fn] founded Gibeon and lived there. His wife was called Maacah.
8:29 Following some Septuagint manuscripts and also 1 Chronicles 9:35. His name is missing in the Hebrew text.
T4T • Another descendant of Benjamin was Jeiel. He lived in Gibeon town, and he was the leader there. His wife was Maacah.
LEB And Jeiel[fn] the father of Gibeon lived in Gibeon. And the name of his wifewas Maacah.
?:? The name Jeiel comes from 1 Chronicles 9:35; it has dropped out of the text here
BBE And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
MOF No MOF 1CH book available
JPS And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
ASV And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife’s name was Maacah;
DRA And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:
YLT And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
DBY And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
RV And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife’s name was Maacah:
WBS And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
KJB And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife’s name was Maachah:[fn]
(And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife’s name was Maachah:)
8.29 father…: also called Jehiel
BB And at Gibeon dwelt Abi Gibeon, whose wyfe was called Maacah.
(And at Gibeon dwelt Abi Gibeon, whose wife was called Maacah.)
GNV And at Gibeon dwelt the father of Gibeon, and the name of his wife was Maachah.
CB But at Gibeon dwelt, the father of Gibeon, & his wyues name was Maecha,
(But at Gibeon dwelt, the father of Gibeon, and his wives name was Maecha,)
WYC Forsothe in Gabaon dwelliden Abigabaon, and Maacha the name of his wijf;
(Forsothe in Gabaon dwelled/dwelt Abigabaon, and Maacha the name of his wife;)
LUT Aber zu Gibeon wohnete der Vater Gibeons; und sein Weib hieß Maecha.
(But to Gibeon wohnete the father Gibeons; and his woman was_called Maecha.)
CLV In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris ejus Maacha:
(In Gabaon however habitaverunt Abigabaon, and nomen uxoris his Maacha: )
BRN And the father of Gabaon dwelt in Gabaon; and his wife's name was Moacha.
BrLXX Καὶ ἐν Γαβαὼν κατῴκησε πατὴρ Γαβαών· καὶ ὄνομα γυναικὶ αὐτοῦ Μοαχά.
(Kai en Gabaōn katōkaʸse pataʸr Gabaōn; kai onoma gunaiki autou Moaⱪa. )
8:1-40 The genealogy of Benjamin’s descendants brings the genealogies to a close. The record began with Judah, the tribe of David; it ends with Benjamin, the tribe of Saul.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
(Occurrence 0) The father of Gibeon, Jeiel, whose wife’s name was Maakah, lived in Gibeon
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,Gibeon lived father_of Gibeon and=name_of his/its=wife/woman Maacah )
Here “father of” refers to Jeiel’s status as the leading person in the city of Gibeon. Alternate translation: “Jeiel, the leader of Gibeon, lived in Gibeon. His wife’s name was Maakah”
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Gibeon
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,Gibeon lived father_of Gibeon and=name_of his/its=wife/woman Maacah )
This is the name of a town.
Note 3 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jeiel
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,Gibeon lived father_of Gibeon and=name_of his/its=wife/woman Maacah )
This is the name of a man.
Note 4 topic: translate-names
(Occurrence 0) Maakah
(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,Gibeon lived father_of Gibeon and=name_of his/its=wife/woman Maacah )
This is the name of a woman.