Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1CH 8:39 verse available
OET-LV And_the_sons of_Eshek his/its_woman [was]_Ulam his/its_firstborn [was]_Jeush the_second and_Eliphelet the_third.
UHB וּבְנֵ֖י עֵ֣שֶׁק אָחִ֑יו אוּלָ֣ם בְּכֹר֔וֹ יְעוּשׁ֙ הַשֵּׁנִ֔י וֶֽאֱלִיפֶ֖לֶט הַשְּׁלִשִֽׁי׃ ‡
(ūⱱənēy ˊēsheq ʼāḩiyv ʼūlām bəkorō yəˊūsh hashshēniy veʼₑlīfeleţ hashshəlishiy.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the sons of Eshek, his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
UST Azel had a brother, Eshek.
⇔ Eshek’s oldest son was Ulam. His other sons were Jeush and Eliphelet.
BSB • The sons of his brother Eshek:
• Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
OEB No OEB 1CH book available
WEB The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
NET The sons of his brother Eshek:
¶ Ulam was his firstborn, Jeush second, and Eliphelet third.
LSV And sons of his brother Eshek: Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
FBV The sons of his brother Eshek: Ulam (firstborn), Jeush (second), and Eliphelet (third).
T4T • Azel’s younger brother was Eshek. • Eshek’s oldest son was Ulam. His other sons were Jeush and Eliphelet.
LEB And the sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
BBE And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.
MOF No MOF 1CH book available
JPS And the sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
ASV And the sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jeush the second, and Eliphelet the third.
DRA And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.
YLT And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
DBY And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
RV And the sons of Eshek his brother; Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
WBS And the sons of Eshek his brother were , Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
KJB And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.
(And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third. )
BB And the sonnes of Esek his brother, were: Ulam his eldest, Iehus the second, and Eliphelet the thirde.
(And the sons of Esek his brother, were: Ulam his eldest, Yehus the second, and Eliphelet the third.)
GNV And the sonnes of Eshek his brother were Vlam his eldest sonne, Iehush the second, and Eliphelet the third.
(And the sons of Eshek his brother were Vlam his eldest son, Yehush the second, and Eliphelet the third. )
CB The children of Esek his brother were: Vlam his first sonne, Ieus the seconde, Elipelet the thirde.
(The children of Esek his brother were: Vlam his first son, Yeus the seconde, Elipelet the third.)
WYC Forsothe the sones of Asa, his brothir, weren Vlam, the firste gendride sone, and Hus, the secounde, and Eliphales, the thridde.
(Forsothe the sons of Asa, his brothir, were Vlam, the first begat/gave_birth_to son, and Hus, the secounde, and Eliphales, the third.)
LUT Die Kinder Eseks, seines Bruders, waren: Ulam, sein erster Sohn, Jeus der andere, Eliphelet der dritte.
(The children Eseks, seines brothers, waren: Ulam, his erster son, Yeus the andere, Eliphelet the dritte.)
CLV Filii autem Esec fratris ejus, Ulam primogenitus, et Jehus secundus, et Eliphalet tertius.
(Filii however Esec fratris his, Ulam primogenitus, and Yehus secundus, and Eliphalet tertius. )
BRN And the sons of Asel his brother; Ælam his first-born, and Jas the second, and Eliphalet the third.
BrLXX Καὶ υἱοὶ Ἀσὴλ ἀδελφοῦ αὐτοῦ, Αἰλὰμ πρωτότοκος αὐτοῦ, καὶ Ἰὰς ὁ δεύτερος, καὶ Ἐλιφαλὲτ ὁ τρίτος.
(Kai huioi Asaʸl adelfou autou, Ailam prōtotokos autou, kai Ias ho deuteros, kai Elifalet ho tritos. )
8:1-40 The genealogy of Benjamin’s descendants brings the genealogies to a close. The record began with Judah, the tribe of David; it ends with Benjamin, the tribe of Saul.
Note 1 topic: translate-names
All of the names here are names of men.
Note 2 topic: translate-ordinal
(Occurrence 0) Jeush the second, and Eliphelet the third
(Some words not found in UHB: and=the_sons Eshek his/its=woman Ulam his/its=firstborn Jeush the=second and,Eliphelet the,third )
“Jeush, who was born after Ulam, and Eliphelet, who was born after Jeush”