Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23

Parallel 2CH 11:20

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 11:20 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 11:20 verse available

OET-LVAnd_after_her he_took DOM Maacah the_daughter of_Absalom and_she/it_gave_birth to_him/it DOM ʼₐⱱīāh and_DOM Attai and_DOM Ziza and_DOM Shelomith.

UHBוְ⁠אַחֲרֶ֣י⁠הָ לָקַ֔ח אֶֽת־מַעֲכָ֖ה בַּת־אַבְשָׁל֑וֹם וַ⁠תֵּ֣לֶד ל֗⁠וֹ אֶת־אֲבִיָּה֙ וְ⁠אֶת־עַתַּ֔י וְ⁠אֶת־זִיזָ֖א וְ⁠אֶת־שְׁלֹמִֽית׃ 
   (və⁠ʼaḩₐrey⁠hā lāqaḩ ʼet-maˊₐkāh bat-ʼaⱱshālōm va⁠ttēled l⁠ō ʼet-ʼₐⱱiyyāh və⁠ʼet-ˊattay və⁠ʼet-zīzāʼ və⁠ʼet-shəlomiyt.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And after her, he took Maacah, the daughter of Absalom; and she bore to him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

UST Later Rehoboam married Maacah, the daughter of Absalom, and they had four sons: Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.


BSB § After her, he married Maacah daughter of Absalom, and she bore to him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

OEBNo OEB 2CH book available

WEB After her, he took Maacah the granddaughter of Absalom; and she bore him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

NET He later married Maacah the daughter of Absalom. She bore to him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

LSV And after her he has taken Maachah daughter of Absalom, and she bears to him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

FBV After her he married Maacah Absalom's daughter,[fn] and she was the mother of his sons Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.


11:20 Probably granddaughter.

T4T Later Rehoboam married Maacah, the daughter of Absalom, and they had four sons: Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

LEB And after her he took Maacah the daughter of Absalom, who bore to him Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith.

BBE And after her he took Maacah, the daughter of Absalom; and she had Abijah and Attai and Ziza and Shelomith by him.

MOFNo MOF 2CH book available

JPS And after her he took Maacah the daughter of Absalom; and she bore him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

ASV And after her he took Maacah the daughter of Absalom; and she bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

DRA And after her he married Maacha the daughter of Absalom, who bore him Abia and Ethai, and Ziza, and Salomith.

YLT And after her he hath taken Maachah daughter of Absalom, and she beareth to him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

DBY And after her he took Maachah the daughter of Absalom; and she bore him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

RV And after her he took Maacah the daughter of Absalom; and she bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

WBS And after her he took Maachah the daughter of Absalom; who bore him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.

KJB And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.[fn]
  (And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.)


11.20 Maachah: she is also called Michaiah the daughter of Uriel

BB And after her he toke Maacha the daughter of Absolon, which bare him Abia, Atthai, Ziza, and Selomith.
  (And after her he took Maacha the daughter of Absolon, which bare him Abia, Atthai, Ziza, and Selomith.)

GNV And after her he tooke Maakah ye daughter of Absalom which bare him Abiiah, and Atthai, and Ziza, and Shelomith.
  (And after her he took Maakah ye/you_all daughter of Absalom which bare him Abiiah, and Atthai, and Ziza, and Shelomith. )

CB After her toke he Maecha the doughter of Absalom, which bare him Abia, Athai Sisa and Selomith.
  (After her took he Maecha the doughter of Absalom, which bare him Abia, Athai Sisa and Selomith.)

WYC Also after this wijf he took Maacha, the douyter of Abissalon, and sche childide to hym Abia, and Thai, and Ziza, and Salomyth.
  (Also after this wife he took Maacha, the douyter of Abissalon, and she childide to him Abia, and Thai, and Ziza, and Salomyth.)

LUT Nach der nahm er Maecha, die Tochter Absaloms; die gebar ihm Abia, Athai, Sisa und Selomith.
  (Nach the took he Maecha, the Tochter Absaloms; the gebar him Abia, Athai, Sisa and Selomith.)

CLV Post hanc quoque accepit Maacha filiam Absalom, quæ peperit ei Abia, et Ethai, et Ziza, et Salomith.
  (Post hanc quoque accepit Maacha daughterm Absalom, which gave_birth to_him Abia, and Ethai, and Ziza, and Salomith. )

BRN And afterwards he took to himself Maacha the daughter of Abessalom; and she bore him Abia, and Jetthi, and Zeza, and Salemoth.

BrLXX Καὶ μετὰ ταῦτα ἔλαβεν ἑαυτῷ τὴν Μααχὰ θυγατέρα Ἀβεσσαλὼμ, καὶ ἔτεκεν αὐτῷ τὸν Ἀβιὰ, καὶ τὸν Ἰετθὶ, καὶ τὸν Ζηζὰ, καὶ τὸν Σαλημώθ.
  (Kai meta tauta elaben heautōi taʸn Maʼaⱪa thugatera Abessalōm, kai eteken autōi ton Abia, kai ton Ietthi, kai ton Zaʸza, kai ton Salaʸmōth. )


TSNTyndale Study Notes:

11:5-23 The Lord’s blessing on Rehoboam is demonstrated in his building activities, the defection of the faithful priests from the north to the south, the migration of the faithful in the north to Jerusalem, and his large family.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Mahalath … Maacah

(Some words not found in UHB: and,after,her he/it_had_taken DOM Maacah daughter_of Absalom and=she/it_gave_birth to=him/it DOM ʼₐⱱīāh and=DOM Attai and=DOM Ziza and=DOM Shelomith )

These are the names of women.

Note 2 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) Rehoboam took Maacah

(Some words not found in UHB: and,after,her he/it_had_taken DOM Maacah daughter_of Absalom and=she/it_gave_birth to=him/it DOM ʼₐⱱīāh and=DOM Attai and=DOM Ziza and=DOM Shelomith )

This idiom means that he married her. Alternate translation: “Rehoboam married Maacah”

Note 3 topic: translate-names

(Occurrence 0) Abijah, Attai, Ziza, and Shelomith

(Some words not found in UHB: and,after,her he/it_had_taken DOM Maacah daughter_of Absalom and=she/it_gave_birth to=him/it DOM ʼₐⱱīāh and=DOM Attai and=DOM Ziza and=DOM Shelomith )

These are the names of men.

BI 2Ch 11:20 ©