Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

2Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2Ch 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19

Parallel 2CH 17:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ch 17:11 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 2CH 17:11 verse available

OET-LVAnd_from [the]_Philistines [were]_bringing to_Jehoshaphat tribute and_silver a_load also the_Arabs [were]_bringing to_him/it flock[s] rams seven thousand(s) and_seven hundred(s) and_male_goats seven thousand(s) and_seven hundred(s).

UHBוּ⁠מִן־פְּלִשְׁתִּ֗ים מְבִיאִ֧ים לִֽ⁠יהוֹשָׁפָ֛ט מִנְחָ֖ה וְ⁠כֶ֣סֶף מַשָּׂ֑א גַּ֣ם הָֽ⁠עַרְבִיאִ֗ים מְבִיאִ֥ים ל⁠וֹ֙ צֹ֕אן אֵילִ֔ים שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ וּ⁠שְׁבַ֣ע מֵא֔וֹת וּ⁠תְיָשִׁ֕ים שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִ֖ים וּ⁠שְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃פ 
   (ū⁠min-pəlishəttiym məⱱīʼiym li⁠yhōshāfāţ minḩāh və⁠keşef massāʼ gam hā⁠ˊarⱱīʼiym məⱱīʼiym l⁠ō ʦoʼn ʼēyliym shiⱱˊat ʼₐlāfīm ū⁠shəⱱaˊ mēʼōt ū⁠təyāshiym shiⱱˊat ʼₐlāfiym ū⁠shəⱱaˊ mēʼōt.◊)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT And some of the Philistines were bringing to Jehoshaphat tribute, and a silver load. Also, the Arabians were bringing to him flocks, 7,700 rams and 7,700 goats.

UST Some people from Philistia brought gifts to Jehoshaphat, and they also brought to him the silver that he demanded that they pay to him. Some Arabs brought to him 7,700 rams and 7,700 goats.


BSB Some Philistines also brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat, and the Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their flocks.

OEBNo OEB 2CH book available

WEB Some of the Philistines brought Jehoshaphat presents and silver for tribute. The Arabians also brought him flocks: seven thousand seven hundred rams and seven thousand seven hundred male goats.

NET Some of the Philistines brought Jehoshaphat tribute, including a load of silver. The Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their flocks.

LSV and [some] from the Philistines are bringing a present to Jehoshaphat, and silver [as] tribute; also, the Arabians are bringing to him a flock of seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred male goats.

FBV Some of the Philistines even brought him gifts and silver, while the Arabians brought him 7,700 rams and 7,700 goats.

T4T Some people from Philistia brought gifts to Jehoshaphat, and they also brought to him the silver that he demanded that they pay to him. Some Arabs brought to him 7,700 rams and 7,700 goats.

LEB And some of the Philistines brought a gift and silver to Jehoshaphat as tribute. The Arabians also brought him seven thousand seven hundred sheep and seven thousand seven hundred goats.

BBE And some of the Philistines took offerings to Jehoshaphat, and made him payments of silver; and the Arabians gave him flocks, seven thousand, seven hundred sheep, and seven thousand, seven hundred he-goats.

MOFNo MOF 2CH book available

JPS And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.

ASV And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.

DRA The Philistines also brought presents to Josaphat, and tribute in silver, and the Arabians brought him cattle, seven thousand seven hundred rams, and as many he goats.

YLT and of the Philistines they are bringing in to Jehoshaphat a present, and tribute silver; also, the Arabians are bringing to him a flock, rams seven thousand an seven hundred, and he-goats seven thousand and seven hundred.

DBY And some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts and tribute-silver. The Arabians also brought him flocks, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.

RV And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.

WBS Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.

KJB Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats.
  (Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats. )

BB And some of the Philistines brought Iehosaphat giftes, and tribute siluer, and therto the Arabians brought him cattaile, euen seuen thousand and seuen hundred rammes, and seuen thousand and seuen hundred hee goates.
  (And some of the Philistines brought Yehosaphat giftes, and tribute silver, and therto the Arabians brought him cattaile, even seven thousand and seven hundred rammes, and seven thousand and seven hundred he goates.)

GNV Also some of the Philistims brought Iehoshaphat giftes and tribute siluer, and the Arabians brought him flockes, seuen thousande and seuen hundreth rammes, and seuen thousande and seuen hundreth hee goates.
  (Also some of the Philistims brought Yehoshaphat giftes and tribute silver, and the Arabians brought him flockes, seven thousand and seven hundreth rammes, and seven thousand and seven hundreth he goates. )

CB And the Philistynes broughte presentes and trybute of syluer vnto Iosaphat. And the Arabians broughte him seuen thousande and seuen hundreth rammes, and seuen thousande and seuen hundreth he goates.
  (And the Philistynes broughte presentes and trybute of syluer unto Yosaphat. And the Arabians broughte him seven thousand and seven hundreth rammes, and seven thousand and seven hundreth he goates.)

WYC But also Filisteis brouyten yiftis to Josaphat, and tol of siluer; and men of Arabie brouyten scheep seuene thousynde, and seuene hundrid of wetheris, and so many buckis of geet.
  (But also Filisteis brought yiftis to Yosaphat, and tol of silver; and men of Arabie brought sheep seven thousand, and seven hundred of wetheris, and so many buckis of geet.)

LUT Und die Philister brachten Josaphat Geschenke, eine Last Silbers. Und die Araber brachten ihm siebentausend und siebenhundert Widder und siebentausend und siebenhundert Böcke.
  (And the Philister broughtn Yosaphat Geschenke, one Last Silbers. And the Araber broughtn him siebentausend and siebenhundert Widder and siebentausend and siebenhundert Böcke.)

CLV Sed et Philisthæi Josaphat munera deferebant, et vectigal argenti: Arabes quoque adducebant pecora, arietum septem millia septingenta, et hircorum totidem.
  (Sed and Philisthæi Yosaphat munera deferebant, and vectigal argenti: Arabes quoque adducebant pecora, arietum seven millia septingenta, and hircorum totidem. )

BRN And some of the Philistines brought to Josaphat gifts, and silver, and presents; and the Arabians brought him seven thousand seven hundred rams.

BrLXX Καὶ ἀπὸ τῶν ἀλλοφύλων ἔφερον τῷ Ἰωσαφὰτ δῶρα καὶ ἀργύριον καὶ δόματα· καὶ οἱ Ἀραβες ἔφερον αὐτῷ κριοὺς προβάτων ἑπτακισχιλίους ἑπτακοσίους.
  (Kai apo tōn allofulōn eferon tōi Yōsafat dōra kai argurion kai domata; kai hoi Arabes eferon autōi krious probatōn heptakisⱪilious heptakosious. )


TSNTyndale Study Notes:

17:10-11 The fear of the Lord among the surrounding kingdoms resulted in tribute to Jehoshaphat, an action that was intended to buy peace. Peace is one indicator of divine favor (cp. 14:2-6).
• The Arabs were probably the desert tribes living south of Judah in territory next to the Philistines.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-numbers

(Occurrence 0) 7,700 rams, and 7,700 goats

(Some words not found in UHB: and=from Pelishtim brought to,Jehoshaphat donation/offering and,silver tribute also/yet the,Arabs brought to=him/it flock_of_sheep/goats rams seven thousand and=seven hundreds and,male_goats seven thousand and=seven hundreds )

The number can also be written as seven thousand seven hundred. This is a description of the flocks that the Arabians brought Jehoshaphat.

BI 2Ch 17:11 ©