Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
DEU C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
7 “When Yahweh your God brings you into the land that you are about to enter into it[fn] to take possession of it, and he drives[fn] out many nations before you,[fn] the Hittites[fn] and the Girgashites[fn] and the Amorites[fn] and the Canaanites[fn] and the Hivites[fn] and the Jebusites,[fn] seven nations mightier and more numerous than you, 2 and Yahweh your God will give them over to you[fn] and you defeat them, you must utterly destroy them;[fn] you shall not make a covenant with them, and you shall not show mercy to them. 3 And you shall not intermarry with them; you shall not give your daughter to their son; and you shall not take his daughter for your son.[fn] 4 For their[fn] sons and daughters will cause your son[fn] to turn away from following me,[fn] and so they will serve other gods, and the anger of Yahweh would be kindled[fn] against you, and he would quickly destroy you. 5 But this is what you must do to them: you shall break down their altars, and their stone pillars you shall smash, and their Asherah poles you shall hew down, and you shall burn their idols with fire. 6 For you are a holy people for Yahweh your God; Yahweh your God has chosen you to be for him a people, a treasured possession from among all the peoples that are on the face[fn] of the earth.
7 “Yahweh loved you and chose you not because of your great number[fn] exceeding all other peoples, for you are fewer than all of the peoples, 8 but[fn] because of[fn] the love of Yahweh for you and because of his keeping of the sworn oath that he swore to your ancestors,[fn] Yahweh brought you out with a strong hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh, the king of Egypt. 9 So know that Yahweh your God, he is God, the trustworthy God, maintaining his[fn] covenant and his[fn] loyal love with those who love him and with those who keep his commandments to a thousand generations,[fn] 10 but repaying those[fn] who hate him in their own person[fn] to destroy them;[fn] he is not slow with those who hate him in their own person;[fn] he repays them.[fn] 11 And so you shall keep the commandment and the rules and the regulations that I am commanding you today[fn] to observe them.
12 “And then[fn] because you listen to these regulations and you diligently keep and you do them, then Yahweh your God will maintain his[fn] covenant and his[fn] loyal love that he swore to your ancestors.[fn] 13 And he will love you, and he will bless you, and he will multiply you, and he will bless the fruit of your womb and the fruit of your soil, your grain, your wine, and your olive oil, and newborn calves of your cattle, and the newborn lambs[fn] of your flocks in the land that he swore to your ancestors[fn] to give you. 14 You shall be blessed more than all of the peoples; among you there shall not be sterility and bareness, even[fn] among domestic animals.[fn] 15 And Yahweh will turn away from you all the illness and all the harmful diseases of Egypt that you experienced; he will not lay them on you, but he will lay them on all of those who hate you. 16 And you shall devour all of the peoples that Yahweh your God is giving to you; you shall not pity them,[fn] and you shall not serve their gods, which will be a snare for you.
17 “If you think in your heart, ‘These nations are more numerous than I, so how can I dispossess them?’ 18 then remember you must not be afraid of them; you must well remember what Yahweh your God did to Pharaoh and to all of Egypt: 19 the great trials that your eyes saw and the signs and the wonders and the workings of the strong hand and the outstretched arm by which Yahweh your God brought you out; so Yahweh your God will do to all of the peoples because of whom[fn] you are in fear before them.[fn] 20 And, moreover, Yahweh your God will send the hornets[fn] among them until both the survivors and the fugitives are destroyed[fn] before you.[fn] 21 You must not be in dread from the presence of them, because Yahweh your God, who is in your midst, is a great and awesome God. 22 And Yahweh your God will clear away these nations from before you[fn] little by little; you will not be able to finish them off quickly, lest[fn] the wild animals[fn] multiply[fn] against you.[fn] 23 But Yahweh your God will give them to you,[fn] and he will throw them into great panic until they are destroyed.[fn] 24 And he will give their kings into your hand, and you shall blot out their names[fn] from under the heaven; anyone will not be able to stand against you[fn] until you destroy them.[fn] 25 You shall burn the images of their gods with fire; you shall not covet the silver or gold that is on them, and so you take it for yourself, so that you are not ensnared by it, for it is a detestable thing to Yahweh your God. 26 And you must not bring a detestable thing into your house, or you will become a thing devoted to destruction like it; you must utterly detest it, and you must utterly abhor it, for it is an object devoted to destruction.
7:1 Literally “there”
7:1 Or “he will drive out”
7:1 Literally “from your faces”
7:1 Hebrew “Hittite”
7:1 Hebrew “Girgashite”
7:1 Hebrew “Amorite”
7:1 Hebrew “Canaanite”
7:1 Hebrew “Hivite”
7:1 Hebrew “Jebusite”
7:2 Literally “to your faces” or “before you”
7:2 Literally “set them aside for destruction”
7:3 Grammatically singular pronominal suffixes here can also be rendered “their”
7:4 Or “his”
7:4 Or “sons”
7:4 Literally from “behind/after me”
7:4 Literally “and it would become hot the nose of Yahweh”
7:6 Or “surface”
7:7 Literally “from your multitude/abundance”
7:8 Or “for”
7:8 Literally “from”
7:8 Or “fathers”
7:9 Hebrew “the”
7:9 Hebrew “the”
7:9 Hebrew “generation”
7:10 Hebrew “the one”
7:10 Literally “to their faces”
7:10 Hebrew “him”; “them” in sense
7:10 Literally “to their faces”
7:10 Hebrew “him”
7:11 Literally “the day”
7:12 Literally “And it will happen”
7:12 Hebrew “the”
7:12 Or “fathers”
7:12 Or “fathers”
7:13 Or “increase of”
7:13 Or “fathers”
7:14 Hebrew “and”
7:14 Hebrew “animal”
7:16 Literally “your eye shall not take pity on them”
7:19 Literally “from them”
7:19 Literally “from their presence”
7:20 Hebrew “hornet”
7:20 Literally “the destroying of”
7:20 Literally “from your faces”
7:22 Literally “from your faces”
7:22 Literally “so that not”
7:22 Literally “animals of the field”
7:22 Literally “will become numerous”
7:22 Literally “on you”
7:23 Literally “give them to your face”
7:23 Literally “until their destroying”
7:24 Hebrew “name”
7:24 Literally “in your faces”
7:24 Literally “until your destroying them”
DEU C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34