Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

LEB by section LEV 7:22

LEV 7:22–7:27 ©

Instructions for the People

Instructions for the People

22Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 23“Speak to the Israelites,[fn] saying, ‘You[fn] must not eat any fat of ox, or[fn] sheep, or[fn] goat; 24and a dead body’s fat or[fn] mangled carcass’s fat may be used for any purpose,[fn] but[fn] you[fn] certainly must not eat it. 25When anyone eats fat from the domestic animal from which he presented an offering made by fire for Yahweh, then[fn] that person[fn] who ate shall be cut off from his people. 26And in any of your[fn] dwellings, you must not eat any blood belonging to[fn] birds[fn] or[fn] domestic animals.[fn] 27Any person[fn] who eats any blood, that person[fn] shall be cut off from his people.’ ”


7:22 Or “And”

7:23 Literally “sons/children of Israel”

7:23 Plural

7:23 Or “and”

7:23 Or “and”

7:24 Or “and”

7:24 Literally “work”

7:24 Or “and”

7:24 Plural

7:25 Or “and”

7:25 Or “the soul”

7:26 Plural

7:26 Literally “to/of”

7:26 Hebrew “the bird”; generic article with a collective noun

7:26 Or “and”

7:26 Hebrew “the domestic animal”; generic article with a collective noun

7:27 Or “any soul” or “all soul(s)”

7:27 Or “and that soul”

LEV 7:22–7:27 ©

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27