Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEV C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Yahweh Is Holy
19 Then[fn] Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Speak to all the community of the Israelites,[fn] and say to them, ‘You[fn] must be holy, because I, Yahweh your[fn] God, am holy. 3 Each of you must revere your mother[fn] and your father,[fn] and you[fn] must keep my Sabbaths; I am Yahweh your[fn] God. 4 You[fn] must not turn to idols, and you[fn] must not make for yourselves gods of cast metal; I am Yahweh your[fn] God.
5 “ ‘And when you[fn] sacrifice a sacrifice of fellowship offerings to Yahweh, you[fn] must sacrifice it for your[fn] acceptance. 6 It must be eaten on the day of your[fn] sacrifice and the next day; but[fn] the remainder must be burned up in the fire by the third day. 7 And if it is indeed eaten on the third day, it is unclean meat; it shall not be regarded as accepted. 8 And the one who eats it shall bear his guilt, because he has profaned Yahweh’s holiness, and that person shall be cut off from his people.
Love Your Neighbor as Yourself
9 “ ‘And at your[fn] reaping the harvest of your[fn] land you[fn] must not finish reaping the edge of your[fn] field, and you[fn] must not glean the remnants of your[fn] harvest. 10 And you[fn] must not glean your[fn] vineyard, and you[fn] must not gather your[fn] vineyard’s fallen grapes; you[fn] must leave them behind for the needy and for the alien; I am Yahweh your[fn] God.
11 “ ‘You[fn] shall not steal, and you[fn] shall not deceive, and you[fn] shall not lie to one another;[fn] 12 and you[fn] shall not swear falsely[fn] in my name, and so one of you[fn] profane[fn] the name of your[fn] God; I am Yahweh.
13 “ ‘You[fn] shall not exploit your[fn] neighbor, and you[fn] shall not rob him; a hired worker’s wage you[fn] shall not withhold[fn] overnight until morning. 14 You[fn] shall not curse the deaf, and you[fn] shall not put a stumbling block before[fn] a blind person, but[fn] you[fn] shall revere your[fn] God; I am Yahweh.
15 “ ‘You[fn] shall not do injustice in judgment; you[fn] shall not show partiality to the powerless;[fn] you[fn] shall not give preference to the powerful;[fn] you[fn] shall judge your[fn] fellow citizen with justice. 16 You[fn] shall not go about with slander among your[fn] people; you[fn] shall not endanger your[fn] neighbor’s life;[fn] I am Yahweh.
17 “ ‘You[fn] shall not hate your[fn] brother in your[fn] heart; you[fn] shall surely rebuke your[fn] fellow citizen, so that you[fn] do not incur sin along with[fn] him. 18 You[fn] shall not seek vengeance, and you[fn] shall not harbor a grudge against your[fn] fellow citizens;[fn] and you[fn] shall love your[fn] neighbor like yourself; [fn] I am Yahweh.
You Shall Keep My Statutes
19 “ ‘You[fn] must keep my statutes: as for your[fn] domestic animals, you[fn] shall not cause two differing kinds to breed; as for your[fn] field, you[fn] shall not sow two differing kinds of seed; and, a garment of two differing kinds of woven material should not be worn on you.[fn]
20 “ ‘And when a man lies with a woman and there is an emission of semen and she is a female slave promised to a man, but[fn] she indeed has not been ransomed or freedom has not be given to her, there shall be an obligation to compensate; they shall not be put to death, because she has not been freed. 21 And he shall bring his guilt offering to Yahweh at the tent of assembly’s entrance: a ram for a guilt offering. 22 And the priest shall make atonement for him before[fn] Yahweh with the ram of the guilt offering for his sin that he committed,[fn] and so his sin that he committed[fn] shall be forgiven him.
23 “ ‘And when you[fn] have come into the land and you[fn] plant any tree for[fn] food, you[fn] shall regard its fruit as unharvestable;[fn] for three years it shall be forbidden for you;[fn] it shall not be eaten. 24 But[fn] in the fourth year all its fruit shall be holy, offerings of praise for Yahweh. 25 And in the fifth year you[fn] shall eat its fruit to increase its yield for you; [fn] I am Yahweh your[fn] God.
26 “ ‘You[fn] must not eat anything with the blood; you[fn] shall not practice divination, nor shall you[fn] interpret signs. 27 You[fn] shall not round off the corner hair of your[fn] head, and you[fn] shall not trim the corner of your[fn] beard. 28 And you[fn] shall not make a slash in your[fn] body for a dead person, nor shall you[fn] make on yourselves a tattoo’s mark; I am Yahweh.
29 “ ‘You[fn] shall not profane your[fn] daughter by making her a prostitute, lest the land be prostituted and the land fill up with depravity.[fn] 30 You[fn] shall keep my Sabbaths, and you[fn] shall revere my sanctuary; I am Yahweh.
31 “ ‘You[fn] shall not turn to the mediums and to the soothsayers; you[fn] shall not seek them to become unclean with them; I am Yahweh your[fn] God.
32 “ ‘Before[fn] old age you[fn] shall get up, and you[fn] shall show respect for an old person; and you[fn] shall revere your God; I am Yahweh.
33 “ ‘And when an alien dwells with you[fn] in your[fn] land, you[fn] shall not oppress him. 34 The alien who is dwelling with you[fn] shall be like a native among you,[fn] and you[fn] shall love him like yourself, [fn] because you[fn] were aliens in the land of Egypt; I am Yahweh your[fn] God.
35 “ ‘You[fn] shall not commit injustice in regulation, in measurement, in weight, or[fn] volume. 36 You[fn] must have honest balances, honest weights, an honest ephah, and an honest hin; I am Yahweh your[fn] God who brought you[fn] out from the land of Egypt.
37 “ ‘Thus you[fn] shall keep all my statutes and all my regulations, and you[fn] shall do them; I am Yahweh.’ ”
19:1 Or “And”
19:2 Literally “sons/children of Israel”
19:2 Plural
19:2 Plural
19:3 Hebrew “his mother”
19:3 Hebrew “his father”
19:3 Plural
19:3 Plural
19:4 Plural
19:4 Plural
19:4 Plural
19:5 Plural
19:5 Plural
19:5 Plural
19:6 Plural
19:6 Or “and”
19:9 Plural
19:9 Plural
19:9 Singular
19:9 Singular
19:9 Singular
19:9 Singular
19:10 Singular
19:10 Singular
19:10 Singular
19:10 Singular
19:10 Singular
19:10 Plural
19:11 Plural
19:11 Plural
19:11 Plural
19:11 Literally “a man to his fellow citizen”
19:12 Plural
19:12 Literally “to the deception”
19:12 Singular
19:12 Or “you shall profane”
19:12 Singular
19:13 Singular
19:13 Singular
19:13 Singular
19:13 Singular
19:13 Literally “leave with you”
19:14 Singular
19:14 Singular
19:14 Literally “to the faces of”
19:14 Or “and”
19:14 Singular
19:14 Singular
19:15 Plural
19:15 Singular
19:15 Literally “you shall not lift up the faces of the poor/powerless”
19:15 Singular
19:15 Literally “faces of the great”
19:15 Singular
19:15 Singular
19:16 Singular
19:16 Singular
19:16 Singular
19:16 Singular
19:16 Literally “you shall not stand on the blood of your neighbor”
19:17 Singular
19:17 Singular
19:17 Singular
19:17 Singular
19:17 Singular
19:17 Singular
19:17 Or “in addition to him”; literally “upon him”
19:18 Singular
19:18 Singular
19:18 Singular
19:18 Literally “the sons of your people”
19:18 Singular
19:18 Singular
19:18 Singular
19:19 Plural
19:19 Singular
19:19 Singular
19:19 Singular
19:19 Singular
19:19 Singular
19:20 Or “and”
19:22 Literally “to the faces of”
19:22 Literally “sinned”
19:22 Literally “sinned”
19:23 Plural
19:23 Plural
19:23 Hebrew “of”
19:23 Plural
19:23 Literally “and you shall regard its foreskin as uncircumcised its fruit”
19:23 Plural
19:24 Or “And”
19:25 Plural
19:25 Plural
19:25 Plural
19:26 Plural
19:26 Plural
19:26 Plural
19:27 Plural
19:27 Plural
19:27 Singular
19:27 Singular
19:28 Plural
19:28 Plural
19:28 Plural
19:29 Singular
19:29 Singular
19:29 Literally “and the land does not prostitute and the land fills up depravity” or “so that the land does not prostitute and the land fills up depravity”
19:30 Plural
19:30 Plural
19:31 Plural
19:31 Plural
19:31 Plural
19:32 Literally “from the faces of”
19:32 Singular
19:32 Singular
19:32 Singular
19:33 Singular
19:33 Plural
19:33 Plural
19:34 Plural
19:34 Plural
19:34 Singular
19:34 Singular
19:34 Plural
19:34 Plural
19:35 Plural
19:35 Or “and”
19:36 Plural
19:36 Plural
19:36 Plural
19:37 Plural
19:37 Plural
LEV C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27