Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
LEB By Document By Section By Chapter Details
LEB GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR EZRA NEH EST JOB PSA PROV ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1 COR 2 COR GAL EPH PHP COL 1 TH 2 TH 1 TIM 2 TIM TIT PHM HEB YAC 1 PET 2 PET 1 YHN 2 YHN 3 YHN YUD REV
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
The Desolation of Jerusalem
20 “But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near. 21 Then those in Judea must flee to the mountains, and those ⌊inside it⌋[fn] must depart, and those in the fields must not enter into it, 22 because these are days of vengeance, so that all the things that are written can be fulfilled. 23 Woe to those ⌊who are pregnant⌋[fn] and to those who are nursing their babies[fn] in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people, 24 and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations,[fn] and Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.
21:21 Literally “in the midst of it”
21:23 Literally “who have in the womb”
21:23 *The words “their babies” are not in the Greek text but are supplied as a necessary clarification
21:24 The same Greek word, occurring three times in this verse, can be translated “nations” or “Gentiles” depending on the context
LUKE C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24