Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 2:47
ὅλον (holon) ‘having favour with all the people the’
Strongs=36500 Lemma=holos
Word role=determiner/case-marker case=accusative gender=masculine number=singular
Year=33 AD Event=The_church_grows TimeSeries=The_church_grows
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ὅλον’ (E-AMS) has 2 different glosses: ‘all’, ‘whole’.
Yhn (Jhn) 7:23 ‘with me you_all are angry because whole a man healthy I made’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:23 word 20
OET-LV: 23 If a_man is_receiving circumcision on the_day_of_rest, in_order_that the law of_Mōsaʸs may_ not _be_broken, you_all_are_angry with_me because I_made a_man whole healthy on the_day_of_rest? (JHN_7:23)
OET-RV: 23 So if a baby boy can be circumcised on the Rest Day so that Mosheh’s commands aren’t broken, they why did you get angry with me because I made a man healthy on the Rest Day? (JHN 7:23)
Mark 8:36 ‘he may gain the world whole and to_be lost the’ SR GNT Mark 8:36 word 13
OET-LV: 36 For/Because what is_it_benefiting a_person, he_may_gain the whole world and the soul of_him to_be_lost? (MRK_8:36)
OET-RV: 36 Because it doesn’t benefit a person if they gain everything in the world but lose their soul. (MRK 8:36)
Mark 12:44 ‘as_much_as she was having throw all the living of her’ SR GNT Mark 12:44 word 22
OET-LV: 44 For/Because all throw from the wealth being_plentiful to_them, but this woman she_was_having throw all out_of the poverty of_her, as_much_as all the living of_her. (MRK_12:44)
OET-RV: 44 You see, most people donate from their excess wealth, but this woman even gave some of the small amount that she needed to live on.” (MRK 12:44)
Mark 14:9 ‘the good_message in all the world also’ SR GNT Mark 14:9 word 14
OET-LV: 9 And truly I_am_saying to_you_all, wherever the good_message if may_be_proclaimed in all the world, what this woman did ˓will˒_ also _be_being_spoken for a_memorial of_her. (MRK_14:9)
OET-RV: 9 And I can assure you that wherever the good news is proclaimed around the world, what she has done today will be part of the story and she’ll be remembered for it.” (MRK 14:9)
Mat 16:26 ‘if the world whole he may gain the but’ SR GNT Mat 16:26 word 9
OET-LV: 26 For/Because what ˓will˒_ a_person _be_being_benefitted, if he_may_gain the whole world, but the soul of_him may_be_lost? Or what ˓will˒_ a_person _be_giving as_an_exchange for_the soul of_him? (MAT_16:26)
OET-RV: 26 What help would it be to a person if they gain everything in the world, and yet lose their soul? Or put another way, what could a person give in exchange for their soul? (MAT 16:26)
Luke 9:25 ‘having gained the world whole himself and having destroyed’ SR GNT Luke 9:25 word 11
OET-LV: 25 For/Because what is_being_benefitted a_person, having_gained the whole world, and having_destroyed himself or having_been_lost? (LUK_9:25)
OET-RV: 25 How would it benefit a person if they gained the wealth of the whole world, but then ended up lost or destroyed? (LUK 9:25)
Acts 2:2 ‘forceful and it filled all the house where’ SR GNT Acts 2:2 word 17
OET-LV: 2 And suddenly a_sound became out_of the heaven, as being_carried of_a_ forceful _wind, and it_filled all the house where they_were sitting. (ACT_2:2)
OET-RV: 2 Suddenly there was a noise in the sky that sounded like a strong wind, then it filled the entire house where they were sitting. (ACT 2:2)
Acts 7:10 ‘Aiguptos/(Miʦrayim) and over all the house of him’ SR GNT Acts 7:10 word 29
OET-LV: 10 and he_rescued him out_of all the tribulations of_him, and gave to_him favour and wisdom before Faraō/(Farˊoh), king of_Aiguptos, and he_appointed him leading one over Aiguptos, and over all the house of_him. (ACT_7:10)
OET-RV: 10 and rescued him out of all his troubles there. Then God gave him wisdom and caused him to gain the favour of Far’oh (Pharaoh), the king of Egypt, who then appointed him as the ruler of all Egypt and over Far’oh’s own household. (ACT 7:10)
Acts 11:26 ‘to them also a year whole to_be gathered_together in the’ SR GNT Acts 11:26 word 20
OET-LV: 26 and having_found him, he_brought him to Antioⱪeia. And it_became to_them also to_be_gathered_together in the assembly a_ whole _year, and to_teach a_ large _crowd, and to_call first the apprentices/followers, followers_of_the_messiah. in. Antioⱪeia. (ACT_11:26)
OET-RV: 26 and when he found him, he brought him back to Antioch. Then for a whole year they met with the assembly and regularly taught a large crowd. It was there in Antioch that the believers were first called Christians. (ACT 11:26)
Gal 5:3 ‘that a debtor he is all the law to perform’ SR GNT Gal 5:3 word 10
OET-LV: 3 And I_am_testifying again to_every man being_circumcised that he_is a_debtor, to_perform all the law. (GAL_5:3)
OET-RV: 3 I’ll say it again clearly: every man who gets himself circumcised has put himself in debt to obeying all of the law. (GAL 5:3)
Yac (Jam) 2:10 ‘whoever for all the law may keep’ SR GNT Yac (Jam) 2:10 word 4
OET-LV: 10 For/Because whoever all the law may_keep, but may_stumble in one thing, has_become of_all liable. (JAM_2:10)
OET-RV: 10 Because anyone who tries to keep the law but slips up in one area, they’re still guilty of breaking the law. (JAM 2:10)
The various word forms of the root word (lemma) ‘holos’ have 4 different glosses: ‘all’, ‘all were’, ‘entirely’, ‘whole’.
Key: E=determiner/case-marker AMS=accusative,masculine,singular