Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Neh 9:5 יֵשׁוּעַ (yēshūˊa) Strongs=3442 Lemma=‘יֵשׁוּעַ’
contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’
Morphology=Np PoS=proper_noun
Person=Jeshua Year=-445
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יֵשׁוּעַ’ (Morphology=Np PoS=proper_noun) has 2 different glosses: ‘Jeshua’, ‘of_Jeshua’.
EZRA 2:2 contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 2:2 word 5
OET-LV: 2 Who they_came with Zərubāⱱel Yēshūˊa/(Jeshua) Nəḩemyāh Sərāyāh Rəˊēlāyāh Mārəddəkay Bilshān Mişfār Bigvay Rəḩūm Baˊₐnāh the_number_of the_men_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (EZR_2:2)
OET-RV: 2 The ones who went with Zerubabel were: Yeshua, Nehemyah, Serayah, Re’elayah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Ba’anah.
¶ Their numbers were: (EZR 2:2)
EZRA 2:6 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 2:6 word 5
OET-LV: 6 the_descendants_of Paḩat- Mōʼāⱱ of_the_descendants_of of_Yēshūˊa Yōʼāⱱ/(Joab) two_thousand eight hundred(s) and_two_plus ten. (EZR_2:6)
OET-RV: • 6 2,812 descendants of Fahat-Moab, from the families of Yeshua and Yoab, (EZR 2:6)
EZRA 2:36 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 2:36 word 5
OET-LV: 36 the_priests the_descendants_of Yədaˊyāh/(Jedaiah) of_the_house_of of_Yēshūˊa/(Jeshua) nine hundred(s) seventy and_three. (EZR_2:36)
OET-RV: 36 The priests who returned: • 973 descendants of Yedaiah (descendants of Yeshua), (EZR 2:36)
EZRA 2:40 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 2:40 word 3
OET-LV: 40 the_Lēviyyiy the_descendants_of Yēshūˊa and_Qadmīʼēl of_the_sons_of of_Hōdavyāh seventy and_four. (EZR_2:40)
OET-RV: 40 The Levites who returned: • 74 descendants of Yeshua and Kadmiel, who were from the family of Hodavyah, (EZR 2:40)
EZRA 3:2 contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 3:2 word 2
OET-LV: 2 and_ Yēshūˊa/(Jeshua) _he/it_rose_up the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_his_of_brothers the_priests and_Zərubāⱱel the_son_of Shəʼaltiyʼēl and_his_of_brothers and_they_rebuilt DOM the_altar_of the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) to_offer_up on/upon/above_him/it burnt_offerings according_what_is_written in_the_law_of Mosheh the_man_of the_ʼElohīm. (EZR_3:2)
OET-RV: 2 Then Yotsadak’s son Yeshua and his brothers the priests, and Shealti’el’s son Zerubavel and his brothers, and they built the altar to offer up burnt offerings to Yisrael’s god on it as is written in the law of Mosheh, the man of God. (EZR 3:2)
EZRA 3:9 contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 3:9 word 2
OET-LV: 9 and_ Yēshūˊa _he_stood sons_of_his and_his_of_brothers Qadmīʼēl and_his_of_sons the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) as_one to_act_as_overseers over the_doer[s]_of the_work in_house_of the_ʼElohīm the_sons_of Ḩēnādād sons_of_their and_their_of_brothers the_Lēviyyiy. (EZR_3:9)
OET-RV: 9 And Yeshua with his brothers and their sons, Kadmiel and his sons, (all descendants of Yehudah) cooperated to act as overseers for those doing the work at the temple together with Henadad’s sons and grandsons, and their brothers the Levites. (EZR 3:9)
EZRA 8:33 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 8:33 word 22
OET-LV: 33 And_on_day the_fourth it_was_weighed_out the_silver and_the_gold and_the_vessels in_house_of our_god_of_of on the_hand_of Mərēmōt the_son_of ʼŪriyyāh the_priest/officer and_was_with_him ʼElˊāzār the_son_of Pinḩāş and_were_with_them Yōzāⱱād/(Jozabad) the_son_of Yēshūˊa/(Jeshua) and_Nōˊadyāh the_son_of Binnūy the_Lēviyyiy. (EZR_8:33)
OET-RV: 33 On the fourth day, the gold and silver and the containers and utensils were weighed out in the temple—being handed over to Uriyyah’s son Meremot, the priest, and with him was Pinhas’s son Eleazar (and with them were Yeshua’s son Yozavad, and Binnuy’s son Noadyah, the Levites). (EZR 8:33)
EZRA 10:18 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB EZRA 10:18 word 9
OET-LV: 18 and_it_was_found from_(the)_sons of_the_priests who they_had_married women foreign from_(the)_sons of_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_his_of_brothers Maˊₐsēyāh and_ʼElīˊezer and_Yārīⱱ/(Jarib) and_Gədalyāh. (EZR_10:18)
OET-RV: 18 Some of the priests’ descendants had married foreign women, i.e., the descendants of Yotsadak’s son Yeshua and his brothers, Maaseyah, Eliezer, Yarib, and Gedalyah, (EZR 10:18)
NEH 3:19 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 3:19 word 6
OET-LV: 19 and_he_repaired on his/its_hand ˊĒzer the_son_of Yēshūˊa/(Jeshua) the_official_of (the)_Miʦpāh a_measured_portion second from_before the_going_up of_the_armoury the_buttress. (NEH_3:19)
OET-RV: 19 Then there was Yeshu’a’s son Etser (the administrator of Mitspah) repaired a section opposite the steps up to the armoury where the wall turned at an angle. (NEH 3:19)
NEH 7:7 contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 7:7 word 4
OET-LV: 7 The_(ones_who)_went with Zərubāⱱel Yēshūˊa/(Jeshua) Nəḩemyāh ˊAzaryāh Raˊamyāh Naḩₐmānī Mārəddəkay Bilshān Mişferet Bigvay Nəḩūm Baˊₐnāh the_number_of the_men_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (NEH_7:7)
OET-RV: 7 Their leaders were Zerubavel, Yeshua, Nehemyah, Azaryah, Raamyah, Nahamani, Mareddekai, Bilshan, Misperet, Bigvai, Nehum, and Baanah.
¶ The number of Israeli men: (NEH 7:7)
NEH 7:11 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 7:11 word 5
OET-LV: 11 the_descendants_of Paḩat- Mōʼāⱱ of_the_descendants_of of_Yēshūˊa and_Yōʼāⱱ/(Joab) two_thousand and_eight hundred(s) eight- teen. (NEH_7:11)
OET-RV: • 11 2,818 descendants of Pahat-Moav (descendants of Yeshua and Yoav), (NEH 7:11)
NEH 7:39 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 7:39 word 5
OET-LV: 39 the_priests the_descendants_of Yədaˊyāh/(Jedaiah) of_the_house_of of_Yēshūˊa/(Jeshua) nine hundred(s) seventy and_three. (NEH_7:39)
OET-RV: 39 The priests who returned: • 973 descendants of Yedayah (a descendant of Yeshua), (NEH 7:39)
NEH 7:43 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 7:43 word 3
OET-LV: 43 the_Lēviyyiy the_descendants_of Yēshūˊa of_Qadmīʼēl of_the_descendants_of of_Hodaviah seventy and_four. (NEH_7:43)
OET-RV: 43 The Levites who returned: • 74 descendants of Yeshua and Kadmiel (descendants of Hodevah). (NEH 7:43)
NEH 8:17 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yəhōshūˊa / (Joshua)’ OSHB NEH 8:17 word 14
OET-LV: 17 And_ all_of _they_made the_assembly which_had_returned from the_captivity booths and_they_lived in_booths if/because not they_had_done since_the_days_of Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Nun thus the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) until the_day (the)_that and_it_became joy great very. (NEH_8:17)
OET-RV: 17 Then the whole assembly of people who’d come back from captivity made shelters and lived in them for one week. The Israelis hadn’t done that since the time of Yehoshua’s leadership, and they did it with a lot of celebration. (NEH 8:17)
NEH 9:4 contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 9:4 word 5
OET-LV: 4 and_he/it_rose_up on the_platform_of the_Lēviyyiy Yēshūˊa and_Bānī Qadmīʼēl Shəⱱanyāh Bunniy Shērēⱱəyāh Bānī Kənānī/(Chenani) and_they_cried_out with_a_voice great to YHWH god_of_their. (NEH_9:4)
OET-RV: 4 Then Yeshua went up the Levites’ stairs with Bani, Kadmi’el, Shevanyah, Bunni, Shereveyah, another Bani, and Kenani, and they called out loudly to their god Yahweh. (NEH 9:4)
NEH 12:7 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 12:7 word 10
OET-LV: 7 Şallū ˊĀmōq Ḩilqiyyāh Yədaˊyāh these were_the_leaders_of the_priests and_their_of_brothers in_the_days_of Yēshūˊa. (NEH_12:7)
OET-RV: • 7 Sallu, Amok, Hilkiyyah, and another Yedayah.
§ Those were the leaders of the priests and their brothers in Yeshua’s time. (NEH 12:7)
NEH 12:8 contextual word gloss=‘Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 12:8 word 2
OET-LV: 8 and_the_Lēviyyiy Yēshūˊa Binnūy Qadmīʼēl Shērēⱱəyāh Yəhūdāh Mattanyāh were_over songs_of_thanksgiving he and_his_of_brothers. (NEH_12:8)
OET-RV: 8 The Levites were: • Yeshua, Binnui, Kadmiel, Shereveyah, Yehudah, and Mattanyah who led the thanksgiving songs along with his brothers, (NEH 12:8)
NEH 12:26 contextual word gloss=‘of_Jeshua’ possible word glosses=‘Yēshūˊa / (Jeshua)’ OSHB NEH 12:26 word 5
OET-LV: 26 These were_in_the_days_of Yōyāqīm/(Joiakim) the_son_of Yēshūˊa the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_in_the_days_of Nəḩemyāh the_governor and_ˊEzrāʼ the_priest/officer the_scribe. (NEH_12:26)
OET-RV: 26 That was at the time of Yoyakim (son of Yeshua, son of Yotsadak), and at the time of Nehemyah the governor and Ezra the priest and scribe. (NEH 12:26)
Have 11 other words (וּבְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, לְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ, וְיֵשׁוּעַ) with 3 lemmas altogether (Lemmas=‘לְ’, ‘יֵשׁוּעַ’, Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘יֵשׁוּעַ’, Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’)
1 CHR 24:11 לְיֵשׁוּעַ (ləyēshūˊa) Lemmas=‘לְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘to, Jeshua’ morpheme glosses=‘to, Jeshua’ OSHB 1 CHR 24:11 word 1
OET-LV: 11 To_Yēshūˊa/(Jeshua) the_ninth to_Shəkanyāh the_tenth. (CH1_24:11)
OET-RV: 11 Yeshua and Shekanyah, (CH1 24:11)
2 CHR 31:15 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB 2 CHR 31:15 word 5
OET-LV: 15 And_were_on his/its_hand ˊĒden and_Minyāmīn and_Yēshūˊa/(Jeshua) and_Shəmaˊyāh ʼAmaryāh and_Shəkanyāh in_the_cities_of the_priests in_faithfulness to_distribute to_their_of_brothers by_divisions as_great as_small. (CH2_31:15)
OET-RV: 15 Eden, Minyamin, Yeshua, Shemayah, Amaryah, and Shekanyah faithfully assisted him in the priests’ cities to distribute those things to the different divisions of priests, regardless of their status or size. (CH2 31:15)
EZRA 3:8 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB EZRA 3:8 word 14
OET-LV: 8 and_in_year the_second(fs) of_their_coming to the_house_of the_ʼElohīm to_Yərūshālam/(Jerusalem) in_month the_second Zərubāⱱel they_began the_son_of Shəʼaltiyʼēl and_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_the_rest_of their_brothers_of_of the_priests and_the_Lēviyyiy and_all the_(ones_who)_went from_the_captivity Yərūshālam/(Jerusalem) and_they_appointed DOM the_Lēviyyiy from_a_son_of twenty year[s] and_(to)_upwards to_act_as_overseers over the_work_of the_house_of YHWH. (EZR_3:8)
OET-RV: 8 In the second month of second year since their return to Yerushalem, Shealtiel’s son Zerubavel and Yotsadak’s son Yeshua, and the rest of their brothers the priests and the Levites, and everyone except who’d returned to Yerushalem from captivity, began work on God’s residence, and they appointed the Levites who were twenty and over to act as overseers for the work of rebuilding Yahweh’s temple. (EZR 3:8)
EZRA 4:3 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB EZRA 4:3 word 4
OET-LV: 3 And_he/it_said to/for_them Zərubāⱱel and_Yēshūˊa/(Jeshua) and_the_rest_of the_heads_of the_fathers of_Yisrāʼēl/(Israel) not to/for_you(pl) and_for_us to_build a_house for_our_of_god if/because we together we_will_build_it to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as he_commanded_us the_king Kōresh/(Cyrus/Kōresh/(Coresh/Cyrus)) the_king_of Pāraş. (EZR_4:3)
OET-RV: 3 But Zerubavel, and Yeshua, and the rest of the Israelis clan leaders said to them, “It’s not for you and for us to build a house for our god, but we ourselves together will build for Yisrael’s god Yahweh, just as the Persian King Koresh (Cyrus) has commanded us.” (EZR 4:3)
EZRA 5:2 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB EZRA 5:2 word 6
OET-LV: 2 in_then Zərubāⱱel they_arose the_son_of Shəʼaltiyʼēl and_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Yōʦādāq/(Jozadak) and_they_began to_build the_house_of the_god which is_in_Yərūshelēm/(Jerusalem) and_were_with_them the_prophets of the_god supporting DOM_them. (EZR_5:2)
OET-RV: 2 Then Shealtiel’s son Zerubabel and Yotsadak’s son Yeshua took action and began to rebuild God’s temple in Yerushalem, and the prophets who served God were there with them, supporting them. (EZR 5:2)
NEH 8:7 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB NEH 8:7 word 1
OET-LV: 7 And_Yēshūˊa/(Jeshua) and_Bānī and_Shērēⱱəyāh Yāmīn/(Jamin) ˊAqqūⱱ Shabtay Hōdiyyāh Maˊₐsēyāh Qəlīţāʼ ˊAzaryāh Yōzāⱱād/(Jozabad) Ḩānān Pəlāyāh and_the_Lēviyyiy were_causing_to_understand DOM the_people (to)_law and_the_people were_at place_of_their. (NEH_8:7)
OET-RV: 7 Then Yeshua, Bani, Shereveyah, Yamin, Akkub, Shabtai, Hodiyyah, Ma’aseyah, Kelita, Azaryah, Yozavad, Hanan, Pelayah, who were all Levites, explained what had been read to the people standing there. (NEH 8:7)
NEH 10:10 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB NEH 10:10 word 2
OET-LV: 10 and_the_Lēviyyiy and_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Azaniah Binnūy from_(the)_sons of_Ḩēnādād Qadmīʼēl. (NEH_10:10)
OET-RV: • 10 their brothers Shevanyah, Hodiyyah, Kelita, Pelayah, and Hanan, (NEH 10:10)
NEH 11:26 וּבְיֵשׁוּעַ (ūⱱəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, in, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Jeshua’ OSHB NEH 11:26 word 1
OET-LV: 26 And_in_Yēshūˊa/(Jeshua) and_in_Mōlādāh and_in pelet. (NEH_11:26)
OET-RV: 26 in Yeshua, in Moladah, and in Beyt-Pelet, (NEH 11:26)
NEH 12:1 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB NEH 12:1 word 10
OET-LV: 12 and_these are_the_priests and_the_Lēviyyiy who they_came_up with Zərubāⱱel the_son_of Shəʼaltiyʼēl and_Yēshūˊa Sərāyāh Yirməyāh/(Jeremiah) ˊEzrāʼ. (NEH_12:1)
OET-RV: 12 These are the priests and the Levites who came back with Shealtiyel’s son Zerubavel and with Yeshua: • Serayah, Yermeyah, and Ezra, (NEH 12:1)
NEH 12:10 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB NEH 12:10 word 1
OET-LV: 10 And_Yēshūˊa/(Jeshua) he_fathered DOM Yōyāqīm/(Joiakim) and_Yōyāqīm he_fathered DOM ʼElyāshiyⱱ and_ʼElyāshiyⱱ DOM Yōyādāˊ/(Joiada). (NEH_12:10)
OET-RV: 10 Yeshua fathered Yoyakim who then fathered Elyashiv, and Elyashiv fathered Yoyada. (NEH 12:10)
NEH 12:24 וְיֵשׁוּעַ (vəyēshūˊa) Lemmas=‘וְ’, ‘יֵשׁוּעַ’ contextual morpheme glosses=‘and, Jeshua’ morpheme glosses=‘and, Jeshua’ OSHB NEH 12:24 word 5
OET-LV: 24 And_the_leaders_of the_Lēviyyiy were_Ḩₐshaⱱyāh Shērēⱱəyāh and_Yēshūˊa/(Jeshua) the_son_of Qadmīʼēl and_their_of_brothers were_to_before_them to_praise to_give_thanks by_the_command_of Dāvid the_man_of the_ʼElohīm division corresponding_to_of division. (NEH_12:24)
OET-RV: 24 The Levites’ leaders were Hashavyah, Shereveyah, and Kadmiel’s son Yeshua with their brothers serving opposite them in each service to praise and give thanks as had been commanded by David, the man of God. (NEH 12:24)