Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Neh Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
Neh 7 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70 V73
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) ◙ • … • … • … • …
OET-LV the_priests the_descendants of_Jedaiah of_house of_Jeshua nine hundred(s) seventy and_three.
UHB הַֽכֹּהֲנִ֑ים בְּנֵ֤י יְדַֽעְיָה֙ לְבֵ֣ית יֵשׁ֔וּעַ תְּשַׁ֥ע מֵא֖וֹת שִׁבְעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ס ‡
(hakkohₐnim bənēy yədaˊyāh ləⱱēyt yēshūˊa təshaˊ mēʼōt shiⱱˊim ūshəloshāh.ş)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX No BrLXX NEH book available
BrTr The priests; the sons of Jodae, pertaining to the house of Jesus, nine hundred and seventy-three.
ULT The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, were 973;
UST These priests also returned:
¶ 973 men from the clan of Jedaiah who are descendants of Jeshua;
BSB The priests:
OEB The priests: The chilren of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
WEBBE • The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua: nine hundred and seventy-three.
WMBB • The priests: The children of Jedaiah, of the house of Yeshua: nine hundred and seventy-three.
NET The priests:
¶ the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua), 973;
LSV The priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three;
FBV This is the number of the priests: the sons of Jedaiah (through the family of Jeshua), 973;
T4T • 973 from the clan of Jedaiah who are descendants of Jeshua;
LEB The priests: The descendants[fn] of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
7:39 Or “sons”
BBE The priests: the children of Jedaiah, of the family of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
Moff No Moff NEH book available
JPS The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
ASV The priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
DRA The priests: the children of Idaia in the house of Josue, nine hundred and seventy-three.
YLT The priests: sons of Jedaiah: of the house of Jeshua: nine hundred seventy and three;
Drby The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
RV The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
Wbstr The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy three.
KJB-1769 ¶ The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
KJB-1611 ¶ [fn]The Priests. The children of Iedaia, of the house of Ieshua, nine hundred, seuentie and three.
(¶ The Priests. The children of Yedaia, of the house of Yeshua, nine hundred, seventy and three.)
7:39 1.Chro. 24.7.
Bshps The priestes: The children of Iedaia, of the house of Iesua, nine hundred seuentie and three.
(The priests: The children of Yedaia, of the house of Yesus/Yeshua, nine hundred seventy and three.)
Gnva The Priestes: the sonnes of Iedaiah of the house of Ieshua, nine hundreth seuentie and three.
(The Priests: the sons of Yedaiah of the house of Yeshua, nine hundreth seventy and three. )
Cvdl The prestes. The children of Iedaia of the house of Iesua, nyne hundreth and thre and seuentye:
(The priests. The children of Yedaia of the house of Yesus/Yeshua, nyne hundreth and three and seventye:)
Wycl the sones of Idaie, in the hous of Josua, nyne hundrid and foure and seuenti; the sones of Emmer,
(the sons of Idaie, in the house of Yosua, nyne hundred and four and seventy; the sons of Emmer,)
Luth Die Priester: Der Kinder Jedaja, vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebenzig;
(The priest(s): The children Yedaja, from_the house Yesua neunhundert and threeundsiebenzig;)
ClVg Sacerdotes: filii Idaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.
(Sacerdotes: children Idaia in at_home Yosue, nongenti septuaginta tres. )
7:39-60 Nehemiah wanted to be sure that only legitimate priests and Levites served in God’s Temple.
הַֽכֹּהֲנִ֑ים
the,priests
Alternate translation: “This is how many men returned from each family of priests”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
בְּנֵ֤י יְדַֽעְיָה֙ לְבֵ֣ית יֵשׁ֔וּעַ
sons_of Jedaiah of,house Jeshua
Sons means “descendants.” Alternate translation: “from the descendants of Jedaiah who were descendants of Jeshua”
Note 2 topic: translate-names
יְדַֽעְיָה֙ & יֵשׁ֔וּעַ
Jedaiah & Jeshua
Jedaiah is the name of a man, and Jeshua is the name of one of his descendants.
Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy
לְבֵ֣ית יֵשׁ֔וּעַ
of,house Jeshua
Here, the word house describes all the people descended from a particular person. The document is describing all of the descendants of Jeshua as if they were one household living together. Alternate translation: “who were descendants of Jeshua”
The Temple of the Lord in Jerusalem, where all Israelite males were commanded to offer sacrifices to the Lord (Exodus 23:14-19; Deuteronomy 16:16-17), underwent several stages of reconstruction and development over hundreds of years. The first Temple was built by King Solomon to replace the aging Tabernacle, and it was constructed on a threshing floor on high ground on the north side of the city (2 Samuel 24; 1 Chronicles 21). Hundreds of years later King Hezekiah expanded the platform surrounding the Temple. When Jerusalem fell to the Babylonians in 586 B.C., the Temple was completely destroyed (2 Kings 25:1-21; 2 Chronicles 36:17-21; Jeremiah 39:1-10; 52:1-30). It was rebuilt in 515 B.C. after a group of Jews returned to Judea from exile in Babylon (Ezra 1:5-6:15; Nehemiah 7:5-65). Herod the Great completely rebuilt and expanded the Temple once again around 20 B.C., making it one of the largest temples in the Roman world. Jesus’ first believers often met together in Solomon’s Colonnade, a columned porch that encircled the Temple Mount, perhaps carrying on a tradition started by Jesus himself (John 10:23; Acts 3:11; 5:12). But Herod’s Temple did not last long: After many Jews revolted against Rome, the Romans eventually recaptured Jerusalem and destroyed the Temple in A.D. 70.