Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Ezra Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10
Ezra 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V34 V35 V36
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) On the fourth day, the gold and silver and the containers and utensils were weighed out in the temple—being handed over to Uriyyah’s son Meremot, the priest, and with him was Pinhas’s son Eleazar (and with them were Yeshua’s son Yozavad, and Binnuy’s son Noadyah, the Levites).
OET-LV And_in/on/at/with_day the_fourth it_was_weighed_out the_silver and_the_gold and_the_vessels in_house_of god_of_our on the_hand_of Mərēmōt the_son_of ʼŪriyyāh the_priest/officer and_with_him ʼElˊāzār the_son_of Pinḩāş and_with_them Yōzāⱱād/(Jozabad) the_son_of Yēshūˊa/(Jeshua) and_Nōˊadyāh the_son_of Binnūy the_Lēviyyiy.
UHB וּבַיּ֣וֹם הָרְבִיעִ֡י נִשְׁקַ֣ל הַכֶּסֶף֩ וְהַזָּהָ֨ב וְהַכֵּלִ֜ים בְּבֵ֣ית אֱלֹהֵ֗ינוּ עַ֠ל יַד־מְרֵמ֤וֹת בֶּן־אֽוּרִיָּה֙ הַכֹּהֵ֔ן וְעִמּ֖וֹ אֶלְעָזָ֣ר בֶּן־פִּֽינְחָ֑ס וְעִמָּהֶ֞ם יוֹזָבָ֧ד בֶּן־יֵשׁ֛וּעַ וְנֽוֹעַדְיָ֥ה בֶן־בִּנּ֖וּי הַלְוִיִּֽם׃ ‡
(ūⱱayyōm hārəⱱīˊiy nishqal hakkeşef vəhazzāhāⱱ vəhakkēlim bəⱱēyt ʼₑlohēynū ˊal yad-mərēmōt ben-ʼūriyyāh hakkohēn vəˊimmō ʼelˊāzār ben-pinḩāş vəˊimmāhem yōzāⱱād ben-yēshūˊa vənōˊadyāh ⱱen-binnūy haləviyyim.)
Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ἐγενήθη τῇ ἡμέρᾳ τῇ τετάρτῃ ἐστήσαμεν τὸ ἀργύριον καὶ τὸ χρυσίον καὶ τὰ σκεύη ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἡμῶν ἐπὶ χεῖρα Μεριμὼθ υἱοῦ Οὐρία τοῦ ἱερέως, καὶ μετʼ αὐτοῦ Ἐλεάζαρ υἱὸς Φινεὲς, καὶ μετʼ αὐτῶν Ἰωζαβὰδ υἱὸς Ἰησοῦ, καὶ Νωαδία υἱὸς Βαναΐα οἱ Λευῖται.
(Kai egenaʸthaʸ taʸ haʸmera taʸ tetartaʸ estaʸsamen to argurion kai to ⱪrusion kai ta skeuaʸ en oikōi Theou haʸmōn epi ⱪeira Merimōth huiou Ouria tou hiereōs, kai metʼ autou Eleazar huios Finees, kai metʼ autōn Yōzabad huios Yaʸsou, kai Nōadia huios Banaia hoi Leuitai. )
BrTr And it came to pass on the fourth day that we weighed the silver, and the gold, and the vessels, in the house of our God, into the hand of Merimoth the son of Uria the priest; and with him was Eleazar the son of Phinees, and with them Jozabad the son of Jesus, and Noadia the son of Banaia, the Levites.
ULT And on the fourth day, the silver and the gold and the vessels were weighed out: in the house of our God into the hand of Meremoth, the son of Uriah, the priest, and with him was Eleazar, the son of Phinehas (and with them were Jozabad, the son of Jeshua, and Noadiah, the son of Binnui, the Levites);
UST Then on the fourth day we went to the temple of our God. There the priests and Levites weighed out the silver and gold and the other items and gave them to the leaders there. The leaders there were two priests, Meremoth the son of Uriah and Eleazar the son of Phinehas, and two Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui.
BSB On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and sacred articles into the hand of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, along with the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
MSB (Same as above)
OEB And on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God into the hands of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui, the Levites.
WEBBE On the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them were Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levites.
WMBB On the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them were Jozabad the son of Yeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levites.
NET On the fourth day we weighed out the silver, the gold, and the vessels in the house of our God into the care of Meremoth son of Uriah, the priest, and Eleazar son of Phinehas, who were accompanied by Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui, who were Levites.
LSV And on the fourth day has been weighed the silver, and the gold, and the vessels, in the house of our God, to the hand of Meremoth son of Uriah the priest, and with him Eleazar son of Phinehas, and with them Jozabad son of Jeshua, and Noadiah son of Binnui, the Levites:
FBV On the fourth day the silver and the gold and the Temple items were weighed out in the Temple of our God and handed over to Meremoth, son of Uriah the priest, accompanied by Eleazar, son of Phinehas. Also present were the Levites, Jozabad, son of Jeshua, and Noadiah, son of Binnui.
T4T Then on the fourth/next day we went to the temple. There the silver and gold and the other items were weighed and given to the priest Meremoth, the son of Uriah. Eleazar the son of Phinehas and two descendants of Levi, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui, were with him.
LEB No LEB EZRA book available
BBE And on the fourth day, the silver and the gold and the vessels were measured out by weight in the house of our God into the hands of Meremoth, the son of Uriah, the priest; and with him was Eleazar, the son of Phinehas; and with them were Jozabad, the son of Jeshua, and Noadiah, the son of Binnui, the Levites;
Moff No Moff EZRA book available
JPS And on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levites;
ASV And on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest (and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levites)—
DRA And on the fourth day the silver and the gold, and the vessels were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Urias the priest, and with him was Eleazar the son of Phinees, and with them Jozabad the son of Josue, and Noadaia the son of Benoi, Levites.
YLT And on the fourth day hath been weighed the silver, and the gold, and the vessels, in the house of our God, unto the hand of Meremoth son of Uriah the priest, and with him Eleazar son of Phinehas, and with them Jozabad son of Jeshua, and Noadiah son of Binnui, the Levites:
Drby And on the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our [fn]God into the hand of Meremoth the son of Urijah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them were Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites:
8.33 Elohim
RV And on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levites;
SLT And in the fourth day we shall weigh the silver and the gold and the vessels in the house of our God, by the hand of Meremoth son of Uriah the priest; and with him Eleazar son of Phinehas; and with them Jozabad son of Joshua, and Noadiah son of Levites;
Wbstr Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites;
KJB-1769 ¶ Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites;
KJB-1611 ¶ Now on the fourth day was the siluer and the gold, and the vessels weighed in the house of our God, by the hand of Meremoth the sonne of Uriah the Priest, and with him was Eleazar the sonne of Phinehas, and with them was Iozabad the sonne of Ieshua, and Noadiah the sonne of Binnui, Leuites:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps No Bshps EZRA book available
Gnva And on ye fourth day was the siluer weighed, and the golde and the vessell in the house of our God by the hand of Meremoth the sonne of Vriah the Priest, and with him was Eleazar the sonne of Phinehas, and with them was Iozabad the sonne of Ieshua, and Noadiah the sonne of Binnui the Leuites,
(And on ye/you_all fourth day was the silver weighed, and the gold and the vessel in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Vriah the Priest, and with him was Eleazar the son of Phinehas, and with them was Yozabad the son of Yeshua, and Noadiah the son of Binnui the Levites, )
Cvdl No Cvdl EZRA book available
Wycl No Wycl EZRA book available
Luth No Luth EZRA book available
ClVg Die autem quarta appensum est argentum, et aurum, et vasa in domo Dei nostri per manum Meremoth filii Uriæ sacerdotis, et cum eo Eleazar filius Phinees, cumque eis Jozabed filius Josue, et Noadaia filius Bennoi Levitæ,
(Die however the_fourth appensum it_is silver, and gold, and vessels/utensils in/into/on at_home of_God our through hand Meremoth children Uriæ of_the_priest, and when/with by_him Eleazar son Phinees, how_come to_them Yozabed son Yosue, and Noadaia son Bennoi Levites, )
RP-GNT No RP-GNT EZRA book available
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
נִשְׁקַ֣ל הַכֶּסֶף֩ וְהַזָּהָ֨ב וְהַכֵּלִ֜ים
weighed_out the,silver and,the,gold and,the,vessels
If it would be helpful in your language, you could say this with an active form, and you could say who did the action. Alternate translation: [each of the priests and Levites weighed out the silver and gold and objects that they had transported]
Note 2 topic: figures-of-speech / exclusive
אֱלֹהֵ֗ינוּ
God_of,our
In this case, Ezra is using our in the inclusive sense, that is, it includes the reader, since he is reporting his trip to fellow believers in God. Alternate translation: [the God to whom we all belong]
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
עַ֠ל יַד
on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in hands_of
As in [8:26](../08/26.md), while the priests and Levites likely did place the money and the objects in the hands of the temple leaders, hand here represents control and responsibility. Alternate translation: [into the custody of]
Note 4 topic: translate-names
מְרֵמ֤וֹת בֶּן־אֽוּרִיָּה֙
Mərēmōt son_of ʼŪriy\sup_yāh
Meremoth is the name of a man, and Uriah is the name of his father.
Note 5 topic: translate-names
אֶלְעָזָ֣ר בֶּן־פִּֽינְחָ֑ס
ʼElˊāzār son_of Pinḩāş
Eleazar is the name of a man, and Phinehas is the name of his father.
Note 6 topic: translate-names
יוֹזָבָ֧ד בֶּן־יֵשׁ֛וּעַ
Yōzāⱱād/(Jozabad) son_of Yēshūˊa/(Jeshua)
Jozabad is the name of a man, and Jeshua is the name of his father.
Note 7 topic: translate-names
וְנֽוֹעַדְיָ֥ה בֶן־בִּנּ֖וּי
and,Noadiah son_of Binnūy
Noadiah is the name of a man, and Binnui is the name of his father.