Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V20V21V22

Parallel PSA 25:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 25:19 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LVGuard life_my and_deliver_me not let_me_be_put_to_shame DOM I_have_taken_refuge in/on/at/with_you.

UHBרְאֵֽה־אוֹיְבַ֥⁠י כִּי־רָ֑בּוּ וְ⁠שִׂנְאַ֖ת חָמָ֣ס שְׂנֵאֽוּ⁠נִי׃ 
   (rəʼēh-ʼōyəⱱa⁠y ⱪī-rābū və⁠sinʼat ḩāmāş sənēʼū⁠nī.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT See my enemies, for they are many;
 ⇔ they hate me with cruel hatred.

UST Note that I have many enemies;
⇔ you see that they hate me very much.


BSB Consider my enemies, for they are many,
⇔ and they hate me with vicious hatred.

OEB look on my foes oh, so many!
⇔ And their cruel hatred towards me.

WEB Consider my enemies, for they are many.
⇔ They hate me with cruel hatred.

NET Watch my enemies, for they outnumber me;
 ⇔ they hate me and want to harm me.

LSV See my enemies, for they have been many,
And they have hated me with violent hatred.

FBV Look at how many enemies I have, and how they really hate me![fn]


25:19 Literally, “hate me with violent hatred.”

T4T Also note that I have many enemies,
⇔ see that they hate me very much.

LEB•  and they hate me with violent hatred.

BBE See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.

MOF Confront my foes, for they are many,
⇔ and they hate me cruelly.

JPS Consider how many are mine enemies, and the cruel hatred wherewith they hate me.

ASV Consider mine enemies, for they are many;
 ⇔ And they hate me with cruel hatred.

DRANo DRA PSA 25:19 verse available

YLT See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.

DBY Consider mine enemies, for they are many, and they hate me [with] cruel hatred.

RV Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.

WBS Consider my enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.

KJB Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.[fn]
  (Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.)


25.19 cruel…: Heb. hatred of violence

BB Consider myne enemies, for they do multiplie: and they beare a tirannous hate against me.
  (Consider mine enemies, for they do multiplie: and they bear a tirannous hate against me.)

GNV Beholde mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred.
  (Behold mine enemies, for they are manie, and they hate me with cruell hatred. )

CB Considre how myne enemies are many, and beare a malicious hate agaynst me.
  (Considre how mine enemies are many, and bear a malicious hate against me.)

WYCNo WYC PSA 25:19 verse available

LUT Siehe, daß meiner Feinde so viel ist und hassen mich aus Frevel.
  (Siehe, that my Feinde so many is and hassen me out of Frevel.)

CLVNo CLV PSA 25:19 verse available

BRNNo BRN PSA 25:19 verse available

BrLXXNo BrLXX PSA 25:19 verse available


TSNTyndale Study Notes:

Ps 25 This individual lament includes instruction in wisdom and a community lament; it begins and ends with an affirmation of trust in the Lord (25:1-3, 15-22). The psalmist prays for guidance (25:4-7) and encourages the godly to practice a lifestyle of wisdom (25:12-14). In addition to the enemies who trouble him, the psalmist confesses his sins (25:7, 11, 18) as part of his anguish. Trust develops with understanding God’s character: He is compassionate, faithful, and good (25:8-10).


UTNuW Translation Notes:

they hate me with cruel hatred

(Some words not found in UHB: consider enemies,my that/for/because/then/when many and,hatred violence/cruelty hate,me )

Alternate translation: “they hate me cruelly” or “they hate me fiercely”

BI Psa 25:19 ©