Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 83 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-LV [fn] as_fire [which]_it_burns a_forest and_as_flame [which]_it_sets_ablaze mountains.
83:15 Note: KJB: Ps.83.14
UHB 15 כְּאֵ֥שׁ תִּבְעַר־יָ֑עַר וּ֝כְלֶהָבָ֗ה תְּלַהֵ֥ט הָרִֽים׃ ‡
(15 ⱪəʼēsh tiⱱˊar-yāˊar ūkəlehāⱱāh təlahēţ hāriym.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT like the fire that burns the forest,
⇔ and like the flame that sets the mountains on fire.
UST As a fire completely burns a forest
⇔ and as flames burn in the mountains,
BSB As fire consumes a forest,
⇔ as a flame sets the mountains ablaze,
OEB As the fire that kindles the forest,
⇔ as flame that sets mountains ablaze,
WEB As the fire that burns the forest,
⇔ as the flame that sets the mountains on fire,
NET Like the fire that burns down the forest,
⇔ or the flames that consume the mountainsides,
LSV As a fire burns a forest,
And as a flame sets hills on fire,
FBV Just like fire that burns the forest, a flame that sets fire to the mountains,
T4T Like a fire completely burns a forest
⇔ and like flames burn in the mountains,
LEB • and as a flame sets afire mountains,
BBE As fire burning a wood, and as a flame causing fire on the mountains,
MOF as fire burns up the forest,
⇔ as flames set hills ablaze,
JPS (83-15) As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains ablaze;
ASV As the fire that burneth the forest,
⇔ And as the flame that setteth the mountains on fire,
DRA No DRA PSA 83:14 verse available
YLT As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,
DBY As fire burneth a forest, and as the flame setteth the mountains on fire,
RV As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains on fire;
WBS As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
KJB As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
BB Lyke as a fire that burneth vp the wood: and as the flambe that consumeth the mountaynes.
(Lyke as a fire that burneth up the wood: and as the flambe that consumeth the mountains.)
GNV As the fire burneth the forest, and as the flame setteth the mountaines on fire:
(As the fire burneth the forest, and as the flame setteth the mountains on fire: )
CB Like as a fyre that burneth vp the wodd, & as the flame that consumeth the mountaynes.
(Like as a fire that burneth up the wodd, and as the flame that consumeth the mountains.)
WYC No WYC PSA 83:14 verse available
LUT GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde!
(God, mache they/she/them like a Wirbel, like Stoppeln before/in_front_of to_him Winde!)
CLV No CLV PSA 83:14 verse available
BRN No BRN PSA 83:14 verse available
BrLXX No BrLXX PSA 83:14 verse available
Ps 83 This community lament asks God for rescue and victory. The terse poetry suggests difficult times. A powerful coalition desires to destroy Israel (83:1-4) and allies itself against God (83:5-8). Recalling the fate of others who came against Israel (83:9-12), the psalmist prays that the same will happen to these enemies (83:13-16) so that God will receive honor among them (83:17-18). It is unclear whether this psalm arose out of a specific historical instance of opposition by these nations, or if it is a poetic collage of nations representing Israel’s enemies.
Note 1 topic: figures-of-speech / simile
like the fire that burns the forest, and like the flame that sets the mountains on fire
(Some words not found in UHB: God,my make,them like_the,tumbleweed like,chaff to=(the)_face_of/in_front_of/before wind )
Both statements speak of God’s punishment as if it were a fire, and the enemies of God are things that burn in the fire. (See also: figs-parallelism)