Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

PSA IntroPs1Ps2Ps3Ps4Ps5Ps6Ps7Ps8Ps9Ps10Ps11Ps12Ps13Ps14Ps15Ps16Ps17Ps18Ps19Ps20Ps21Ps22Ps23Ps24Ps25Ps26Ps27Ps28Ps29Ps30Ps31Ps32Ps33Ps34Ps35Ps36Ps37Ps38Ps39Ps40Ps41Ps42Ps43Ps44Ps45Ps46Ps47Ps48Ps49Ps50Ps51Ps52Ps53Ps54Ps55Ps56Ps57Ps58Ps59Ps60Ps61Ps62Ps63Ps64Ps65Ps66Ps67Ps68Ps69Ps70Ps71Ps72Ps73Ps74Ps75Ps76Ps77Ps78Ps79Ps80Ps81Ps82Ps83Ps84Ps85Ps86Ps87Ps88Ps89Ps90Ps91Ps92Ps93Ps94Ps95Ps96Ps97Ps98Ps99Ps100Ps101Ps102Ps103Ps104Ps105Ps106Ps107Ps108Ps109Ps110Ps111Ps112Ps113Ps114Ps115Ps116Ps117Ps118Ps119Ps120Ps121Ps122Ps123Ps124Ps125Ps126Ps127Ps128Ps129Ps130Ps131Ps132Ps133Ps134Ps135Ps136Ps137Ps138Ps139Ps140Ps141Ps142Ps143Ps144Ps145Ps146Ps147Ps148Ps149Ps150

Psa 83 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

Parallel PSA 83:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Psa 83:7 ©

OET (OET-RV) ◙
⇔ …

OET-LV[fn] Gebal and_Ammon and_ˊₐmālēq Philistia with the_inhabitants of_Tsor.


83:8 Note: KJB: Ps.83.7

UHB8 גְּבָ֣ל וְ֭⁠עַמּוֹן וַ⁠עֲמָלֵ֑ק פְּ֝לֶ֗שֶׁת עִם־יֹ֥שְׁבֵי צֽוֹר׃ 
   (8 gəⱱāl və⁠ˊammōn va⁠ˊₐmālēq pəleshet ˊim-yoshəⱱēy ʦōr.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Gebal, Ammon, Amalek;
 ⇔ and also Philistia and the inhabitants of Tyre.

UST the people of Gebal, and the Ammonites, and the Amalekites,
⇔ and the Philistines, and the people of the city of Tyre.


BSB of Gebal, Ammon, and Amalek,
⇔ of Philistia with the people of Tyre.

OEB Gebal and Ammon and Amalek,
⇔ Philistia, with the people of Tyre;

WEB Gebal, Ammon, and Amalek;
⇔ Philistia with the inhabitants of Tyre;

NET Gebal, Ammon, and Amalek,
 ⇔ Philistia and the inhabitants of Tyre.

LSV Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,

FBV the people of Gebal and Ammon and Amalek, Philistia, and the inhabitants of Tyre.

T4T Gebal people-group, the Ammon people-group, the Amalek people-group,
⇔ the Philistia people-group, and the people of Tyre city.

LEB•  Philistia, with the inhabitants of Tyre.

BBE Gebal and Ammon and Amalek; the Philistines and the people of Tyre;

MOF Gebal, Ammon, and Amâlek,
⇔ the Philistines and Tyre,

JPS (83-8) Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;

ASV Gebal, and Ammon, and Amalek;
 ⇔ Philistia with the inhabitants of Tyre:

DRA In the vale of tears, in the place which be hath set.

YLT Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,

DBY Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia, with the inhabitants of Tyre;

RV Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:

WBS Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

KJB Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;

BB Gebal, and Ammon, and Amalec: the Philistines with the inhabitauntes of Tyre.

GNV Gebal and Ammon, and Amalech, the Philistims with the inhabitants of Tyrus:

CB Gebal, Ammon and Amalech: the Philistynes with them that dwell at Tyre.

WYC in the valei of teeris, in the place which he hath set.
  (in the valei of teeris, in the place which he hath/has set.)

LUT die Hütten der Edomiter und Ismaeliter, der Moabiter und Hagariter,
  (die Hütten the Edomiter and Ismaeliter, the Moabiter and Hagariter,)

CLV in valle lacrimarum, in loco quem posuit.[fn]
  (in valle lacrimarum, in instead which posuit.)


83.7 In valle lacrymarum. CASS. Vallis lacrymarum est pœnitentis humilitas. AUG. Unde autem ploratio, quia lege nos afflixit, per quam cognovimus peccatum repugnare spiritui, et gemimus, quomodo scilicet, veniamus ad locum quem posuit, ope ejus et auxilio utique. In loco quem posuit. Etenim benedictionem dabit. Qui non potest exponi, quem oculus non vidit, nec auris audivit, id est, futurum regnum, quod disposuit et ordinavit Deus ut ad id per gradus veniatur.


83.7 In valle lacrymarum. CASS. Vallis lacrymarum it_is pœnitentis humilitas. AUG. Unde however ploratio, because lege nos afflixit, per how cognovimus peccatum repugnare spiritui, and gemimus, quomodo scilicet, veniamus to place which posuit, ope his and auxilio utique. In instead which posuit. Etenim benedictionem dabit. Who not/no potest exponi, which oculus not/no vidit, but_not auris audivit, id it_is, futurum kingdom, that disposuit and ordinavit God as to id per gradus veniatur.

BRN the valley of weeping, to the place which he has appointed, for there the law-giver will grant blessings.

BrLXX εἰς τὴν κοιλάδα τοῦ κλαυθμῶνος, εἰς τὸν τόπον ὃν ἔθετο· καὶ γὰρ εὐλογίας δώσει ὁ νομοθετῶν,
  (eis taʸn koilada tou klauthmōnos, eis ton topon hon etheto; kai gar eulogias dōsei ho nomothetōn, )


TSNTyndale Study Notes:

83:7 The Gebalites probably came from Gebal/Byblos on the coast of Lebanon.
• The Amalekites were located south of Israel in the Negev.
• Philistia was southwest of Judah, by the Mediterranean Sea.
• Tyre was a port city on the Mediterranean, northwest of Israel.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

Gebal, Ammon, Amalek & Philistia

(Some words not found in UHB: tents ʼₑdōm and,Ishmaelites Mōʼāⱱ and,Hagrites )

These all represent the people of each area or tribe. Alternate translation: “the people of Gebal, the Ammonites, the Amalekites … the Philistines”

Note 2 topic: translate-names

Gebal

(Some words not found in UHB: tents ʼₑdōm and,Ishmaelites Mōʼāⱱ and,Hagrites )

This is the name of a region south of the Dead Sea.

BI Psa 83:7 ©