Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
PSA Intro Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Ps5 Ps6 Ps7 Ps8 Ps9 Ps10 Ps11 Ps12 Ps13 Ps14 Ps15 Ps16 Ps17 Ps18 Ps19 Ps20 Ps21 Ps22 Ps23 Ps24 Ps25 Ps26 Ps27 Ps28 Ps29 Ps30 Ps31 Ps32 Ps33 Ps34 Ps35 Ps36 Ps37 Ps38 Ps39 Ps40 Ps41 Ps42 Ps43 Ps44 Ps45 Ps46 Ps47 Ps48 Ps49 Ps50 Ps51 Ps52 Ps53 Ps54 Ps55 Ps56 Ps57 Ps58 Ps59 Ps60 Ps61 Ps62 Ps63 Ps64 Ps65 Ps66 Ps67 Ps68 Ps69 Ps70 Ps71 Ps72 Ps73 Ps74 Ps75 Ps76 Ps77 Ps78 Ps79 Ps80 Ps81 Ps82 Ps83 Ps84 Ps85 Ps86 Ps87 Ps88 Ps89 Ps90 Ps91 Ps92 Ps93 Ps94 Ps95 Ps96 Ps97 Ps98 Ps99 Ps100 Ps101 Ps102 Ps103 Ps104 Ps105 Ps106 Ps107 Ps108 Ps109 Ps110 Ps111 Ps112 Ps113 Ps114 Ps115 Ps116 Ps117 Ps118 Ps119 Ps120 Ps121 Ps122 Ps123 Ps124 Ps125 Ps126 Ps127 Ps128 Ps129 Ps130 Ps131 Ps132 Ps133 Ps134 Ps135 Ps136 Ps137 Ps138 Ps139 Ps140 Ps141 Ps142 Ps143 Ps144 Ps145 Ps146 Ps147 Ps148 Ps149 Ps150
Psa 96 V1 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET-LV Sing to/for_YHWH bless his/its_name bear_news from_day to_day salvation_his.
UHB שִׁ֣ירוּ לַ֭יהוָה בָּרֲכ֣וּ שְׁמ֑וֹ בַּשְּׂר֥וּ מִיּֽוֹם־לְ֝י֗וֹם יְשׁוּעָתֽוֹ׃ ‡
(shiyrū layhvāh bārₐkū shəmō bassərū miyyōm-ləyōm yəshūˊātō.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT Sing to Yahweh, bless his name;
⇔ announce his salvation day after day.
UST Sing to Yahweh and praise him!
⇔ Every day proclaim to others that he has saved us.
BSB Sing to the LORD, bless His name;
⇔ proclaim His salvation day after day.
OEB Sing to the Lord, bless his name,
⇔ from day to day herald his victory.
WEB Sing to Yahweh!
⇔ Bless his name!
⇔ Proclaim his salvation from day to day!
WMB Sing to the LORD!
⇔ Bless his name!
⇔ Proclaim his salvation from day to day!
NET Sing to the Lord! Praise his name!
⇔ Announce every day how he delivers!
LSV Sing to YHWH, bless His Name,
Proclaim His salvation from day to day.
FBV Sing to the Lord, and of his wonderful reputation![fn] Each day let everyone know of his salvation!
96:2 “Reputation”: literally, “name.”
T4T Sing to Yahweh and praise him [MTY]!
⇔ Every day proclaim to others that he has saved/rescued us.
LEB • [fn] Yahweh; bless his name.Announce[fn] his salvation from day to day.
BBE Make songs to the Lord, blessing his name; give the good news of his salvation day by day.
MOF sing to the Eternal, praise him,
⇔ day after day tell of his saving aid;
JPS Sing unto the LORD, bless His name; proclaim His salvation from day to day.
ASV Sing unto Jehovah, bless his name;
⇔ Show forth his salvation from day to day.
DRA Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
YLT Sing to Jehovah, bless His name, Proclaim from day to day His salvation.
DBY Sing unto Jehovah, bless his name; publish his salvation from day to day.
RV Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
WBS Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
KJB Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
BB Syng ye vnto God and blesse his name: set foorth in wordes from day to day his saluation.
(Syng ye/you_all unto God and blesse his name: set forth in words from day to day his saluation.)
GNV Sing vnto the Lord, and prayse his Name: declare his saluation from day to day.
(Sing unto the Lord, and prayse his Name: declare his saluation from day to day. )
CB Synge vnto ye LORDE, & prayse his name, be tellynge of his saluacion from daye to daye.
(Synge unto ye/you_all LORD, and prayse his name, be tellynge of his saluacion from day to day.)
WYC Cloude and derknesse in his cumpas; riytfulnesse and doom is amending of his seete.
LUT Singet dem HErrn und lobet seinen Namen; prediget einen Tag am andern sein Heil!
(Singet to_him HErrn and lobet his Namen; prediget a Tag in/at/on_the change his Heil!)
CLV Nubes et caligo in circuitu ejus; justitia et judicium correctio sedis ejus.[fn]
(Nubes and caligo in circuitu his; justitia and yudicium correctio sedis his.)
96.2 Nubes et caligo. Impiis, qui cæci sunt, nubilosus et caliginosus, quibus nulla claritate splendet; sed bonis, Justitia et judicium. Qui correcti sunt sedes ejus. Ante adventum ejus ignis præcedet, quia impii pro prædicatione prophetarum ira succensi, de nece eorum tractaverunt, et ad indignationem inflammati in circuitu, quia multi, cum pauci essent prædicatores.
96.2 Nubes and caligo. Impiis, who cæci are, nubilosus and caliginosus, to_whom nulla claritate splendet; but bonis, Yustitia and yudicium. Who correcti are sedes his. Ante adventum his ignis præcedet, because impii pro prædicatione prophetarum ira succensi, about nece eorum tractaverunt, and to indignationem inflammati in circuitu, because multi, cum pauci they_would_be prædicatores.
BRN Cloud and darkness are round about him; righteousness and judgment are the establishment of his throne.
BrLXX Νεφέλη καὶ γνόφος κύκλῳ αὐτοῦ, δικαιοσύνη καὶ κρίμα κατόρθωσις τοῦ θρόνου αὐτοῦ.
(Nefelaʸ kai gnofos kuklōi autou, dikaiosunaʸ kai krima katorthōsis tou thronou autou. )
Ps 96 This psalm establishes the Lord’s universal kingship (see Ps 93) and prepares for the coming of the Lord to bring justice and righteousness into the world. The psalmist invites everyone to worship the Lord (96:1-3), the glorious Creator of all the earth (96:4-6), because worship is due to him alone (96:7-9). The universe joins in praise as the righteous Judge establishes a new order (96:10-13).
• This psalm (along with 105:1-15; 106:1, 47-48) is included in David’s song of praise recorded in 1 Chr 16:1-43.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
bless his name
(Some words not found in UHB: sing to/for=YHWH bless his/its=name proclaim from,day to,day salvation,his )
The word “name” is a metonym for Yahweh himself. Alternate translation: “bless Yahweh” or “do what makes Yahweh happy” See how “may his glorious name be blessed” is translated in Psalms 72:19.
Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns
announce his salvation
(Some words not found in UHB: sing to/for=YHWH bless his/its=name proclaim from,day to,day salvation,his )
If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word salvation, you could express the same idea with a verbal form such as “save.” Alternate translation: “announce that he has saved us” or “tell people that he is the one who saves”