Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Zec Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14
Zec 7 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V9 V10 V11 V12 V13 V14
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV ZEC 7:8 verse available
OET-LV and_he/it_was the_word of_Yahweh to Zəkaryāh to_say.
UHB וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־זְכַרְיָ֖ה לֵאמֹֽר׃ ‡
(vayəhī dəⱱar-yahweh ʼel-zəkaryāh lēʼmor.)
Key: yellow:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT The word of Yahweh came to Zechariah, saying,
UST Yahweh gave another message to me:
BSB § Then the word of the LORD came to Zechariah, saying,
OEB The Lord gave this message to Zechariah:
WEB Yahweh’s word came to Zechariah, saying,
WMB The LORD’s word came to Zechariah, saying,
NET Again the word of the Lord came to Zechariah:
LSV And there is a word of YHWH to Zechariah, saying,
FBV The Lord Almighty sent another message to me.
T4T Yahweh gave another message to me, saying
LEB And the word of Yahweh came to Zechariah, saying,
BBE And the word of the Lord came to Zechariah, saying,
MOF No MOF ZEC book available
JPS And the word of the LORD came unto Zechariah, saying:
ASV And the word of Jehovah came unto Zechariah, saying,
DRA And the word of the Lord came to Zacharias, saying:
YLT And there is a word of Jehovah unto Zechariah, saying:
DBY And the word of Jehovah came unto Zechariah, saying,
RV And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
WBS And the word of the LORD came to Zechariah, saying,
KJB ¶ And the word of the LORD came unto Zechariah, saying,
BB And the worde of the Lorde came vnto Zachari, saying:
(And the word of the Lord came unto Zachari, saying:)
GNV And the worde of the Lord came vnto Zechariah, saying,
(And the word of the Lord came unto Zechariah, saying, )
CB And the worde of the LORDE came vnto Zachary, sayenge:
(And the word of the LORD came unto Zachary, sayenge:)
WYC And the word of the Lord was maad to Sacarie, and seide, The Lord of oostis saith these thingis, and spekith,
(And the word of the Lord was made to Sacarie, and said, The Lord of oostis saith these things, and spekith,)
LUT Und des HErrn Wort geschah zu Sacharja und sprach:
(And the HErrn Wort geschah to Sacharja and spoke:)
CLV Et factum est verbum Domini ad Zachariam, dicens:
(And factum it_is verbum Domini to Zachariam, dicens: )
BRN And the word of the Lord came to Zacharias, saying,
BrLXX Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς Ζαχαρίαν, λέγων,
(Kai egeneto logos Kuriou pros Zaⱪarian, legōn, )
7:1-14 Zechariah’s sermons were prompted by delegates from Bethel who posed a practical question (7:2-3). Although Zechariah answered the question later (8:18-19), he responded first with rhetorical questions that focused on the people’s self-centered motives (7:5-6). Zechariah then outlined God’s expectations for Israel (7:8-10; see Jer 22:3) and recounted what had happened to those who disobeyed previously (Zech 7:11-14).