Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1 SAM2 SAM1 KI2 KI1 CHR2 CHREZRANEHESTJOBPSAPROVECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1 COR2 CORGALEPHPHPCOL1 TH2 TH1 TIM2 TIMTITPHMHEBYAC1 PET2 PET1 YHN2 YHN3 YHNYUDREV

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27

LEB by section LEV 25:1

LEV 25:1–25:7 ©

The Sabbath Year

The Sabbath Year

25Then[fn] Yahweh spoke to Moses on ⌊Mount Sinai⌋,[fn] saying, 2“Speak to the ⌊Israelites⌋,[fn] and say to them, ‘When you[fn] come into the land that I am about to give to you,[fn] then[fn] the land shall observe a Sabbath for Yahweh. 3Six years you[fn] shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and you shall gather its yield. 4But[fn] in the seventh year it shall be ⌊a Sabbath of complete rest⌋[fn] for the land—a Sabbath for Yahweh; you[fn] must not sow your field, and you must not prune your vineyard. 5You[fn] must not reap your harvest’s aftergrowth, and you must not harvest the grapes of your unpruned vines—it shall be ⌊a year of complete rest⌋[fn] for the land. 6And a Sabbath of the land shall be for food for you:[fn] for you[fn] and for your slave and for your slave woman and for your hired worker and for your temporary residents[fn] who are dwelling as aliens with you; 7and all its yield shall be for your[fn] domestic animal and for the wild animal, which are in your land to eat.



25:1 Or “And”

25:1 Literally “the mountain of Sinai”

25:2 Literally “sons/children of Israel”

25:2 Plural

25:2 Plural

25:2 Or “and”

25:3 Singular throughout this verse

25:4 Or “And”

25:4 Literally “a Sabbath of ‘Sabbathation.’ ” “Sabbathation” is not a real word, but it is devised as an attempt to convey the sounds of the related nouns in the Hebrew phrase

25:4 Singular throughout this verse

25:5 Singular throughout this verse

25:5 Literally “a year of a rest period”

25:6 Plural

25:6 Singular here and through the rest of this verse

25:6 Collective singular; Hebrew “temporary resident”

25:7 Singular throughout this verse

LEV 25:1–25:7 ©

LEVC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27