Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

MARKC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

LEB by section MARK 2:23

MARK 2:23–2:28 ©

Plucking Grain on the Sabbath

Plucking Grain on the Sabbath

23And it happened that he was going through the grain fields on the Sabbath, and his disciples began to make their way while[fn] plucking off the heads of grain. 24And the Pharisees began to say[fn] to him, “Behold, why are they doing what is not permitted on the Sabbath?” 25And he said to them, “Have you never read what David did when he had need and he and those who were with him were hungry— 26how he entered into the house of God in the time of Abiathar the high priest and ate the bread of the presentation, which it is not permitted to eat (except the priests) and also gave it[fn] to those who were with him?” 27And he said to them, “The Sabbath was established for people, and not people for the Sabbath. 28So then, the Son of Man is lord even of the Sabbath.”


2:23 *Here “while” is supplied as a component of the participle (“picking”) which is understood as temporal

2:24 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)

2:26 *Here the direct object is supplied from context in the English translation

MARK 2:23–2:28 ©

MARKC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16