Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV ULT UST BSB OEB WEBBE NET TCNT T4T LEB Wymth RV KJB-1769 KJB-1611 BrLXX Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
T4T By Document By Section By Chapter Details
T4T FRT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL MAT MARK LUKE YHN ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV GLS
HEB C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13
We are confident that God will bless us as he promised; he made an oath to confirm that he would do that.
Hebrews 6:13-20
13 When God promised to do things for Abraham, he said that he would punish himself if he did not do that, because there was no one of greater importance to ask to punish him if he did not do it. 14 He said to Abraham, “I will certainly bless you (sg), and I will certainly increase the number of your descendants [SYN].” 15 As a result, after Abraham patiently waited for God to do what he promised, he received what God promised him. 16 Keep in mind that when people promise something, they ask a more important person to punish them if they do not do what they promise. Furthermore, when people ask God to punish them if they do not tell the truth, that causes people who are disputing to stop disputing. 17 So, when God wanted to demonstrate very clearly ◄to us/to those people► who would receive what he had promised that he would not change what he had purposed to do, he solemnly guaranteed that he would declare himself guilty if he did not do what he promised. 18 He did that to strongly encourage us as a result of our knowing that God has done two things that cannot change. Namely, he promised to bless us, and he solemnly declared that he would declare himself guilty if he did not bless us. We know that God, who did those things, cannot lie. We have fled to him in order that we might continue confidently to expect to receive what he promised us. 19 Our confidently expecting [SYN] to receive what he has promised is like an anchor [MET] that very firmly [DOU] holds us fast. The one we confidently expect to help us [SYN] is Jesus, who goes into God’s very presence, just like the Supreme Priests went behind the curtain into the innermost part of the tent in the barren area [MET]. 20 Jesus went into God’s presence ahead of us (inc) to help us when he became a Supreme Priest eternally in the way that Melchizedek was a Supreme Priest.