Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #134644

παλαιὸνCol 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form παλαιὸν (A-AMS) in the Greek originals

The word form ‘παλαιὸν’ (A-AMS) is always and only glossed as ‘old’.

Eph 4:22 ‘earlier conduct the old person which being corrupted’ SR GNT Eph 4:22 word 9

The various word forms of the root word (lemma) ‘palaios’ have 3 different glosses: ‘the old’, ‘old’, ‘old things’.

Greek words (18) other than παλαιὸν (A-AMS) with a gloss related to ‘old’

Have 18 other words (παλαιὸν, παλαιὰν, παλαιῷ, παλαιόν, παλαιοῦ, παλαιούς, παλαιῷ, παλαιὸς, παλαιὸς, παλαιά, παλαιούς, παλαιὰν, παλαιᾶς, παλαιόν, παλαιᾷ, παλαιά, γέρων, παλαιούς) with 2 lemmas altogether (gerōn, palaios)

YHN 3:4γέρων (gerōn) N-NMS Lemma=gerōn ‘is able a person to_be born old being not he is able’ SR GNT Yhn 3:4 word 12

MARK 2:21παλαιόν (palaion) A-ANS ‘is sewing_on on a garment old if and not’ SR GNT Mark 2:21 word 13

MARK 2:21παλαιοῦ (palaiou) S-GNS ‘patch new from the old and a worse tear’ SR GNT Mark 2:21 word 30

MARK 2:22παλαιούς (palaious) A-AMP ‘new into wineskins old if and not’ SR GNT Mark 2:22 word 9

MAT 9:16παλαιῷ (palaiōi) A-DNS ‘unshrunken on a garment old is tearing_away for the’ SR GNT Mat 9:16 word 10

MAT 9:17παλαιούς (palaious) A-AMP ‘new into wineskins old if and not’ SR GNT Mat 9:17 word 7

MAT 13:52παλαιά (palaia) S-ANP ‘of him new things and old things’ SR GNT Mat 13:52 word 34

LUKE 5:36παλαιόν (palaion) A-ANS ‘is putting_on it on a garment old if but not’ SR GNT Luke 5:36 word 18

LUKE 5:36παλαιῷ (palaiōi) S-DNS ‘will_be tearing and with the old not will_be agreeing_together the’ SR GNT Luke 5:36 word 29

LUKE 5:37παλαιούς (palaious) A-AMP ‘new into wineskins old if and not’ SR GNT Luke 5:37 word 9

LUKE 5:39παλαιὸν (palaion) S-AMS ‘no_one having drunk the old is wanting the new he is saying’ SR GNT Luke 5:39 word 4

LUKE 5:39παλαιὸς (palaios) S-NMS ‘he is saying for the old good is’ SR GNT Luke 5:39 word 11

ROM 6:6παλαιὸς (palaios) S-NMS ‘knowing that the old of us person was executed_on_a_stake_with him’ SR GNT Rom 6:6 word 6

1COR 5:7παλαιὰν (palaian) A-AFS ‘clean_out the old leaven in_order_that you_all may_be’ SR GNT 1Cor 5:7 word 4

1COR 5:8παλαιᾷ (palaia) A-DFS ‘not with leaven old nor with leaven’ SR GNT 1Cor 5:8 word 7

2COR 3:14παλαιᾶς (palaias) A-GFS ‘at the public_reading of the old covenant is remaining not’ SR GNT 2Cor 3:14 word 18

1YHN 2:7παλαιὰν (palaian) A-AFS ‘to you_all but a command old which you_all were having from’ SR GNT 1Yhn 2:7 word 10

1YHN 2:7παλαιά (palaia) A-NFS ‘the beginning the command old is the message’ SR GNT 1Yhn 2:7 word 18

Key: A=adjective N=noun S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DNS=dative,neuter,singular GFS=genitive,feminine,singular GNS=genitive,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NMS=nominative,masculine,singular