Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #156951

ταχύRev 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (10) of identical word form ταχύ (D-···) in the Greek originals

The word form ‘ταχύ’ (D-···) is always and only glossed as ‘quickly’.

Yhn (Jhn) 11:29 ‘when she heard she was raised quickly and was coming to’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:29 word 8

OET-LV: 29And that woman when she_heard, she_was_raised quickly and was_coming to him.   (JHN_11:29)

OET-RV: 29So Maria quickly got up and went to find him. (JHN 11:29)

Mark 9:39 ‘of me also will_be able quickly to speak_evil_of me’ SR GNT Mark 9:39 word 23

OET-LV: 39And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said:   Be_ not _forbidding him, because/for is no_one who will_be_doing a_miracle in the name of_me, will_be_able quickly also to_speak_evil_of me.   (MRK_9:39)

OET-RV: 39Yeshua responded, “No, don’t stop him because anyone who does a miracle using my name won’t just quickly turn around and slander me. (MRK 9:39)

Mat 5:25 ‘with the opponent of you quickly as_long_as which you are’ SR GNT Mat 5:25 word 6

OET-LV: 25Be agreeing with_the opponent of_you quickly, as_long_as which you_are with him on the way, lest the opponent may_give_ you _over to_the judge, and the judge to_the attendant, and you_will_be_being_thrown into prison.   (MAT_5:25)

OET-RV: 25Resolve things with your opponent as soon as you can, hopefully while you’re still on the way to the court, in case your opponent turns you in to the judge, and the judge to the officer, and then you’ll end up in prison. (MAT 5:25)

Mat 28:7 ‘and quickly having_been gone say to the’ SR GNT Mat 28:7 word 2

OET-LV: 7And having_been_gone quickly, say to_the apprentices/followers of_him that he_was_raised from the dead, and see, he_is_going_before you_all into the Galilaia/(Gālīl), you_all_will_be_seeing him there.   Behold, I_told to_you_all.   (MAT_28:7)

OET-RV: 7and then leave straight away and go and tell his followers that he has come alive again and will go ahead of you all to Galilee. You’ll see him when you get there. Listen, I’ve told you now.” (MAT 28:7)

Mat 28:8 ‘and having gone_away quickly from the tomb’ SR GNT Mat 28:8 word 4

OET-LV: 8And having_gone_away quickly from the tomb, with fear and great joy, they_ran to_report to_the apprentices/followers of_him.   (MAT_28:8)

OET-RV: 8So they went off quickly with a mixture of fear and incredible happiness, and ran back to tell Yeshua’s followers. (MAT 28:8)

Rev 2:16 ‘not I am coming to you quickly and I will_be warring with’ SR GNT Rev 2:16 word 9

OET-LV: 16Therefore repent.   And if not, I_am_coming to_you quickly, and I_will_be_warring with them with the sword of_the mouth of_me.   (REV_2:16)

OET-RV: 16So turn away from all that, otherwise I’ll come soon and battle against them with the word of my mouth. (REV 2:16)

Rev 11:14 ‘woe third is coming quickly’ SR GNT Rev 11:14 word 15

OET-LV: 14The woe the second went_away, see, is_coming the woe the third quickly.   (REV_11:14)

OET-RV: 14The second terror has then passed, but the third will be coming soon. (REV 11:14)

Rev 22:7 ‘and see I am coming quickly blessed is the one keeping’ SR GNT Rev 22:7 word 4

OET-LV: 7And see, I_am_coming quickly.   Blessed is the one keeping the messages of_the prophecy of_ the _scroll this.   (REV_22:7)

OET-RV: 7“Yes, listen, I’m coming soon. Whoever follows the messages of the prophecy on this scroll will be blessed.” (REV 22:7)

Rev 22:12 ‘see I am coming quickly and the reward’ SR GNT Rev 22:12 word 4

OET-LV: 12Behold, I_am_coming quickly, and the reward of_me with me, to_give_back to_each as the work is of_him.   (REV_22:12)

OET-RV: 12(Yeshua says,)Listen, I’m coming back soon, bringing my reward to distribute to each person according to their behaviour. (REV 22:12)

Rev 22:20 ‘these things yes I am coming quickly Truly be coming master’ SR GNT Rev 22:20 word 8

OET-LV: 20Is_saying the one testifying these things:   Yes, I_am_coming quickly.   Truly.   Be_coming, master Yaʸsous.   (REV_22:20)

OET-RV: 20The one who testified about these things says: ‘Yes, I’m coming quickly.’
¶ May it be so. Come, master Yeshua. (REV 22:20)

Greek words (11) other than ταχύ (D-···) with a gloss related to ‘quickly’

Have 11 other words (Ταχύ, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως, ταχέως) with 2 lemmas altogether (taχeōs, taχu)

YHN 11:31ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘having seen Maria/(Miryām) that quickly she rose_up and came_out’ SR GNT Yhn 11:31 word 19

OET-LV: 31Therefore the Youdaiōns which being with her in the house and consoling her, having_seen that the Maria/(Miryām) quickly she_rose_up and came_out, they_followed after_her, having_supposed that she_is_going to the tomb, in_order_that she_may_weep there.   (JHN_11:31)

OET-RV: 31The Yudean people who’d been sitting with Maria in sympathy there in the house, when they saw her get up quickly and go out, they assumed that she was going to the cemetery to weep there. (JHN 11:31)

LUKE 14:21ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘slave of him come_out quickly into the roads’ SR GNT Luke 14:21 word 24

OET-LV: 21And having_arrived, the slave reported these things to_the master of_him.   Then having_been_angered, the the_home_owner said to_the slave of_him:   Come_out quickly into the roads and streets of_the city, and bring_in here the poor, and crippled, and blind, and lame.   (LUK_14:21)

OET-RV: 21So when the slave got back, he reported all this to his master. The home-owner got angry and told the slave, ‘Well then, hurry out into the roads and streets of the city and bring back the poor and crippled and blind and lame people.’ (LUK 14:21)

LUKE 15:22Ταχύ (Taⱪu) D-··· ‘the slaves of him quickly bring_out robe first’ SR GNT Luke 15:22 word 11

OET-LV: 22But the father said to the slaves of_him:   Quickly bring_out the first robe, and dress_ him _in, and give a_ring for the hand of_him, and sandals for his feet, (LUK_15:22)

OET-RV: 22But the father ordered his slaves, ‘Quickly, bring out the best robe and dress him in it, and put a ring on his hand and sandals on his feet. (LUK 15:22)

LUKE 16:6ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘bills and having sat_down quickly write fifty’ SR GNT Luke 16:6 word 23

OET-LV: 6And he said:   A_hundred batos/(bat)_measures of_olive_oil.   And he said to_him:   Receive of_you the bills and having_sat_down quickly write fifty.   (LUK_16:6)

OET-RV: 6‘A hundred jugs of olive oil,’ he replied. ‘Well, bring the contract here and change it quickly to fifty,’ the manager said. (LUK 16:6)

1 COR 4:19ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘I will_be coming but quickly to you_all if’ SR GNT 1 Cor 4:19 word 3

OET-LV: 19But I_will_be_coming quickly to you_all, if the master may_will, and I_will_be_knowing, not the speech of_the ones having_been_arrogant, but their power.   (CO1_4:19)

OET-RV: 19but if the master allows it, I’ll come and visit you all again soon. Then I won’t just see what any puffed-up people are saying, but I’ll also see what power they have, (CO1 4:19)

GAL 1:6ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘I am marvelling that thus quickly you_all are replacing from the one’ SR GNT Gal 1:6 word 4

OET-LV: 6I_am_marvelling that thus quickly, you_all_are_replacing from the one having_called you_all in the_grace of_chosen_one/messiah, to another good_message, (GAL_1:6)

OET-RV: 6I’m astounded that you people have so quickly replaced the good message that you heard from the one who called you to the messiah’s grace. You’ve replaced it with another narrative (GAL 1:6)

PHP 2:19ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘the master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Timotheos quickly to send to you_all in_order_that’ SR GNT Php 2:19 word 8

OET-LV: 19But I_am_hoping in the_master Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), Timotheos quickly to_send to_you_all, in_order_that also_I may_be_encouraging, having_known the things concerning you_all.   (PHP_2:19)

OET-RV: 19I’m hoping in the master Yeshua to be able to send Timothy to you all soon, so that I can be encouraged when I learn what you’re all up to, (PHP 2:19)

PHP 2:24ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘that also myself quickly I will_be coming’ SR GNT Php 2:24 word 9

OET-LV: 24on_the_other_hand I_have_persuaded in the_master that also myself quickly I_will_be_coming.   (PHP_2:24)

OET-RV: 24but I’m confident in the master that I myself will also be coming soon. (PHP 2:24)

2 TH 2:2ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘in_order that not quickly to_be shaken you_all in’ SR GNT 2 Th 2:2 word 4

OET-LV: 2in_order that not quickly to_be_shaken you_all in the mind, nor to_be_being_alarmed, neither by spirit, nor by message, nor by letter, as_though by us, as that has_presented the day of_the master.   (TH2_2:2)

OET-RV: 2to not be alarmed or have your thinking jolted back-and-forth by any ‘spirit’ or message or letter that seems to come from us that tries to say that the master has already returned. (TH2 2:2)

1 TIM 5:22ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘hands quickly on no_one be laying_on nor’ SR GNT 1 Tim 5:22 word 2

OET-LV: 22Be_laying_on hands quickly on_no_one, nor be_sharing in_the_ anothers _sins, be_keeping yourself pure.   (TI1_5:22)

OET-RV: 22Don’t rush to lay hands on anyone and don’t join in other people’s sinful schemes, but strive to keep yourself pure. (TI1 5:22)

2 TIM 4:9ταχέως (taⱪeōs) D-··· Lemma=taχeōs ‘to come to me quickly’ SR GNT 2 Tim 4:9 word 5

OET-LV: 9Be_earnest to_come to me quickly, (TI2_4:9)

OET-RV: 9Try to come to me as soon as possible, (TI2 4:9)

Key: D=adverb