Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 27 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) No OET-RV 1CH 27:32 verse available
OET-LV And_Yōnātān the_uncle of_Dāvid [was]_a_counselor [was]_a_man understanding and_scribe he and_Jehiel the_son of_Hacmoni [was]_with the_sons the_king’s.
UHB וִֽיהוֹנָתָ֤ן דּוֹד־דָּוִיד֙ יוֹעֵ֔ץ אִישׁ־מֵבִ֥ין וְסוֹפֵ֖ר ה֑וּא וִֽיחִיאֵ֥ל בֶּן־חַכְמוֹנִ֖י עִם־בְּנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ ‡
(viyhōnātān dōd-ddāvīd yōˊēʦ ʼīsh-mēⱱiyn vəşōfēr hūʼ viyḩīʼēl ben-ḩakmōniy ˊim-bənēy hammelek.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And Jonathan, the uncle of David, an advisor, a man of understanding and a scribe, was he. And Jehiel the son of Hakmoni was with the sons of the king.
UST David’s uncle Jonathan was a wise counselor for him and an official secretary. • Jehiel, son of Hacmoni, taught the king’s sons.
BSB • David’s uncle Jonathan was a counselor; he was a man of insight and a scribe.
• Jehiel son of Hachmoni attended to the sons of the king.
OEB No OEB 1CH book available
WEB Also Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe. Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons.
NET Jonathan, David’s uncle, was a wise adviser and scribe;
¶ Jehiel son of Hacmoni cared for the king’s sons.
LSV And Jonathan, David’s uncle, [is] counselor, a man of understanding, [and] he is also a scribe; and Jehiel son of Hachmoni [is] with the sons of the king;
FBV Jonathan, David's uncle, was an advisor, a man of insight, and a scribe. Jehiel, son of Hacmoni, looked after the king's sons.
T4T • David’s uncle Jonathan was a wise counselor for him. • Jehiel, the son of Hacmoni, taught the king’s sons.
LEB And Jehonathan the uncle of David was an adviser, a man of insight, and he was a scribe. And Jehiel the son of Hachmoni was with the sons of the king.
BBE Now Jonathan, David's father's brother, expert in discussion, and a man of good sense, was a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni, had the care of the king's sons;
MOF No MOF 1CH book available
JPS Also Jonathan David's uncle was a counsellor, a man of understanding, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons;
ASV Also Jonathan, David’s uncle, was a counsellor, a man of understanding, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons:
DRA And Jonathan David’s uncle, a counsellor, a wise and learned man: he and Jahiel the son of Hachamoni were with the king’s sons.
YLT And Jonathan, uncle of David, [is] counsellor, a man of understanding, he is also a scribe; and Jehiel son of Hachmoni [is] with the sons of the king;
DBY And Jonathan, David's uncle, was counsellor, a wise man, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons;
RV Also Jonathan David’s uncle was a counsellor, a man of understanding, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons:
WBS Also Jonathan, David's uncle, was a counselor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons:
KJB Also Jonathan David’s uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons:[fn][fn]
(Also Jonathan David’s uncle was a council/counselor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons:)
BB And Iehonathan Dauids vncle, a man of counsell and of vnderstanding, was a scribe, and Iehiel the sonne of Hachmoni was with ye kinges sonnes instructing them.
(And Yehonathan Dauids uncle, a man of council/counsel and of understanding, was a scribe, and Yehiel the son of Hachmoni was with ye/you_all kings sons instructing them.)
GNV And Iehonathan Dauids vncle a man of counsell and vnderstanding (for he was a scribe) and Iehiel the sonne of Hachmoni were with the Kings sonnes.
(And Yehonathan Dauids uncle a man of council/counsel and understanding (for he was a scribe) and Yehiel the son of Hachmoni were with the Kings sons. )
CB Ionathan Dauids vncle was of the councell a wyse man and a scrybe. And Iehiel, the sonne of Hachmoni was with the kynges children.
(Yonathan Dauids uncle was of the council/counsel a wise man and a scrybe. And Yehiel, the son of Hachmoni was with the kings children.)
WYC Forsothe Jonathas, brother of `Dauithis fader, was a councelour, a myyti man, and prudent, and lettrid; he and Jahiel, the sone of Achamony, weren with the sones of the kyng.
(Forsothe Yonathas, brother of `Dauithis fader, was a council/counselour, a myyti man, and prudent, and lettrid; he and Yahiel, the son of Achamony, were with the sons of the king.)
LUT Jonathan aber, Davids Vetter, war der Rat und Hofmeister und Kanzler. Und Jehiel, der Sohn Hachmonis, war bei den Kindern des Königs.
(Yonathan but, Davids Vetter, was the advice and Hofmeister and Kanzler. And Yehiel, the son Hachmonis, was bei the Kindern the kings.)
CLV Jonathan autem patruus David, consiliarius, vir prudens et litteratus: ipse et Jahiel filius Hachamoni erant cum filiis regis.
(Yonathan however patruus David, consiliarius, man prudens and litteratus: himself and Yahiel filius Hachamoni they_were when/with childrens king. )
BRN And Jonathan, David's uncle by the father's side, was a counsellor, a wise man: and Jeel the son of Achami was with the king's sons.
BrLXX Καὶ Ἰωνάθαν ὁ πατράδελφος Δαυὶδ σύμβουλος, ἄνθρωπος συνετός· καὶ Ἰεὴλ ὁ τοῦ Ἀχαμὶ μετὰ τῶν υἱῶν τοῦ βασιλέως.
(Kai Yōnathan ho patradelfos Dawid sumboulos, anthrōpos sunetos; kai Ieaʸl ho tou Aⱪami meta tōn huiōn tou basileōs. )
27:32-34 The register of David’s officials concludes with this list of influential persons in the king’s immediate entourage.
• A wise counselor to the king was probably an intimate confidant.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jonathan … Jehiel … Hakmoni
(Some words not found in UHB: and,Jonathan uncle Dāvid's counselor (a)_man understanding and,scribe he/it and,Jehiel son_of Hachmoni with sons_of the,king's )
These are names of men.