Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Jos Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
Jos 16 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.
OET (OET-RV) No OET-RV JOS 16:4 verse available
OET-LV And_received_inheritance the_descendants of_Yōşēf Mənashsheh and_ʼEfrayim.
UHB וַיִּנְחֲל֥וּ בְנֵי־יוֹסֵ֖ף מְנַשֶּׁ֥ה וְאֶפְרָֽיִם׃ ‡
(vayyinḩₐlū ⱱənēy-yōşēf mənashsheh vəʼefrāyim.)
Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, received an inheritance.
UST This was the territory that the people of Joseph, Manasseh and Ephraim, received as their permanent possession.
BSB § So Ephraim and Manasseh, the sons of Joseph, received their inheritance.
OEB No OEB JOS 16:4 verse available
WEB The children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
NET Joseph’s descendants, Manasseh and Ephraim, were assigned their land.
LSV And the sons of Joseph—Manasseh and Ephraim—inherit.
FBV This was the allocation received by the descendants of Joseph, Ephraim and Manasseh.
T4T That is the land that the tribes of Ephraim and Manasseh were allotted.
LEB And the descendants[fn] of Joseph, Manasseh and Ephraim, received their inheritance.
?:? Or “sons”
BBE And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their heritage.
MOF Such was the property received by the Josephites, Manasseh and Ephraim, as their inheritance.
JPS And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
ASV And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
DRA And Manasses and Ephraim the children of Joseph possessed it.
YLT And the sons of Joseph — Manasseh and Ephraim — inherit.
DBY And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
RV And the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
WBS So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
KJB So the children of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
BB And so the children of Ioseph, Manasses, & Ephraim, toke their inheritaunce.
(And so the children of Yoseph, Manasses, and Ephraim, took their inheritaunce.)
GNV So the children of Ioseph, Manasseh and Ephraim tooke their inheritance.
(So the children of Yoseph, Manasseh and Ephraim took their inheritance. )
CB This the children of Ioseph (Manasses & Ephraim) receaued to enheritaunce.
(This the children of Yoseph (Manasses and Ephraim) received to enheritaunce.)
WYC whiche cuntreis Manasses and Effraym, the sones of Joseph, weldiden.
(whiche countrys Manasses and Effraym, the sons of Yoseph, weldiden.)
LUT Das haben zum Erbteil genommen die Kinder Josephs, Manasse und Ephraim.
(The have for_the Erbteil genommen the children Yosephs, Manasse and Ephraim.)
CLV possederuntque filii Joseph, Manasses et Ephraim.
(possederuntque children Yoseph, Manasses and Ephraim. )
BRN And the sons of Joseph, Ephraim and Manasse, took their inheritance.
BrLXX Καὶ ἐκληρονόμησαν οἱ υἱοὶ Ἱωσὴφ, Ἐφραῒμ καὶ Μανασσή.
(Kai eklaʸronomaʸsan hoi huioi Hiōsaʸf, Efraim kai Manassaʸ. )
בְנֵי־יוֹסֵ֖ף מְנַשֶּׁ֥ה וְאֶפְרָֽיִם
sons_of Yōşēf Mənashsheh and,Ephraim
Alternate translation: “the tribes of Manasseh and Ephraim, the sons of Joseph”
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
וַיִּנְחֲל֥וּ
and,received_~_inheritance
The land that the tribes of Manasseh and Ephraim possessed is spoken of as if it were an inheritance that they received as a permanent possession. Alternate translation: “received this land as their inheritance”